Michael Jackson: The Ultimate Collection – We’ve Had Enough

_discos5b
.
.
SITIO OFICIAL
.

Michael Jackson

The Ultimate Collection

.
Fecha de realización: Noviembre 1, 2004
.

Michael Jackson: The Ultimate Collection es un box set de la música de Michael Jackson, que incluye 4 discos y un DVD con videos.

.

Como su nombre lo indica, se trata de una colección de éxitos.
.
Incluye temas inéditos (No incluidos en otros discos, no todos son  “nuevos” para esa fecha 11/01/2004, sólo inéditos antes de esta colección)
.

MÁS INFORMACIÓN SOBRE ESTA COLECCIÓN AQUÍ Michael Jackson: The Ultimate Collection – Beautiful Girl

.

TEMAS INÉDITOS INCLUIDOS:

.

Beautiful Girl

Fall Again

Cheater

On The Line

State Of Shock

Scared Of The Moon

The Way You Love

We´ve Had Enough

Shake your body Down to the ground Early Demo

Sunset Driver (demo) 

Monkey Business

Someone Put Your Hand Out

In The Back

We Are Here To Change The World 

We Are The World (Demo)

Dangerous early version

P.Y.T. (Pretty Young Thing) -Demo

.

.

 We’ve Had Enough

.

Uno de sus grandes himnos… Sin duda… Editada durante la invasión a Irak.

.

.

.

.

.

We’ve Had Enough 

Hemos Tenido Suficiente 

Love was taken from a young live
And no one told her why
Le quitaron el amor a una joven vida
Y nadie le dijo por qué.
Her direction has a dimlight
From one more violent crime
She innocently questioned why
Why her father had to die
Su dirección tiene una luz tenue
Desde un crimen violento más
Ella se pregunta inocentemente porqué
Porqué su padre tuvo que morir.
She asked the men in blue
How is it that you get to choose
Who will live and who will die
Did god said that you could decide?
Preguntó a los hombres de azul
¿Cómo es que ustedes pueden elegir
quien vivirá y quien morirá?
¿Se los dijo Dios que ustedes podrían elegir?.
You saw he didn’t run
And that my daddy had no gun
Viste que él no huyó
y que mi papá no estaba armado.
In the middle of the village
Within a distant land
Lies a cool boy with his broken toy
To young to understand
En mitad del pueblo
dentro de un país lejano
yace un buen chico con su juguete roto
demasiado joven para comprender.
He’s awaken, ground is shaking
His father grabs his hand
Screaming crying, his wife’s dying
Now he’s left to explain
Está despierto, la tierra se agita
su padre le toma de la mano
llorando a gritos, su mujer se está muriendo
Ahora está sólo para explicar.
He innocently questioned why
Why his mother had to die
Why did these soldiers come here for?
If they’re for peace why is there war?
Inocentemente se pregunta por qué
por qué su madre tuvo que morir¿De dónde vinieron esos soldados?
¿Si están para la paz por qué hay guerra?
Did god say that they could decide
Who will live and who will die?
All my mama ever did
Was try to take care of her kids
¿Dijo Dios que ellos podían decidir
quién vivirá y quién morirá?
Todo lo que hizo mi mamá siempre
fue intentar ocuparse de sus hijos.
We’re innocently standing by
Watching people loose their lives
It seem as if we have no voice
It’s time for us to make a choice
Estamos esperando inocentemente
viendo a gente perdiendo la vida
parece como si no tuviéramos voz
Es hora de que hagamos una elección.
Only god could decide
Who will live and who will die
There’s nothing that can’t be done
If we raise our voice as one
Sólo Dios puede decidir
quién ha de vivir y quién ha de morir.No hay nada que no se pueda hacer
si levantamos nuestras voces como una sola.
They gotta hear it from me
They gotta hear it from you
They gotta hear it from us
Van a escucharlo de mi
Van a escucharlo de ti
Van a escucharlo de nosotros
We can’t take it
We’ve already had enough
No podemos soportarlo
Ya tenemos suficiente
They gotta hear it from me
They gotta hear it from you
They gotta hear it from us
Van a escucharlo de mi
Van a escucharlo de ti
Van a escucharlo de nosotros
We can’t take it
We’ve already had enough
No podemos soportarlo
Ya tenemos suficiente
They gotta hear it from me
They gotta hear it from you
They gotta hear it from you, baby
Gracias a Dios me preocupo por mi
Gracias a Dios me preocupo por ti
Gracias a Dios esto viene de tí, chica
We can’t take it
We’ve already had enough
No podemos soportarlo
Ya tenemos suficiente
Deep in my soul babyDeep in my soulThey gotta hear it from us En lo más profundo de mi alma, chica
En lo más profundo de tu alma y a tu lado
En lo más profundo de mi alma
Es tan grande y estoy todavía vivo
Van a escucharlo de nosotros
We can’t take it
We’ve already had enough
No podemos soportarlo
Ya tenemos suficiente
It’s going down baby
Just let God decideIt’s going on baby
Just let God decideDeep in my soul babyWe’ve already had enough

[Ad libs]

 

Así es, chica
dejemos que Dios decida.Así es, chica
dejemos que Dios decidaEn lo más profundo de mi alma, chicaYa tenemos suficiente

¿Dios la escuchará de mi?
¿Dios la escuchará de mi?
¿Dios la escuchará de nosotros?

No podemos soportarlo
Ya tenemos suficiente.

 

Author: GiselaMJJ

Acerca de Gisela MJJ Aún sin "la última lágrima..." Aunque la realidad es que: "...Tu y yo nunca estaremos separados. Es solo una ilusión. Forjada por las mágicas lentes de la percepción..." MJ

Share This Post On

2 Comments

  1. quiero decir q nunca conoci a Michael y el tampoco a mi pero me paso algo,en el museo de la moda de aca de chile trajeron la ropa de Michael, trajeron la chaqueta de BAD, que es lo que yo mas queria ver pero no pude por problemas de dinero, pero no importa por que yo voy a estudiar para poder ir a cualquier exposicion de la ropa de el. amo a MICHAEL JACKSON lamento mucho no haverlo conocido. pero lo amo estoy loca loca loca por el…. pero se que a pesar de las cosas que dijeron de el, el fue muy muy feliz, y me alegro por eso…

    Post a Reply
    • ¡Hola Kathy!

      Siento mucho que no hayas podido ir a la exposición… no siempre se puede, eso lo sé bien… 🙁

      🙂 Y lo bueno de todo, es que hoy lo amas porque sabes quién fue realmente. Eso me da mucho gusto… Y esa es una forma de conocerlo… La mejor forma, mejor dicho: Saber quién fue realmente y no creer nunca más en las mentiras de la prensa…

      Yo tengo algunas fotografías de esa exposición en Chile. Si quieres verlas, puedes hacerlo aquí:

      Los objetos de Michael Jackson que se exponen en Santiago de Chile

      Yo tampoco pude ir a ver la exposición :S Yo vivo en México, pero bueno… Por lo menos pude ver estas fotografías que otros admiradores nos compartieron 🙂

      ¡Un abrazo Kathy!

      Post a Reply

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.