Michael Jackson Disco Blood on The Dance Floor, 2. Morphine

BLOOD ON THE DANCE FLOOR

Michael Jackson

Blood on The Dance Floor, 1997

.

“Blood On The Dance Floor” 20 de Mayo de 1997
.

En su momento fue lanzado con la frase publicitaria de “el mejor álbum de música de baile de la historia”, una sentencia que podría aplicarse perfectamente a “Off The Wall”, “Thriller” o “Bad”. Sea cómo sea, éste es un disco con cinco canciones nuevas y remezclas de temas ya contenidos en “HIStory”. La canción que le da título es fabulosa y el resto de las nuevas (“Morphine”, “Is It Scary”, “Superfly Sister” y “Ghosts”) no desmerecen. El resto son ocho demoledoras remezclas. “Scream Louder”, el potente dúo con Janet Jackson producido por Jimmy Jam y Terry Lewis, contiene samples de Sly & The Family Stone. De impresionante puede calificarse la remezcla de “2 Bad” realizada por Wyclef Jean (The Fugees), al igual que la de Hani para “Earth Song”. El resto de los temas están actualizados por Todd Terry, David Morales, Frankie Knuckles, Tony Moran… Es decir, lo mejor de las escenas house de Nueva York y Chicago. Michael Jackson sabe vestirse con los mejores sastres.

.

1. Blood On The Dance Floor
2. Morphine
3. Superfly Sister
4. Ghosts
5. Is This Scary
6. Scream Louder (Flyte Tyme Remix)
7. Money (Fly Island Radio Edit)
8. 2 Bad (Refugee Camp Mix)
9. Stranger In Moscow (Tee’s In-House CLub Mix)
10. This Time Around (D.M. Radio Mix)
11. Earth Song (Hani’s Club Experience)
12. You Are Not Alone (Classic Club Mix)
13. HIStory (Tony Moran’s HIStory Lesson)

.

http://www.lacortedelreydelpop.com/discografia.htm

 .

Aunque nadie pueda creerlo, en Africa del Norte y en el territorio Arabe dominado por la cultura islámica, el álbum “Blood On The Dance Floor – History In The Mix” sufrió severas censuras. Por ejemplo en vez de llamarse “Blood On The Dance Floor” la canción se llamó “On The Dance Floor”, ya que “Blood”  (Sangre) es blasfemia para esa cultura. Frases como “look who took yo under” fue reemplazada con “Susie got your number”.Por su parte el tema “Ghosts” pasó a llamarse “Ghost of Jealousy” (Fantasmas de Celos), ya que si se  referiría a los “fantasmas comunes” estaría haciendo apología de lo sobrenatural. “Morphine” directamente desapareció del disco en esas regiones de mundo, por lo cual “Morfina” es un tema inédito en el mundo árabe.

http://www.lacortedelreydelpop.com/making4.htm

 

.

Sólo agregaría algo que ya comenté en este blog:

“…Sólamente aquellos que por alguna situación vivimos con dolor físico constante, podemos entender la desesperación, el intento constante de NO SENTIRLO…

No se quería autodestruir… Buscaba destruir el dolor y hacer lo posible por vivir LO MÁS NORMAL POSIBLE…

Tenemos derecho ¿O no? A mí las medicinas no me hacen efecto… Pero yo lo intenté con cirugías… Todas las que quisieron hacerme ¡Y nada! En verdad no sabes lo desesperante que es NO PODER NI DORMIR por el dolor…”

Parte, fragmento de lo que escribí en:

El lo sabía: Lisa Marie Presley

.

Ahora un comentario sobre la canción (No es mío) una opinión sobre la canción que yo comparto en su totalidad:

.

“La razón de ser de esta canción es clara, o almenos yo así la tengo desde hace mucho. La canción habla de las drogas, centrandose en la Morfina y Demerol, como un mal que destroza vidas y del que es dificil salir. Habla de como alguién que ha sufrido en vida se ve avocado a su consumo, empeorando cada dia mas, mientras tiene alguien a su lado que le ayuda a salir del bache. Ademas la canción esta tratada de modo extraño, pues por una parte, la agresiva, no esta claro si habla por boca de un camello, o como si fuese la propia droga, a la que a su vez insulta. Luego esta la parte triste que relata brevemente el problema de una persona con adicción que parece empezar a salir del bache.
.

El tema viene a raíz de lo del 93 y según tengo entendido, a Michael le encantaba esta canción (como a mí, que la considero una de sus mayores joyas creativas).”

Tomado de:

http://mjhideout.com/forum/opinion-y-debate/89405-morphine-de-blood-dance-floor.html#post1373525

Bueno, la canción, que como tal en verdad es una belleza, una gran musicalización, una gran interpretación… Realmente hace llorar… Realmente pega… Realmente hace ver lo que ocurre cuando alguien tiene una adicción: La impotencia, la desesperación, la ansiedad (Yo soy adicta a la nicotina -cigarros- y por más que he intentado dejarlos… ¡No puedo! Por ello entiendo…)

.

En resumen: Tomo más el significado o la intención de la canción como preventiva ¡Aguas! Esto te puede ocurrir:

.

2. Morphine

.
Subtitulada

.

.

Un remix

.

.

Morphine 

Morfina  

He got flash baby
Kicked in the back baby
A heart-attack baby
I need your body
A hot kiss honey
He dug the ditch baby
You make me sick baby
So unreliable
Lo consiguió desafinadamente baby.
Patada en la espalda baby.
Un ataque al corazón baby.
Necesito tu cuerpo,
un beso caliente querida.
Él es drogadicto baby,
me pones enfermo baby
tan irreal. 
I’m such a swine baby
All down the line daddy
I hate your kind baby
So unreliable
Soy tan estúpido baby.
Todo bajo la línea papi.
Odio tu amabilidad baby,
tan indigna de confianza. 
A hot buzz baby
He want the buzz baby
Another drug baby
You don’t deserve it
Un susurro caliente baby.
Él es uno de nosotros,
otra droga baby.
Eres tan deseoso. 
“You heard what the doctor Says?” ¿Escuchas lo que dice el Doctor?
Trust in me
Trust in me
Put all your trust in me
You’re doin’ morphine
Confía en mi, confía en mi.
Pon toda tu confianza en mi.
Estas haciendo morfina. 
He got the place baby
Kicked in the face baby
He hate your race baby
You’re not a liar
You’re every lick baby
Your dogs a bitch baby
You’re make me sick baby
You talk survival
She never come for me
She never want baby
I got you up baby
You’re just a rival
Always a play daddy
Right up your league daddy
You’re throwin’ shade daddy
So undesirable
Él  consiguió un lugar baby.
Patearon la cara baby.
Él odia tu raza baby,
no eres deseado.
Cada uno de tus golpes,
eres un adicto a las drogas.
Me pones enfermo baby
Eres un alma que sobrevive.
Nunca te cortas de mi.
Tengo que trabajar.
Solo eres un rival
siempre para complacer papi.
Directo a marcharse
estas dando vergüenza
tan indeseable. 
Trust in me
Just in me
Put all your trust in me
She doin’ morphineGo on, baby
Confía en mi, confía en mi..
Empuja toda tu confía hacia mi.
Estas haciendo morfina 
Trust in me
Trust in me
Put all your trust in me
You’re doin’ morphine
Confía en mi, confía en mi..
Empuja toda tu confía hacia mi.
Estas haciendo morfina 
Relax
This won’t hurt you
Before I put it in
Close your eyes and count to ten
Don’t cry
I won’t convert you
There’s no need to dismay
Close your eyes and drift away
Relájate,
esto no te dolerá.
Antes que te lo ponga
cierras los ojos y cuenta hasta diez.
No llores, no te convertiré.
No hay necesidad de consternarse.
Cierra los ojos y volarás lejos. 
Demerol, demerol
Oh god he’s taking demerol
Demerol, demerol
Oh god he’s taking demerol
Demerol,oh Dios esta tomando Demerol.
Demerol,oh Dios esta tomando Demerol. 
He’s tried hard to convince her
‘Til there’s no more of what he had
Today he wants it twice as bad
Don’t cry I won’t resent you
Yesterday you had his trust
Today he’s taking twice as much
Él realmente intento convencerla
para que fuese más de que lo  tenía.
Hoy lo quiere dos veces más malo.
No llores, no me ofenderás.
Ayer sentiste angustia,
Hoy él lo toma dos veces como mucho. 
Demerol, demerol
Oh god he’s taking demerol, hee
Demerol, demerol
Oh my he’s got his demerol
Hee, hooOogh!
Demerol,oh Dios esta tomando Demerol.
Demerol, oh Dios esta tomando Demerol hee hee Wow!. 
“You heard what the doctor says?” ¿Escuchas lo que dice el Doctor?
He got s*** baby
Your dog’s a bitch baby
You make me sick baby
You are a liar
He shoot the game daddy
Deep in the pain baby
You talk the same baby
You’re so reliable
Él estuvo roto baby.
Eres un drogadicto baby.
Me pones enfermo baby.
Eres un mentiroso.
El dispara el juego, padre
Profundo dolor, baby
Tú dices lo mismo, babyTú eres tan fiable. 
Trust in me
Trust in me
Put all your trust in me
She’s doin’ morphine
Hoo!
Confía en mí,Confía en mí.
Pon toda tu confianza en mi,Ella esta haciendo morfina.Hoo!
You just sit around and talkin’ about it
You’re takin’ morphine
Whoo!
Go on baby
You just sit around try talkin’ about it
You’re takin’ morphine
Sentado por ahí hablando de eso,
estas tomando morfina.Whoo!
Simplemente sentado hablando sobre ello,
estas tomando morfina. 
Whoo hoo!
Just sit around just talkin’ nothin’ about it
She takin’ morphine
“Honey”
You just sit around and talkin’ about it
You’re takin’ morphine
Whoo hoo!
You just sit around just talkin’ nothin’ and takin’ morphine
Whoo hoo hoo!
Somethin’s goin’ down baby
Whoo!
You’re talkin’ morphine
Go on baby
Whoo! Whoo!
Morphine
Do it
Whoo
She takin’ morphine
Morphine
Morphine
Morphine 
Whoo hoo!
Sentarse en torno a, no hablar nada al respecto
Ella tomando morfina
“Cariño”
Sólo te sientas y hablar sobre eso.Estás tomando morfina
Whoo hoo!
Sólo siéntate alrededor, sólo hablando de nada y tomando morfina
Whoo hoo hoo!
Algo está bajando, baby
Whoo!
Estás hablando de morfina
¡Vamos nena!
Whoo! Whoo!
Morfina
Hazlo.
Whoo
Ella tomando morfina
Morfina
Morfina
Morfina

Author: GiselaMJJ

Acerca de Gisela MJJ Aún sin "la última lágrima..." Aunque la realidad es que: "...Tu y yo nunca estaremos separados. Es solo una ilusión. Forjada por las mágicas lentes de la percepción..." MJ

Share This Post On

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.