Michael Jackson Disco BAD 10. Smooth Criminal

BAD

.

Michael Jackson

BAD, 1987

.

“Bad” 31 de Agosto de 1987

 .

Cinco años tardó Michael en editar “Bad”. Eufórico por el enorme éxito de “Thriller”, dice que va a vender 50 millones de copias de este álbum, pero tiene que conformarse con los alrededor de 30 millones que lleva hasta ahora y que no están nada mal. ¿Causas?  Durante las sesiones de “Bad” se graba una versión del clásico de los Beatles “Come Together” que al final no se incluirá en el disco (sí en al película “Moonwalker” y en un álbum posterior, “HIStory”), lo mismo que un proyectado –e irrealizado- dúo junto a Run DMC. Michael coproduce con Jones todo el álbum y la totalidad de las canciones, excepto dos, son suyas. El tema que da título al disco tiene un bonito solo de órgano Hammond a cargo de Jimmy Smith. La influencia de Paul McCartney está presente en “The Way You Make Me Feel”. La canción más arriesgada de todas es “Speed Demon”, cercana al hip hop. En el gospel “Man In The Mirror” participan The Winans. Steve Stevens, guitarrista de Billy Idol, pone el acento rockero a “Dirty Diana”. Lo mejor de “Bad” son “Smooth Criminal” y “Leave Me Alone” (que sólo se incluye en el formato CD). Dúos con Siedah Garrett, “I Just Can’t Stop Loving You” (que rechazó hacer Barbra Streisand), y con Stevie Wonder, “Just Good Friends”.

.

1. Bad
2. The Way You Make Me Feel
3. Speed Demon
4. Liberian Girl
5. Just Good Friends
6. Another Part Of Me
7. Man In The Mirror
8. I Just Can’t Stop Loving You
9. Dirty Diana
10. Smooth Criminal
11. Leave Me Alone

.

http://www.lacortedelreydelpop.com/discografia7.htm

.

10. Smooth Criminal

.

.

Michael Jackson — Smooth Criminal (FULL)

“Video completo de la cancion de Michael Jackson, Smooth Criminal. Esta sacado directamente de la pelicula Moonwalker. Los dialogos (que los hay) estan en español. Video de algo mas de 10 minutos. Espero que os guste”

.

Michael Jackson – Smooth Criminal (Live)

.

Una mezcla muy buena de videos:

.

Smooth Criminal

Criminal Sigiloso

As He Came Into The Window
It Was The Sound Of A
Crescendo
He Came Into Her Apartment
He Left The Bloodstains On
The Carpet
She Ran Underneath The Table
He Could See She Was Unable
So She Ran Into The Bedroom
She Was Struck Down, It Was
Her Doom
Según entraba por la ventana
Sonaba una música de suspenso
Entró en su departamento
Dejando manchas de sangre en la alfombra
Ella corrió bajo la mesa
Él vio que no podía escapar
Así que corrió hacia su dormitorio
Se quedó encerrada
Era su tumba.
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok, Annie
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok, Annie
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok, Annie
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok, Are You Ok, Annie
Annie, ¿estás bien?
Así que Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Así que Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Así que Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Así que Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
(Annie Are You Ok)
(Will You Tell Us That You’re
Ok)
(There’s A Sign In The
Window)
(That He Struck You-A
Crescendo Annie)
(He Came Into Your
Apartment)
(He Left The Bloodstains On
The Carpet)
(Then You Ran Into The
Bedroom)
(You Were Struck Down)
(It Was Your Doom)
Annie, ¿estás bien?
¿Nos vas a decir si estás bien?
Hay una señal en la ventana
De que te golpeó
Música de suspenso, Annie
Él entró en tu apartamento
Dejó manchas de sangre en la alfombra
Entonces entraste en el dormitorio
Te golpeó
Era tu tumba.
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok Annie
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok Annie
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok Annie
You’ve Been Hit By
You’ve Been Hit By-
A Smooth Criminal
Annie, ¿estás bien?
Así que Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Así que Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Así que Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Así que Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Te ha golpeado
Te ha golpeado
Un criminal sigiloso.
So They Came Into The
Outway
It Was Sunday-What A Black
Day
Mouth To Mouth Resus-
Citation
Sounding Heartbeats-
Intimidations
Así que entraron en el callejón
Era domingo
Vaya día más negro
Reanimación boca a boca
Latidos de corazón
Intimidaciones.
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok Annie
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok Annie
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok Annie
Annie Are You Ok
So, Annie Are You Ok
Are You Ok Annie
Annie, ¿estás bien?
Así que Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Así que Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Así que Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Así que Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
(Annie Are You Ok)
(Will You Tell Us That You’re
Ok)
(There’s A Sign In The
Window)
(That He Struck You-A
Crescendo Annie)
(He Came Into Your
Apartment)
(He Left The Bloodstains On The Carpet)
(Then You Ran Into The
Bedroom)
(You Were Struck Down)
(It Was Your Doom)
Annie, ¿estás bien?
¿Nos vas a decir si estás bien?
Hay una señal en la ventana
De que te golpeó
Música de suspenso, Annie
Él entró en tu departamento
Dejó manchas de sangre en la alfombra
Entonces entraste en el dormitorio
Te golpeó
Era tu tumba.
(Annie Are You Ok)
(So, Annie Are You Ok)
(Are You Ok Annie)
(You’ve Been Hit By)
(You’ve Been Struck By-
A Smooth Criminal)
 
Okay, I Want Everybody To
Clear The Area Right Now!Aaow!
(Annie Are You Ok)
I Don’t Know!
(Will You Tell Us, That
You’re Ok)
I Don’t Know!
(There’s A Sign In The
Window)
I Don’t Know!
(That He Struck You-A
Crescendo Annie)
I Don’t Know!
(He Came Into Your
Apartment)
I Don’t Know!
(Left Bloodstains On The
Carpet)
I Don’t Know Why Baby!
(Then You Ran Into The
Bedroom)
I Don’t Know!
(You Were Struck Down)
(It Was Your Doom-Annie!)
(Annie Are You Ok)
Dad Gone It-Baby!
(Will You Tell Us, That
You’re Ok)
Dad Gone It-Baby!
(There’s A Sign In The
Window)
Dad Gone It-Baby!
(That He Struck You-A
Crescendo Annie)
Hoo! Hoo!
(He Came Into Your
Apartment)
Dad Gone It!
(Left Bloodstains On The
Carpet)
Hoo! Hoo! Hoo!
(Then You Ran Into The
Bedroom)
Dad Gone It!
(You Were Struck Down)
(It Was Your Doom-Annie!)
Aaow!!!
Annie, ¿estás bien?
Así que Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Así que Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Así que Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
Annie, ¿estás bien?
Así que Annie, ¿estás bien?
¿Estás bien, Annie?
.
.

Ver también:

.
.

Author: GiselaMJJ

Acerca de Gisela MJJ Aún sin "la última lágrima..." Aunque la realidad es que: "...Tu y yo nunca estaremos separados. Es solo una ilusión. Forjada por las mágicas lentes de la percepción..." MJ

Share This Post On

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.