Entrevista a Timor Steffens, uno de los bailarines de This is it en RTL Boulevard

.

La entrevista previa

.
.

TRADUCCIÓN:.

Timor Steffens experimentó los últimos días de Michael Jackson. Ha vuelto a Holanda y tiene permiso para hablar sobre su experiencia por primera vez.

.

¿Come fue trabajar con él? ¿Cómo es?

.

Estas de pie al lado de la leyenda cada día durante los ensayos. No es normal, estas allí al lado de él, no hay palabras para describirlo.
.

¿Era alguien con el que pudieras tener contacto o mantenía las distancias?
.

Michael como persona es… te puedo decir que lo que viví… es una persona muy modesta, vergonzosa un hombre muy puro. Cuando lo ves en el escenario haciendo sus movimientos, piensas wow!!! Todo esto era espectacular pero cara a cara es un hombre dulce y tranquilo. .

Es muy fácil hablar con él, tiene los pies en la tierra y es una persona muy, muy vergonzosa.
.

VIDEO DEL CASTING.. CUANDO LE ESCOGIERON
.

Parece que haya pasado ya mucho tiempo de esto. Después de este momento, estuviste con él cada día durante 3 meses?
.

Al principio sólo trabajábamos con el coreógrafo y los bailarines. Ensayábamos mucho para que todos los pasos salieran bien. .

Queríamos aprender cada uno de los pasos antes de trabajar con él. El coreógrafo nos dijo: una vez que estéis en el escenario con él, lo vais a olvidar todo!!

.

¿Y eso era verdad?
.

Si, era totalmente cierto. El momento que estas allí a su lado en un ensayo y él hace un movimiento, es como wow!
.

MIRAN EL VIDEO DE LOS ENSAYOS
.

Te vemos … totalmente cierto.. Estabas allí. Secuencia de pasos histórica, parece que te haya emocionado, te has dado cuenta de lo que viviste?
.

Cada día hay un momento que pienso en lo que sucedió y en lo que viví. Es un momento muy bonito. Mucha gente me envía emails y mensajes diciendo: hey es una pena tu sueño no se pudo hacer realidad”. Pero mi sueño sí que se hizo realidad, compartí escenario con él. Aprendí mucho de él, de baila, de las experiencias de la vida.. de todo.

.

Creo que lo es interesante saber ..tenía 50 años, he visto imágenes del concierto. Podrías decirnos algo sobre su condición física?

.

Siempre he admirado al hombre y las personas cercanas a mí. Era quizás la edad de Michael o estaba sucediendo algo?
.

Es como ellos decían: una vez estas en el escenario con él, se te olvida todo. Cuando estas a su lado, su energía, es como si él estuviera exultante (brillando, radiante), si bailaba…. Lo que quiero decir es que el tenia 50 años pero baila como si fuera uno de nosotros… como si tuviera 20 o 18.
.

Esto debió de significar mucho… fue totalmente una sorpresa para ti….
.

No lo esperas… para mi parecía como si estuviera totalmente en forma, listo para empezar (darlo todo en el escenario)

.

Estaba capacitado para hacer 50 conciertos?
.

Estoy 100% seguro que podría haberlo hecho.
.

No eres un detective pero con todas las teorías que hay allí a fuera… que crees que ocurrió? Crees que algo fue mal por el hecho de ser tan inesperado?
.

Realmente no le prestó mucha atención a todo esto.

.

¿Pero no notaste si él realmente lo deseaba o no quería hacerlo?
.

Lo deseaba, quería hacer los conciertos, cada vez que venía estaba sonriendo, entusiasmado, siempre decía que estaba  feliz cuando estaba con los bailarines, la banda y los cantantes…Dijo: wow, esto va salir bien. Estaba entusiasmado, realmente lo quería, tu podías verlo, percibirlo.
.

Estuviste en el memorial. Como fue verlo desde detrás de las cámaras? Cual era el ambiente?
.

Fue muy emocionante, y también había muchos famosos.
.

Tu estabas allí entre ellos.
.

Sí, pero el hecho es que todos estábamos allí por la misma razón. .

Todos habíamos perdido una persona que había sido una grande inspiración para nosotros. Y esto es de lo que hablamos cuando estuvimos juntos en el backstage.
.

IMÁGENES DEL MEMORIAL
.

Quizás puedas decirnos que sentiste mientras estuviste en el escenario?
.

Fue extraño porque solía estar a su lado cuando, lo cual era genial pero esto era su memorial. Su familia estaba sentada en la primera fila, otros artistas nos estaban mirando. Hubo mucha presión Quieres mostrar tus sentimientos, cuanto te importaba, lo que significaba para ti. Fue difícil estar allí arriba.
.

Todo el mundo estaba mirando. Cual fue tu parte favorita?
.

Hubo varias partes que me conmovieron… la actuación de Steve Wonder es la que me dolió más. Esa fue muy emocionante para mí.

.

Pero también la parte de…
.

Si, Al Sharpton dio un discurso centrado en todo aquello por lo que Michael había luchado todos esos años. Eso te hace reflexionar como de especial era este hombre: Michael Jackson.
.

IMÁGENES DEL DISCURSO
.

Cuáles son tus planes? Te vi en “so you think you can dance” (si piensas es que puedas bailar) Todo el mundo estaba entusiasmado y dijo: se va a América …
.

Mi objetivo es ir e intentar inspirar a la gente como Michael hizo conmigo. Quiero crecer, estoy mostrando mi experiencia con el baile a través de youtube en “Timordance”. Y podéis seguirme en Twitter en “Timordance”. A finales de julio vuelvo a Estados Unido para hacer unas cuantas cosas. Para aprender más, para extender mi trabajo… tendréis noticias mías.

.

Quiero volver al escenario donde ensayabas, llévanos en algún momento que siempre recordaras. Un momento que hablaste con él sobre algún movimiento de baile por ejemplo….
.

Tengo otra cosa que fue muy divertida. Ven y huele lo que llevo…es la fragancia…La primera vez que conocí Michael Jackson esto es lo que hizo, lo estoy haciendo igual como lo hizo él…El te abraza y te da palmaditas en la espalda..y en ese momento no sabes lo que está ocurriendo.

.

Puedo sentir a Michael Jackson.. Puedo oler a Michael Jackson…ese olor…Si tu andas por el vestíbulo y no hay nadie para que lo vea… puedes oler su presencia..

.

En el escenario, él se estaba acercando pero yo no lo sabía…..Y dije: huelo a Michael Jackson, me giré y allí estaba…. Se avergonzó de que yo dijese eso ( ke Michael se puso todo rojo al oir ese comentario)

.

Al día siguiente se puso otro perfume. Fue un momento bonito, él tb es muy humorista, tiene sentido del humor. Le gusta reír y disfruta la vida.
.

Hablas siempre en tiempo presente… que significa esto? No en pasado.. Como si no estuviera muerto.
.

Él no está muerto… no para mi…Michael vive en todos nosotros.

.

Puedo sentirle, en la experiencia que tengo ahora. Puedo sentir que él todavía está allí para mí.
.

Gracias.

.

Traducción por annabizarre  en
.

¡Gracias!

.
.

La explicación que nos proporciona el usuario  hoofmark  de You Tube que subió el video:

.

Dutch dancer Timor Steffens was one of the dancers on Michael Jacksons announced This Is It Tour. He worked with Michael, and learned from Michael. Because there are many negative stories about Michael, he wanted to share his story, which is very positive. He talks to RTL Boulevard, a show from the same station that aired the Dutch version of So You Think You Can Dance. He was a finalist on that show, which aired prior to him going to the US, to audition and in the end working with Michael Jackson.

Timor Steffens fue uno de los bailarines de Michael Jackson para los conciertos This Is It. Ha trabajado con Michael, y aprendió de Michael. Porque hay muchas historias negativas sobre Michael, él quería compartir su historia, que es muy positivo. Él habla a RTL Boulevard, un programa desde la misma estación que se transmitió la versión neerlandesa de So You Think You Can Dance. Fue finalista en ese programa, que se emitió antes de que fuera a los EE.UU., participó en la audición y al final trabajó con Michael Jackson.

.
.
Read More
Video con anuncio del programa Oprah Recuerda a Michael Jackson este 16 de Septiembre
Sep16

Video con anuncio del programa Oprah Recuerda a Michael Jackson este 16 de Septiembre

.

Creo… Espero ….

En México através del canal AMNET American Network se transmite el programa de Oprah.

.

 

 

 

 

 

 

 

Es un canal que incluyen en los sistemas de televisión de paga.

.

 

 

 

 

 

 

 

Supongo que si en otros países tienen este canal, podrían buscarlo… Es un canal, según entiendo, en el que transmiten programas de diferentes cadenas Estado Unidenses… Pero sin subtítulos, eso es lo único malo…
.

Tengo serias esperanzas de poder ver el programa, pues hoy a las 12:00 me puse un recordatorio y pude ver la entrevista a Whitney Houston (Programada el día 14 de septiembre) en lo que según yo era una repetición…
.

Bueno, sin ser comercial, sólo como información, en cablevisión es el canal número 229 y tienen programado así el programa de Oprah:

.

 

 

 

 

 

 

 

12:00 PM – 13:00 PM Oprah Winfrey Oprah discusses topics before a studio audience. (CC)

20:00 PM – 21:00 PM Oprah Winfrey Oprah discusses topics before a studio audience. (CC)

.

 

 

 

 

 

Espero que hoy a las 8 pm (Tiempo del centro de México), transmitan el programa dedicado a Michael… Y si no, por lo menos algún otro día como repetición…

.

 

 

 

 

 

 

 

¡Muchas gracias! por el video del anuncio comercial.

.

Esto se lo escribí a MJ is Back  que nos lo compartió AQUÍ.

.

Y posteriormente esto le escribí a Max Jackson

 

Cita:

Escrito originalmente por Max Jackson  

UPDATE:El especial se ha movido para el dia de mañana,al menos en México.Viendo la entrevista a Whitney acaban de pasar el spot y dice que sera mañana.

No leí tu comentario… error mío… Y yo no ví el Spot y si vi la entrevista (Seguramente fue cuando me paré… bueno…)

.

¡Gracias! Tomo nota y me pongo mi recordatorio para mañana

.

Bueno, les comparto toda esta información.

.

Más información aquí:

Oprah Recuerda a Michael Jackson este 16 de Septiembre

.

.

 

 

 

 

Read More

2009 Julio 09 Michael Jackson era un padre normal y competente. Entrevista a Geraldo Rivera en “The O’Reilly Factor”

Michael Jackson era un padre normal y competente. Entrevista a Geraldo Rivera en “The O’Reilly Factor”

.

.

Otro video con la misma entrevista:

. 

.
.

Resumen

.
Thursday, July 9, 2009
.

The Factor asked Geraldo Rivera, who met Michael Jackson and his children, about the relationship between dad and kids.

The Factor preguntó Geraldo Rivera, que se reunió con Michael Jackson y sus hijos, sobre la relación entre padre e hijos.

“I spent nearly an entire day with them in 2005,” Rivera reported.

“Pasé casi un día entero con ellos en 2005”, informó Rivera.

“Michael Jackson was basically the caregiver for those children, and he was an absolutely normal, competent, loving dad. It wasn’t a show they were putting on for me, and I was alone in 2005 in believing Michael Jackson was being framed.”

“Michael Jackson fue básicamente un sanador para esos niños, y era un padre amoroso absolutamente normal, competente. No fue un espectáculo que estaban poniendo para mí. Y yo estaba solo en el 2005 en mi creencia de que Michael Jackson estaba siendo extorsionado.”

Rivera accused many celebrities of suddenly embracing Jackson after his death.

Rivera acusó a muchas celebridades que ahora cobijan a Jackson después de su muerte.

“Where were all these famous people between 2003 and 2005? I didn’t see any of these performers or religious people, Michael Jackson was essentially in exile after he was accused, alone and embattled. People who hated Michael Jackson four years ago now extol his virtue as if he were the next coming.”

“¿Dónde estaban todos estos personajes famosos, entre 2003 y 2005?  Yo no vi a ninguno de estos artistas o religiosos. Michael Jackson estuvo esencialmente en el exilio después de ser acusado, solo y acosado. La gente que odiaba a Michael Jackson hace cuatro años ahora ensalzan sus virtudes, como si él fuera el Mesías. “

.
Fuente del resumen en inglés:
.
.
Read More
Página 1 de 11