Michael Jackson Disco 2 History Past Present & Future, 1995 5. Earth Song

history-past-present-future

.

Michael Jackson

History Past Present & Future, 1995

.

“HIStory”  16 de Junio de 1995 

Nadie esperaba nada de Michael Jackson después de tantos escándalos y tantas tonterías. Pero reaparece con un magnífico disco en el que, si algo sobra, es la recopilación de éxitos. En las canciones nuevas, Michael canta como nunca y como pocos. Se le nota a gusto en el inquietante universo musical que ha construido a su medida.

.

Aparte de sus músicos favoritos (Boddicker, Phillinganes o Bottrell), ha invitado a todo el mundo. La lista de créditos es un verdadero mundo: R. Kelly, Boy II Men, Jimmy Jam, Terry Lewis, Andrae Crouch Singers, Nile Rodgers, miembros del grupo Toto, Slash y hasta las voces de Muhamed Ali, Martin Luther King y Malcom X.

.
Michael se afirma como un compositor brillante, inspirado, innovador y lleno de sinceridad que ofrece sorpresas constantes y no le avergüenza mostrar sentimiento humanitarios.

.
Es un disco con sustancia. Michael ha tomado el timón de su música y dejado fluir su talento. Por primera vez, aparece en los créditos como guitarrista, tecladista y percusionista, además de como arreglista de metales, cuerdas y voces. Le ha costado encontrarse a sí mismo y cuando al fin lo ha hecho, ha sido con un nuevo e insólito lenguaje musical que no desprecia ni la tradición, ni ninguno de los recursos musicales, tecnológicos, líricos y vocales que tiene a su alcance. Michael es el músico más liberado, creativo e inquieto del momento.

.

Disc 2

 1. Scream
2. They Don’t Care About Us
3. Stranger In Moscow
4. This Time Around
5. Earth Song
6. D.S.
7. Money
8. Come Together
9. You Are Not Alone
10. Childhood
11. Tabloid Junkie
12. 2 Bad
13. HIStory
14. Little Susie
15. Smile

.

* – * – *

5. Earth Song

.

En Vivo

Michael Jackson – Earth Song – HIStory Tour Munich

En Vivo con anécdota

.

.

5. Earth Song 

La Canción De La Tierra 

What about sunrise
What about rain
What about all the things
That you said we were to gain
What about killing fields
Is there a time
What about all the things
That you said was yours and mine
Did you ever stop to notice
All the blood we’ve shed before
Did you ever stop this notice
This crying earth this we make sure
¿Qué hay del amanecer?
¿Qué hay de la lluvia?
¿Qué hay de todas las cosas
que dijiste que tendríamos que ganar?
¿Qué hay de los campos de concentración?
¿Aún hay tiempo?
¿Qué hay de todas las cosas
que dijiste que eran tuyas y mías?
¿Alguna vez te has parado a observar
toda la sangre que hemos derramado anteriormente?
¿Alguna vez te has parado a observar
la Tierra y las costas que llora?.Aaaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaah
What have we done to the world
Look what we’ve done
What about all the peace
That you pledge your only son
What about flowering fields
Is there a time
What about all the dreams
That you said was yours and mine
Did you ever stop to notice
All the children dead from war
Did you ever stop to notice
This crying earth this we make sure
¿Qué le hemos hecho al mundo?
Mira lo que hemos hecho.
¿Qué hay de toda la paz
que le prometiste a tu único hijo?
¿Qué hay de los campos florecientes?
¿Aún hay tiempo?
¿Qué hay de todos los sueños
que dijiste que serían tuyos y míos?
¿Alguna vez te has parado a observar
todos los niños que mueren por la guerra?
¿Alguna vez te has parado a observar
la Tierra y las costas llorosas?.Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaaah

 

I used to dream
I used to glance beyond the stars
Now I don’t know where we are
Although I know we’ve drifted far
Solía soñar
Solía mirar más allá de las estrellas.
Ahora no sé donde estamos
Aunque sé que hemos ido lejos a la deriva.Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaaah
Aaaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaaah

 

Hey, what about yesterday
What about us
What about the seas
What about us
The heavens are falling down
What about us
I can’t even breathe
What about us
What about everything
What about us
I have given you
What about us
What about nature’s worth
It’s our planet’s womb
What about us
What about animals
What about it
We’ve turned kingdoms to dust
What about us
What about elephants
What about us
Have we lost their trust
What about us
What about crying whales
What about us
We’re ravaging the seas
What about us
What about forest trails
Burnt despite our pleas
What about us
What about the holy land
What about it
Torn apart by creed
What about us
What about the common man
What about us
Can’t we set him free
What about us
What about children dying
What about us
Can’t you hear them cry
What about us
Where do we go wrong
Someone tell me why
What about us
What about baby boy
What about it
What about the days
What about us
What about all their joy
What about us
What about the men
What about us
What about the crying man
What about us
What about Abraham
What was us
What about death again
Do we give a damn?
Hey, ¿Qué hay del ayer?
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Qué hay de los mares?
(¿Qué hay de nosotros?)
Los cielos están cayendo
(¿Qué hay de nosotros?)
Ni siquiera puedo respirar
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Qué hay de la Tierra sangrante?
(¿Qué hay de nosotros?)
¿No podemos sentir sus heridas?
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Qué hay de los valores de la naturaleza?
(Ohhh, ohhh)
Es el seno de nuestro planeta
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Qué hay de los animales?
(¿Qué hay de eso?)
Hemos convertido reinos en polvo
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Qué hay de los elefantes?
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Hemos perdido su confianza?
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Qué hay de las ballenas que lloran?
(¿Qué hay de nosotros?)
Estamos destrozando los mares
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Qué hay de los senderos del bosque?
(Ohhh, ohhh).Quemados a pesar de nuestras súplicas
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Qué hay de la tierra santa?
(¿Qué hay de eso?)
Apartada por creencias
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Qué hay del hombre común?
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Podemos liberarlo?
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Qué hay de los niños que mueren?
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Puedes oírlos llorar?
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Dónde nos equivocamos?
(Ohhh, ohhh)
Que alguien me diga por qué
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Qué hay de los bebés?
(¿Qué hay de eso?)
¿Qué hay de los días?
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Qué hay de toda su alegría
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Qué hay del hombre?
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Qué hay del hombre que llora?  
(¿Qué hay de nosotros?)  
¿Qué hay de Abraham?
(¿Qué hay de nosotros?)
¿Qué hay de la muerte, otra vez?
(Ohhh, ohhh)
¿Nos trae sin cuidado?

Aaaaaaaaaah Aaaaaaaaaaah

 

.
.

Author: GiselaMJJ

Acerca de Gisela MJJ Aún sin "la última lágrima..." Aunque la realidad es que: "...Tu y yo nunca estaremos separados. Es solo una ilusión. Forjada por las mágicas lentes de la percepción..." MJ

Share This Post On

1 Comment

  1. todo esto me ha dejado sin palabras no comprendo como tanto amor al mundo, tanto amor a la vida, a los seres humanos, a la naturaleza no lo se; MICHAEL JACKSON sin duda era un gran cantante pero que pasa con ese lado humano con esa esperanza de hacer un mundo mejor de sanarlo de ayudar a los que no tienen nada, ver por los desamparados , con las naciones en guerra, nadie hacia nada pero hubo alguien que lo hizo todo alguien que marco la diferencia un gran ser humano MICHAEL JACKSON donde estaban todos esos periodistas cuando fue a visitar a los huerfanos de guerra alos niños de África y con enfermedades terminales donde estaban el mejor legado que el nos pudo dejar fue su humanismo su amor al mundo y a los seres humanos.
    MICHAEL POR TU AMOR , POR SER TAN ESPECIAL, POR TU MÚSICA TUS BAILES ,TU HUMANISMO MUCHAS GRACIAS SIEMPRE ESTARAS EN NUESTROS CORAZONES UN BESO AL CIELO .
    ” EL AMOR VIVE POR SIEMPRE ”
    ANAHIMJ.

    Post a Reply

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.