GB Michael venta más rápida de un álbum de estudio en 20 años == UK Michael Fastest Selling Studio Album In 20 Years
Dic28

GB Michael venta más rápida de un álbum de estudio en 20 años == UK Michael Fastest Selling Studio Album In 20 Years

.

.

.

.

Michael Fastest Selling Studio Album In 20 Years

Michael venta más rápida de un álbum de estudio en 20 años

‘Michael’ – Michael Jackson’s fastest selling studio album in 20 years marks the Return Of The King Of Pop ‘Michael’ – el más rápido en ventas álbum de estudio de Michael Jackson en 20 años marca el retorno del Rey del Pop
Following the highly anticipated release on December 13th of Michael Jackson’s new studio album entitled ‘Michael,’ The King of Pop is once again dominating the UK charts. Después del lanzamiento muy esperado el 13 de diciembre del nuevo álbum de estudio de Michael Jackson titulado “Michael,”El Rey del Pop vuelve a dominar las listas británicas.
This week the album achieves the biggest opening week for a new Michael Jackson studio album in the UK since ‘Dangerous’ in 1991, almost 20 years ago. Selling over 113k copies and entering at No.4, ‘Michael’ continues the musical legacy of Jackson that started over 40 years ago. Esta semana, el álbum alcanza la semana de mayor apertura para un nuevo álbum de estudio de Michael Jackson en el Reino Unido desde ‘Dangerous’ en 1991, hace casi 20 años. Con ventas de más de 113k copias y entrando en el número 4, ‘Michael’ continúa el legado musical de Jackson, que comenzó hace más de 40 años.
The album is Jackson’s 19th to reach the UK Top 10, while the lead single ‘Hold My Hand (Duet With Akon)’ extends Jackson’s incredible run of success to 55 UK Top 10 hits; his first being ‘I Want You Back’ in 1970, 4 decades ago.

 

El álbum es Jackson es el 19º. En llegar al Top 10 británico, mientras que el primer sencillo “Hold My Hand” (dueto con Akon) se extiende en la increíble racha de de éxito de Jackson en el 55o UK Top 10 hits, su primero fue “I Want You Back” en 1970, hace cuatro décadas.
Critics and fans have hailed the new album as “Brilliant” with “Stunning collaborations” and “Certainly worthy of the legacy of the King Of Pop;” proclaiming that it “Bursts with verve and confidence with lots of inspirational, uplifting anthems and melodic, sweetly sung ballads.” Los críticos y los fans han elogiado el nuevo álbum como “brillante” con “colaboraciones impresionantes” y “Sin duda digno del legado del Rey del Pop” proclamando que “las explosiones con entusiasmo y confianza con las porciones de inspiración, que eleva himnos y melódicas, dulcemente cantadas baladas”.
HMV’s Gennaro Castaldo adds to the phenomenon: Gennaro Castaldo de HMV se suma al fenómeno:
“What was particularly evident this week was the large number of younger customers buying Michael’s album in our stores. Michael’s ability to inspire clearly remains undiminished, and I would say that we are witnessing the torch being passed on to a new generation of fans, who will continue to believe in the power of his music to ensure that his unique legacy remains secure.”

 

“Lo que fue particularmente evidente esta semana fue el gran número de jóvenes clientes que compraron los álbumes de Michael en las tiendas. La capacidad de Michael para inspirar claramente no ha disminuido, y yo diría que estamos siendo testigos de que la antorcha que se pasa a una nueva generación de fans, que siguen creyendo en el poder de su música para asegurar que su legado único sigue permaneciendo seguro”
Sony Music Sony Music

Fuente/Source

mjstar.co.uk

.

.

Albums – Michael
 

MICHAEL ALBUM CHART

Updated 12/27/2010

Australia 17
Austria 1
Belgium (Flanders) 4
Belgium (Wallonia) 3
Brazil 6
Canada 2
Czech Republic 6
Denmark 4
Netherlands 1
Finland 9
France 4
Germany 1
Greece 8
Hungary 9
Ireland 18
Italy 1
Japan 3
New Zealand 10
Norway 7
Portugal 15
Spain 2
Sweden 1
Switzerland 2
Taiwan 1
UK 4
US Billboard 200 3
US Billboard Top R&B/Hip Hop 1
US Billboard Digital Albums 4
US Billboard Tastemaker Albums 2

 

 

MICHAEL ALBUM CERTIFICATIONS

Updated 12/27/2010

 

Australia Gold
Denmark Gold
Spain Platinum
Sweden Gold

 

 

 

Source: MJFC / Wikipedia

 

Fuente/Source

mjfanclub.net

.

.

Singles – Hold My Hand (Duet with Akon)

Sencillos – Hold My Hand (dúo con Akon)

(27-12-2010) The first official single from the forthcoming Michael Jackson album MICHAEL was released globally on Monday, November 15th at 12:01am EST on michaeljackson.com. “Hold My Hand”, a duet with Akon, is a song they recorded in 2007. A handwritten note from Michael belonging to his Estate indicated his desire that “Hold My Hand” be the first single on his next project. However, in its unfinished state, the song leaked out in 2008. Akon recently completed the new and final production of “Hold My Hand.” (27-12-2010) El primer sencillo oficial del álbum de Michael Jackson, Michael fue lanzado a nivel mundial el lunes, 15 de noviembre a las 12:01 am EST en michaeljackson.com. “Hold My Hand”, un dueto con Akon, es una canción que grabaron en 2007. Una nota manuscrita de Michael que pertenece a su patrimonio indica su deseo de que “Hold My Hand”, fuera el primer sencillo de su próximo proyecto. Sin embargo, en su estado inacabado, la canción se filtró en el año 2008. Akon ha completado recientemente la nueva y final producción de “Hold My Hand”.

.

HOLD MY HAND SINGLES CHARTS

Updated 12/27/2010

Australia (ARIA) 41
Austria (Ö3 Austria Top 75) 9
Belgium (Ultratop Flanders) 10
Belgium (Ultratop Wallonia) 8
Canadian Hot 100 16
Czech Radio Singles Chart (IFPICR) 26
Denmark (Tracklisten) 3
Netherlands (Mega Single Top 100) 33
New Zealand (RIANZ) 7
Finland (IFPI) 16
France (SNEP) 27
German Downloads Chart 5
German Singles Chart 7
Hungary (Single Top 10) 10
Ireland (IRMA) 21
Italy (FIMI) 6
Japan (Hot 100) 13
Scotland (The Official Charts Company) 17
Spain (PROMUSICAE) 16
Sweden (Sverigetopplistan) 10
Switzerland (Media Control AG) 9
UK R&B (The Official Charts Company) 3
UK Singles (The Official Charts Company) 10
US (Billboard Hot 100) 39
US (Billboard Hot R&B/Hip-Hop Songs) 33
US (Billboard Pop Songs) 38
US (Billboard Hot Digital Songs) 24

 

 

 

Source: MJFC / Wikipedia

 

Fuente/Source

mjfanclub.net

.

.

.

Read More

Michael Jackson Audiencia Preliminar Homicidio involuntario – 30 testigos == Michael Jackson Manslaughter Prelim – 30 Witnesses

.

.

Michael Jackson Manslaughter Prelim – 30 Witnesses

Michael Jackson Audiencia Preliminar Homicidio involuntario – 30 testigos

12/28/2010 10:00 AM PST by TMZ Staff 28/12/2010 10:00 AM PST por el personal TMZ
TMZ has learned more than 2 dozen witnesses will testify at  Dr. Conrad Murray’s preliminary hearing in the Michael Jackson manslaughter case. TMZ se ha enterado que más de dos docenas de testigos podrían testificar en la audiencia preliminar del doctor Conrad Murray en el caso de homicidio de Michael Jackson.
Sources say the prelim will last roughly 2 weeks and approximately 30 witnesses will be called. Las fuentes dicen que la audiencia preliminar tendrá una duración de aproximadamente 2 semanas y unos 30 testigos se llamarán.
We’re told there won’t be a “Perry Mason” moment — instead, prosecutors will lay out their case, piece by piece, to show Dr. Murray acted recklessly by medicating Michael with Propofol and other drugs at his home the day he died. Se nos dice que no habrá un momento “Perry Mason” – en su lugar, los fiscales expondrán sus argumentos, pieza por pieza, para demostrar que el Dr. Murray actuó imprudentemente por medicar a Michael con propofol y otras drogas en su casa el día murió.
Sources say the witnesses include various medical experts, as well as 3 LAPD detectives who investigated the case. Las fuentes dicen que los testigos son varios los expertos médicos, así como tres detectives de la policía de Los Angeles que investigaron el caso.
And, we’re told, prosecutors will present more evidence than in a typical manslaughter case, because the legal theory here is novel — that a doctor committed a homicide in the treatment of a patient. Y, se nos dice, los fiscales presentarán más pruebas que en un caso típico de homicidio, porque la teoría jurídica aquí es insólita – que el médico cometió un homicidio en el tratamiento de un paciente.

Fuente/Source

tmz.com

.

.

Read More
autobús lleno de publicidad “Michael” viaja en Seúl, Corea == full bus advertisement for “Michael” tours Seoul, Korea
Dic28

autobús lleno de publicidad “Michael” viaja en Seúl, Corea == full bus advertisement for “Michael” tours Seoul, Korea

.

Photo: full bus advertisement for “Michael” tours Seoul, Korea

Foto: autobús lleno de publicidad “Michael” viaja en Seúl, Corea

A bus displaying the cover of the new Michael Jackson album, Michael, has been touring around Seoul (Korea) since the album’s release on December 14th. 

 

Un autobús que muestra la portada del nuevo álbum de Michael Jackson, Michael, ha estado de gira alrededor de Seúl (Corea), por el lanzamiento del álbum el 14 de diciembre.

.

.

.

Fans debate merits of new ‘Michael’ album

Los admiradores debaten los méritos del nuevo disco de ‘Michael’

For some, access to songs is a right; others are wary Para algunos, el acceso a las canciones es un derecho, mientras que otros son cautelosos
December 28, 2010 28 de diciembre 2010
In Korea, where teen idol bands with acrobatic dances and pretty faces dominate the domestic music scene, Michael Jackson is still a force to be reckoned with. En Corea, donde las bandas de adolescentes ídolos con bailes acrobáticos y caras bonitas dominan la escena musical nacional, Michael Jackson sigue siendo una fuerza a tener en cuenta.
Almost 30,000 people belong to two Web-based fan clubs called “Moonwalker” on Naver and Daum, the nation’s two major portal sites. Through gatherings online and off, they celebrate the King of Pop’s birthday, mourn his untimely death one and a half years ago and pay tribute to him through performances and exhibitions. Casi 30.000 personas pertenecen a dos clubes de seguidores basados en la Web llamados “Moonwalker” de Naver y Daum, de la nación dos importantes sitios de portal. A través de reuniones en línea y fuera, se celebra el cumpleaños del Rey de Pop, lloran su muerte prematura un año y medio atrás, y rinden homenaje a él a través de espectáculos y exposiciones.
Most recently, they have been sharing their thoughts about his first posthumous album, “Michael.” Más recientemente, han estado compartiendo sus pensamientos acerca de su álbum póstumo en primer lugar, “Michael”.
“Michael” was released around the world on Dec. 14 and instantly became the top-selling global album of 2010 and went platinum in the first week after its release. More than 3 million copies had been shipped across the globe as of late last week. “Michael” fue lanzado en todo el mundo el 14 de diciembre y al instante se convirtió en el álbum de mayor venta mundial de 2010 y fue disco de platino en la primera semana después de su lanzamiento. Más de 3 millones de copias habían sido enviados en todo el mundo a partir de la semana pasada.
Sony Music Korea received 10,000 pre-orders for the CD and had sold 12,000 copies as of yesterday – a notable figure for the local music industry, where the majority of consumers now buy their music online. The album has remained at the top of key online music charts such as Hanteo and Kyobo. Sony Music Corea recibió 10.000 pedidos anticipados para el CD y había vendido 12.000 copias el día de ayer – una cifra notable para la industria de la música local, donde la mayoría de los consumidores ahora compran su música en línea. El álbum se ha mantenido en la parte superior de las principales listas de música en línea, como Hanteo y Kyobo.
Despite the flood of album sales, Michael Jackson fans appear divided over the album, which is a compilation of unfinished songs left behind by Jackson but completed by his producers. It has 10 tracks and is 42 minutes in length, or about 30 minutes shorter than his previous studio albums. A pesar de la avalancha de ventas de álbumes, los fans de Michael Jackson parece divididos sobre el álbum, que es una compilación de canciones sin terminar dejadas por Jackson, pero completadas por sus productores. Cuenta con 10 pistas y 42 minutos de duración, unos 30 minutos más corto que sus álbumes de estudio anteriores.
Some fans say they are simply grateful for access to the late singer’s vast musical archive, which may not have been available had it not been for his death in 2009. Algunos fans dicen que simplemente están agradecidos por el acceso al vasto archivo musical del cantante fallecido, que no hubiera estado disponible si no hubiera sido por su muerte en 2009.
Others are more wary of the motivations behind the album’s release. Otros son más cautelosos de las motivaciones detrás del lanzamiento del álbum.
“I think it [the album’s release] is a highly commercial act,” said Seong Ha-gyeong, 37, an employee with a major corporation. “But it is the only chance for fans to listen to his unreleased songs.” 

 

“Creo que [la liberación del álbum] es un acto muy comercial”, dijo Ha Seong-gyeong, de 37 años, un empleado de una gran corporación. “Pero es la única oportunidad para los admiradores de escuchar sus canciones inéditas.”
Seong, who has been a Michael Jackson fan for the past two decades, added, “Since he is a public figure, depriving fans of the right to listen to the tracks just because he didn’t release them while he was alive would be regrettable. I think the general public is entitled to have access to his unreleased songs.” Seong, quien ha sido un fan de Michael Jackson durante los últimos dos decenios, agregó, “Desde que él es una figura pública, privar a los admiradores del derecho a escuchar las pistas sólo porque él no las liberó mientras que él estaba vivo sería lamentable . Creo que el público en general tiene derecho a tener acceso a sus canciones inéditas”
Lee Chang-jun, who has led a Michael Jackson fan club at Naver for six years, agrees. Lee Chang-jun, que ha dirigido un club de seguidores de Michael Jackson en Naver durante seis años, está de acuerdo.
“Despite the slew of controversies [surrounding Jackson], most of his fans have been waiting for a new album for a long time,” he said, referring to the rumors about Jackson’s physical appearance and accusations of sexual abuse – of which Jackson was later acquitted. “A pesar de la gran cantidad de controversias [que rodeaban a Jackson], la mayoría de sus fans han estado esperando un nuevo álbum durante mucho tiempo,” dijo, refiriéndose a los rumores acerca de la apariencia física de Jackson y las acusaciones de abuso sexual – de las que Jackson más tarde absuelto.
Lee said that from a global perspective Korea has relatively few Michael Jackson fans, but that the release of “This Is It,” the 2009 film documenting rehearsals for Jackson’s comeback shows at the O2 arena in London, helped boost the number of Jackson fans here. Lee dijo que desde una perspectiva global Corea tiene relativamente pocos fans de Michael Jackson, pero que el lanzamiento de “This Is It”, la película de 2009 que documentó los ensayos para regreso de Jackson en la muestra en la arena O2 en Londres, ayudó a aumentar el número de fans de Jackson aquí .
Some fans believe that the album’s release would have gone against the singer’s will. Algunos admiradores creen que el lanzamiento del álbum ha ido contra la voluntad del cantante.
Still, the new album has stirred excitement among Korean fans who claim they hear “Yeobosaeyo” – a Korean phrase for “Hello” when speaking on the telephone – 20 seconds into the fourth song, “(I Like) The Way You Love Me.” Sin embargo, el nuevo álbum ha despertado entusiasmo entre los admiradores coreanos que dicen que escuchan “Yeobosaeyo” – una frase de Corea para decir “Hola” al hablar por teléfono – 20 segundos en la cuarta canción, “(I Like) The Way You Love Me. “
Sony Music Korea says it is still waiting for confirmation from the Michael Jackson estate about whether the phrase was Korean and, if so, intentional. The track starts with Jackson saying, “Hey, this is the tempo and this is the melody” and switches to vocal beatboxing. Sony Music Corea dice que está a la espera de confirmación por parte del patrimonio de Michael Jackson acerca de si la frase era coreana y, en caso afirmativo, intencional. La pista comienza con Jackson diciendo: “Hey, este es el ritmo y esta es la melodía” y cambia a beatboxing vocales.
By Seo Ji-eun Por Seo Ji-eun

.

Fuente/Source

joongangdaily.joins.com

.

Mi Fuente/My Source

legendarymichaeljackson.nl

.

.

Read More
Teddy Riley- Exclusiva TODAY: Recordando el tiempo == TODAY Exclusive: Remembering the time
Dic28

Teddy Riley- Exclusiva TODAY: Recordando el tiempo == TODAY Exclusive: Remembering the time

.

.

TODAY Exclusive: Remembering the time

Exclusiva TODAY: Recordando el tiempo

Producer Teddy Riley opens up about working with MJ Productor Teddy Riley se abre sobre cómo fue trabajar con MJ
by Christopher Toh 

05:55 AM Dec 27, 2010

por Christopher Toh
05:55 AM 27 de diciembre 2010
THERE has been a lot of talk about the late Michael Jackson’s posthumous album, Michael. It’s the latest offering, coming just under a month after the DVD, Michael Jackson’s Vision, a compilation of Jackson’s music videos. Se ha hablado mucho sobre el álbum póstumo de Michael Jackson, Michael. Es la última oferta, que vino poco menos de un mes después del DVD, Vision de Michael Jackson, una compilación de videos musicales de Jackson.
The album was the top seller around the world during its first week of release, his label said last Wednesday, but was held to a modest No 3 debut in the United States, where it sold about 228,000 copies. But Michael – a collection of 10 songs Jackson had begun recording before his untimely death but polished and cleaned up for release – has already come under fire. El álbum fue el más vendido en todo el mundo durante su primera semana de lanzamiento, su sello discográfico, dijo el miércoles pasado, pero obtuvo un modesto nº 3 en el debut en Estados Unidos, donde vendió cerca de 228.000 copias. Pero Michael – una colección de 10 canciones que Jackson había comenzado la grabación antes de su prematura muerte, pero pulidas y limpiadas para su liberación – ya ha sido objeto de críticas.
There were the music critics – most of whom wondered if the album should have seen the light of day. The New York Times called it “a rush job”, while Rolling Stone magazine said it was “a grab bag of outtakes and outlines”. Allí estaban los críticos de la música – la mayoría de ellos se preguntó si el álbum debería haber visto la luz del día. El New York Times lo llamó “un trabajo urgente”, mientras que la revista Rolling Stone dijo que era “una bolsa de sorpresas de tomas falsas y esquemas”.
Naysayers – some of whom were family members and close associates – also questioned the propriety of releasing the album; as well as the authenticity of the album, saying that it wasn’t in fact Jackson on the album, but an impersonator roped in to complete the unfinished works. Los pesimistas – algunos de los cuales eran miembros de la familia y allegados – también pusieron en duda la conveniencia de lanzar el álbum, así como la autenticidad del álbum, diciendo que no era, de hecho, Jackson en el álbum, sino  un imitador traído para completar las obras sin terminar.
But for one man, the album is a true representation of Jackson himself. And Jackson will always be the guy who taught him life lessons on how to “be strong” and stay the course. Pero para un hombre, el álbum es una representación verdadera de Jackson en sí mismo. Y Jackson siempre será el hombre que le enseñó lecciones de la vida sobre la manera de “ser fuerte” y mantener el rumbo.
“My biggest lesson, as far as learning from working with Michael – and knowing him and being a friend of his – is stay strong on what you feel is right, and stay hungry and stay humble,” said producer Teddy Riley over the phone from London. “It will bring you a long way.” “Mi mayor lección, que obtuve del  aprendizaje de trabajar con Michael – y conocerlo y ser un amigo de él – es mantenerse fuerte en lo que usted cree que es correcto, y pasar hambre y permanecer humilde”, dijo el productor Teddy Riley por teléfono desde Londres. “Te traerá un largo camino.”
For Riley, Michael was, at times, a difficult album to make. “It was sad, some days – just trying to get through it,” said Riley. “It felt really … It was hard.” Para Riley, Michael, a veces, un disco difícil de hacer. “Fue triste, algunos días – tratando de ir a través de él”, dijo Riley. “Me sentí realmente… Fue difícil.”
He added: “I needed his spirit in the room and I needed him to be a part of the record, so I had to put pictures or things in the room that would give me the spirit of Michael. That’s how I got through it.” Y agregó: “Yo necesitaba su espíritu en la sala y yo lo necesitaba a él para ser parte de la grabación, así que tuve que poner fotos o cosas en la habitación que me dieran el espíritu de Michael Así es como fui a través de él…”
As for the criticisms levelled at the album, Riley previously countered those who claimed it wasn’t Jackson’s voice on songs like Breaking News, saying it was the processing that made the voice sound different. En cuanto a las críticas recibidas por el álbum, Riley previamente respondió a quienes sostenían que no era la voz de Jackson en las canciones como Breaking News, diciendo que era el procesamiento el que hizo que la voz sonara diferente.
But today, he seems unfazed. “No, it doesn’t bug me. I’m here for one purpose and one purpose only: To protect Michael and protect his legacy,” he said. “And by any means necessary, I will go up against anyone. I will go up against the people who feel like they know him when they weren’t there. It could be family, it doesn’t matter who it is. I feel like (the album) is not for them. It’s for him. And that’s the bottom line. Pero hoy, parece imperturbable. “No, no me molestan que estoy aquí con un propósito y el propósito único: Proteger a Michael y proteger su legado”, dijo. “Y por cualquier medio necesario, voy a ir en contra de cualquiera. Voy a ir en contra de las personas que sienten que lo conocen, cuando no estuvieron allí. Podría ser de la familia, no importa quién sea. Siento como que (el disco) no es para ellos. Es para él. Y esa es la línea de fondo.
“It’s terrible having to deal with the hating and things that people say about you that you can’t control,” he continued. “But sometimes, it’s good for you. Because you are nobody if no one is talking about you … then you’re finished. I kind of like it, though. Bad, good, ugly – it doesn’t matter. I am living under the wings of the great Michael Jackson. He lives for controversy. And I’m learning to.” “Es terrible tener que lidiar con el odio y las cosas que la gente dice de tí que tú no puedes controlar”, continuó… “Pero a veces, es bueno para ti Porque no eres nadie si no hay nadie hablando de ti… entonces estás acabado me gusta que, aunque mal, bien, feo – No importa que. Estoy viviendo bajo las alas del gran Michael Jackson. El vivió para la controversia. Y yo estoy aprendiendo a”.
Riley first worked with Jackson on the latter’s 1991 Dangerous album, and infused the New Jack Swing style – which Riley has been credited with – into the songs. Despite already making a name for himself as a producer and a member of the group Guy, Riley said he was still intimidated. Riley primero trabajó con Jackson en el álbum de 1991 Dangerous y de éste, se infunde el New Jack Swing estilo – con el que Riley ha sido acreditado – en las canciones. A pesar de que ya está haciendo un nombre para sí mismo como un productor y un miembro del grupo Guy, Riley dijo que estaba intimidado.
“I was very intimidated at first, but I got through it,” said Riley, about having to work with Jackson for the first time. After all, Jackson previously had a successful run with producer Quincy Jones, who produced Off The Wall, Thriller – which bagged eight Grammy awards – and Bad; before Jackson decided he wanted to try something new with his sound and roped the likes of Bill Bottrel and Riley in. “Estaba muy intimidado al principio, pero fui a través de esto”, dijo Riley, sobre tener que trabajar con Jackson por primera vez. Después de todo, Jackson ya tenía una carrera exitosa con el productor Quincy Jones, productor de Off The Wall, Thriller – que llevó una bolsa de ocho premios Grammy – y Bad; antes de que Jackson decidiera que quería probar algo nuevo con su sonido y con la guía de Bill Bottrel y Riley en él.
Still, said Riley, things got better as the days went by. “It became smooth sailing after a while. And I rolled with the punches. He taught me how to be strong and hold my own. He taught me how to work with him.” Sin embargo, dijo Riley, las cosas se pusieron mejor conforme pasaban los días. “Fueron viento en popa después de un tiempo. Y he rodado con los golpes. Él me enseñó a ser fuerte y abrazarme. Él me enseñó a trabajar con él.”
And as for artistic conflicts, Riley said that the good thing about Jackson was that he knew what he wanted. “When it came to working. I just kind of went into ‘Michael mode’, in terms of putting the songs and putting everything on it. ‘Michael mode’ is very intense. It’s no holds barred – you just reach for the sky. You do not accept nothing less than great. And you have to be strong.” Y en cuanto a los conflictos artísticos, Riley dijo que lo bueno de Jackson era que él sabía lo que quería. .. “Cuando llegaba a trabajar yo sólo entraba en “modo de Michael”, en términos de poner las canciones y poner todo en ellas” modo de Michael es muy intenso es sin tabúes. – tú sólo alcanzabas el cielo. Tú no acepta nada menos que grandioso. Y tienes que ser fuerte”
Dangerous was a smashing success, with hits like Remember The Time, Jam and In The Closet. “Anything that Michael touched turned to platinum, not gold,” quipped Riley about Jackson’s work. Interestingly, echoes of Michael’s work in the ’80s and ’90s, such as Billy Jean, can be heard in the Riley-produced track, Hollywood. Dangerous fue un éxito rotundo, con éxitos como Remember the Time, Jam e In the Closet. “Cualquier cosa que Michael tocaba se convertía en platino, no oro”, bromeó Riley sobre el trabajo de Jackson. Curiosamente, haciendo eco del trabajo de Michael en los años 80 y 90, como Billy Jean, se puede escuchar en la pista que Riley produjo, Hollywood.
“That was intentional. I thought it was a great idea to get that feel, you know, and make the song feel like it was the next level of Billy Jean … It’s a different climate, different story, but you still have the taste and the touch of Michael. That being said, it just takes his story further.” “Eso fue intencional. Pensé que era una gran idea para conseguir que se sintiera, ya sabes, y hacer sentir la canción como si fuera el siguiente nivel de Billy Jean… Es un clima diferente, historia diferente, pero tiene todavía el gusto y el toque de Michael. Dicho esto, sólo necesitaba tomar su historia”
And as for taking his own story further, Riley – who has worked with practically everybody from Mary J Blige to Aretha Franklin to Tom Jones to Boy George – is inclined to continue as far as he can in the business. Y en cuanto a tomar su propia historia, Riley – quien ha trabajado con prácticamente todo el mundo de Mary J Blige a Aretha Franklin con Tom Jones a Boy George – se inclina continuar en la medida de lo que pueda en el negocio.
“It’s been a while, but I can truly say that I’m still enjoying it. The best thing is I’m still here and still producing and working with great artistes. I think I could do this for the rest of my life. This is one business where you can be as old as Quincy Jones and still do it. So I’ve got a lot more years to go!” “Ha sido un rato, pero puedo decir que todavía estoy disfrutando. Lo mejor es que estoy todavía aquí y sigo produciendo y trabajando con grandes artistas. Creo que podría hacer esto por el resto de mi vida. Este es un negocio donde se puede ser tan grande como Quincy Jones y todavía lo hacerlo. Así que tengo unos años más para ir! “
We’re also pretty sure we haven’t heard and seen the last of Jackson’s own back catalogue. También estamos bastante seguros de que no hemos oído y visto lo último del propio catálogo de Jackson.
Michael and Michael Jackson’s Vision are out in stores now. Michael y Vision de Michael Jackson están en las tiendas.

.

.

.

Fuente/Source

todayonline.com

.

Agrego una crítica más al álbum, ya que considero que pone al álbum en su exacta dimensión: Una muestra creativa… No un álbum terminado por Michael (Lo que es imposible, como intenté explicarles, ya que él ya no está aquí para hacerlo) Es una muestra del proceso de su creatividad…

.

Music Review: ‘Michael’ imperfect but worth it

Revisión Música: “Michael” imperfecto pero vale la pena

Michael Jackson, “Michael” (Epic Records) Michael Jackson, “Michael” (Epic Records)
Anyone hoping that “Michael,” an album culled from Michael Jackson’s vaults, would rival “Thriller,” “Off the Wall” or even “Dangerous” will likely be disappointed when they hear the first posthumous release credited to the King of Pop. Cualquiera esperando que “Michael”, un álbum sacado de las bóvedas de Michael Jackson, rivalizaría con “Thriller”, “Off the Wall” o “Dangerous” probablemente se sentirá decepcionado al escuchar la primera versión póstuma acreditada al Rey del Pop.
But that’s not to say that “Michael,” consisting mainly of material Jackson was working on during the last two years of his life, should be considered a disappointment or an artistic letdown — especially if the listener accepts it for what it is, and that’s not a Michael Jackson album. Pero eso no quiere decir que “Michael”, que consiste principalmente de material en el que Jackson estaba trabajando en los dos últimos años de su vida, debe ser considerado una decepción o un descenso artístico – especialmente si el oyente lo acepta por lo que es, y esto no es un álbum de Michael Jackson.
Had Jackson not died last year, chances are he’d still be working on a follow-up to his last album, 2001’s “Invincible,” spending millions of dollars and untold hours trying to come up with an album that would outdo Kanye, Beyonce and whoever else was ruling the charts at the moment. None of the songs on “Michael” had been completed at the time of his death, and there’s no way of knowing if the perfectionist Jackson would have deemed them worthy of the album he was trying to create — or thrown them into the discard pile. Si Jackson no hubiera muerto el año pasado, lo más probable es que él todavía estaría trabajando en un seguimiento de su último álbum de 2001 “Invincible”, gastando millones de dólares y con incontables horas tratando de llegar a un álbum que superara a Kanye, Beyonce y el que más se pronunciara en las listas en el momento. Ninguna de las canciones de “Michael” se había completado en el momento de su muerte, y no hay manera de saber si el perfeccionista Jackson los hubiera considerado dignas del álbum que estaba tratando de crear – o las arrojaría en la pila de descartes.
“Michael” should then be judged for what it is: a snapshot of Jackson’s musical thought process — Photoshopped and airbrushed, but still enjoyable. “Michael”, entonces debe ser juzgado por lo que es: una instantánea del proceso de pensamiento musical de Jackson – fotoshopeado y aerógrafiado, pero aún agradable.
Jackson’s estate selected producers such as “Dangerous” producer Teddy Riley and Tricky Stewart (Beyonce, Rihanna) to put the finishing touches on the album’s 10 tracks. Los administradores del patrimonio de Jackson seleccionaron productores como de “Dangerous” Teddy Riley y Tricky Stewart (Beyonce, Rihanna) para dar los toques finales a los 10 temas del álbum.
It’s unclear how much studio wizardy was required to get the songs into top shape, but if “Hold My Hand” (the first single with Akon) is any indication, there wasn’t much. No está claro cuanta magia de estudio fue requerida para conseguir las canciones en plena forma, pero si “Hold My Hand” (el primer single con Akon) es una indicación, no hubo mucho.
The song had leaked onto the Internet a few years ago, and while this version is more polished, Jackson’s vocals — tender, sweet but strong — sound almost identical to what circulated on the Web years ago. The ballad itself is saccharine and generic, but Jackson’s soulful performance gives it all the charm it needs. La canción se filtró en Internet hace unos años, y aunque esta versión es más brillante, la voz de Jackson – tierna, dulce pero fuerte – tiene un sonido casi idéntico a lo que circuló en Internet hace años. La propia balada es la sacarina y genérica, pero la actuación del alma de Jackson le da todo el encanto que necesita.
Jackson co-wrote several of the songs on “Michael,” and the recurring themes that ran throughout Jackson’s work are evident here as he paints himself as the victim of the tabloids in “Monster” and “Breaking News,” two of the album’s weaker tracks. Jackson co-escribió varias de las canciones de “Michael”, y los temas recurrentes que corría en toda la obra de Jackson son evidentes aquí como se pinta a sí mismo como víctima de los tabloides en “Monster” y “Breaking News”, dos de las pistas más débiles del álbum.
“Breaking News,” while it has noteworthy lines (“he wanna write my obituary” Jackson intones in one part), seems the most unfinished with nonsensical lyrics and a chorus that repeats Jackson’s name incessantly. “Breaking News”, mientras que se cuenta con líneas dignas de mención (“él quiere escribir mi obituario” que Jackson entona en una parte), parece ser la más terminada con letras sin sentido y un coro que repite el nombre de Jackson sin cesar.
“Hollywood Tonight” also warns of the dangers of seeking fame, this time with a young woman fooled by its lure. 

 

“Hollywood esta noche”, también advierte de los peligros de buscar la fama, esta vez con una joven que se deja engañar por su atractivo.
There’s no song on “Michael” that will rank among Jackson’s best work, but there are a few that stand out. No hay ninguna canción en “Michael”, que se sitúe entre los mejores trabajos de Jackson, pero hay algunas que destacan.
“(I Like) the Way You Love Me” is a groovy midtempo song that recalls a classic doo-wop sound; “(I Like) the Way You Love Me” es una canción genial en midtempo que recuerda a un sonido clásico de doo-wop,
“Best of Joy” is a dreamy, airy track that features Jackson’s vocals at their heart-melting best, without a melange of sound effects and the vocal hiccups that often distracted the listener from that amazing voice; “Best of Joy” es una pista de ensueño, espacioso que cuenta con la voz de Jackson en su corazón lo mejor de fusión, sin una mezcla de efectos de sonido y el hipo vocales que a menudo distrae al oyente desde esa voz increíble,
and “Keep Your Head Up” is a lovely inspirational anthem that accomplishes its mission with each listen. y “Keep Your Head Up” es un himno hermoso de inspiración que lleva a cabo su misión con cada escucha.
We’ll never know whether “Michael” would have been anything close to the album that Jackson might have released had he lived, but by releasing these songs, fans can know that the King of Pop was off to a promising start. Nunca sabremos si “Michael” hubiera sido algo cercano al álbum que Jackson podría haber liberado si hubiera vivido, pero por la liberación de estas canciones, los fans pueden saber que el Rey del Pop había tenido un comienzo prometedor.
“Michael” does nothing to detract from Jackson’s amazing legacy and, if anything, gives us a little bit more to cherish, however imperfect. “Michael” no hace nada para menoscabar legado impresionante de Jackson y, en todo caso, nos da un poco más a valorar, a pesar de ser imperfecto.
CHECK OUT THIS TRACK: A portion of “(I Like) the Way You Love Me,” a sweet midtempo song with a doo-wop sound, was released as part of a Jackson box set in 2004. The version presented on “Michael” lives up to that initial tease. VEA ESTA PISTA: Una parte de “(I Like) the Way You Love Me”, una canción midtempo dulce con un sonido doo-wop, fue lanzada como parte de un paquete de Jackson en el 2004. La versión presentada en “Michael” hace honor a ese demo inicial.

Fuente/Source

entertainment.msn.com

.

.

Read More

Defensa analizará evidencia en muerte de Michael Jackson == DA allowing residue for tests by Jackson doctor

.

DA allowing residue for tests by Jackson doctor

Defensa analizará evidencia en muerte de Michael Jackson

By LINDA DEUTSCH

The Associated Press

updated 12/27/2010 8:07:53 PM ET

lunes 27 de diciembre, 10:51 PM
LOS ANGELES — Prosecutors on Monday said that defense attorneys for the doctor charged in Michael Jackson’s death can have half the residue left in syringes and other medical items found in the star’s bedroom for testing by a private laboratory. LOS ANGELES (AP) – La fiscalía anunció el lunes que permitirá que los abogados defensores del médico acusado en la muerte de Michael Jackson puedan obtener el residuo obtenido de las jeringas y otros implementos médicos hallados en el dormitorio del cantante a fin de realizar sus propias pruebas de laboratorio.
“The people ask that the defense be given one-half of the medical evidence so that they can hire and pay for their own defense-requested testing,” according to a motion filed by prosecutors, in response to a request by Dr. Conrad Murray’s lawyers seeking the tests. “Se ha solicitado que la defensa pueda recibir la mitad de la evidencia médica a fin de que contraten y paguen por sus propias pruebas”, señala una moción presentada por la fiscalía, en respuesta al pedido de los abogados del doctor Conrad Murray, que ha solicitado las pruebas.
Murray has pleaded not guilty to involuntary manslaughter in the pop star’s death by acute propofol intoxication on June 25, 2009. Propofol is an anesthetic. Murray se declaró inocente de homicidio involuntario en la muerte del astro del pop por intoxicación aguda de propofol el 25 de junio del 2009. El propofol es un anestésico.
The doctor’s defense team wanted the coroner’s office to conduct testing on fluids in two syringes and an IV bag found in Jackson’s rented mansion. They want to determine how much propofol and painkiller lidocaine were in the items. El equipo de defensores del médico deseaba que la oficina del forense realizara las pruebas con los residuos hallados en dos jeringas y en una bolsa de alimentación intravenosa encontrados en la mansión que Jackson ocupaba. Desean determinar la cantidad de propofol y del analgésico lidocaína en los objetos.
Murray’s attorneys have struck an urgent tone regarding the need to test the medical items, saying the evidence was deteriorating. They described the fluids in one of the syringes as having turned to “salt” and contended the testing should have been done immediately after Jackson’s death. Los abogados de Murray llegaron a un punto de urgencia con respecto a la necesidad de realizar los exámenes de los objetos médicos, alegando que la evidencia se estaba deteriorando. Señalaron que los líquidos en una de las jeringas se estaba convirtiendo en “sal” y afirmaron de que la prueba tendría que haberse realizado inmediatamente después de la muerte de Jackson.
The contentious motion filed by Deputy District Attorney David Walgren disputed the defense’s statements, and said prosecutors will agree to tests only if they are done correctly. La moción entablada por el procurador adjunto David Walgren cuestiona la afirmación de la defensa, y señala que la fiscalía sólo aceptaría a la realización de las pruebas si éstas son hechas correctamente.
Coroner’s officials have said in court filings that the testing was not necessary to determine Jackson’s cause of death. Los funcionarios forenses indicaron en los documentos judiciales de que no era necesario realizar pruebas para determinar la causa de la muerte de Jackson.
Superior Court Judge Michael Pastor has said testing is not needed to determine if there is enough evidence to order Murray for to stand trial. El juez Michael Pastor del Tribunal Superior dijo que no era necesario determinar si existía suficiente evidencia para ordenar que Murray vaya a juicio.
Pastor will hear the arguments on the tests on Wednesday — six days before Murray is scheduled to appear for a preliminary hearing to determine if there is enough evidence for the cardiologist to stand trial. Pastor escuchará el alegato el miércoles, seis días antes de que Murray deba comparecer en una audiencia preliminar en la cual se determinaría si existe suficiente evidencia para que el cardiólogo pueda ir a juicio.
In the motion filed Monday, Walgren said that if the tests were performed by the coroner’s office, defense attorneys should be required to sign an acknowledgment that they understand the coroner will be using an experimental procedure; that the interpretation of data will be difficult; and that the testing could consume or alter the evidence. En la moción presentada el lunes, Walgren afirmó que si las pruebas eran realizadas por la oficina del forense, se le obligaría a la defensa firmar un descargo de que entienden que el forense usaría un procedimiento experimental, que la interpretación de la información sería difícil y que la prueba podría consumir o alterar la evidencia.
Walgren also accused the defense of making false allegations that they had not received relevant toxicological evidence. He said they have had the evidence since Feb. 16, 2010. Walgren también acusó a la defensa de levantar falso testimonio de que no había recibido evidencia hasta el 16 de febrero del 2010.
He cited the allegations as the reason he is seeking written court orders to validate all further testing. Citó las acusaciones como la razón por la que se busca las órdenes judiciales por escrito para validar todas las pruebas adicionales.

Fuentes/Sources

AP vía

msnbc.msn.com

mx.news.yahoo.com

yucatan.com.mx

.

Hearing set in case of Michael Jackson’s doctor Audiencia fijada en el caso del médico de Michael Jackson
By WIRE SERVICES

Story Published: Dec 27, 2010 at 6:02 PM PST

Story Updated: Dec 27, 2010 at 6:02 PM PST

Por WIRE SERVICES
Historia publicada: 27 de diciembre 2010 a las 6:02 PM PST
Historia Actualizada: 27 de diciembre 2010 a las 6:02 PM PST
Prosecutors filed court papers Monday asking a judge to allow medical evidence to be tested in a private laboratory — at the defense’s expense — in the case of the doctor charged in the death of pop superstar Michael Jackson.

 

Los fiscales presentaron documentos en la corte el lunes pidiendo al juez que permita las pruebas médicas para ser examinados en un laboratorio privado – a cargo de la defensa – en el caso del médico acusado de la muerte de la superestrella del pop Michael Jackson.
In a nine-page court filing, Deputy District Attorney David Walgren asked Los Angeles Superior Court Judge Michael Pastor to allow the defense for Dr. Conrad Murray to be given half of the residue from two syringes and fluid contained in an IV tube “so that they can hire and pay for their own defense- requested testing.” En una presentación ante la corte de nueve páginas, el vicefiscal de distrito David Walgren pidió a l Juez de la Corte Superior de Los Angeles Michael Pastor que permita a la defensa del Dr. Conrad Murray, le sean dadas la mitad de los residuos de dos jeringas y fluido contenido en un tubo IV “para que puedan contratar y pagar para su propia defensa, las pruebas solicitadas.”
The prosecutor wrote that the defense’s contention that the prosecution has prevented it from having the requested testing conducted is “untrue,” and that the prosecution has “insisted that the testing be done right.” El fiscal escribió que la afirmación de la defensa que la fiscalía le ha impedido haber llevado a cabo la prueba solicitada es “falsa”, y que la fiscalía ha”insistido en que la prueba se haga bien”
Walgren noted that an alternative to a private laboratory would be to have the testing done by the Los Angeles County Coroner’s Office, which he wrote has “advised that the testing would be experimental, that the interpretation of the data would be difficult, and that the defense-requested testing may consume or alter the original evidence.” Walgren señaló que una alternativa a un laboratorio privado sería que las pruebas realizadas por la Oficina del forense del Condado de Los Ángeles, que escribió “ha informado de que las pruebas serían experimentales, ya que la interpretación de los datos sería difícil, y que el que la defensa solicitara la prueba puede consumir o alterar la evidencia original.”
One of Murray’s attorneys, J. Michael Flanagan, told the judge last month that “it would have been easier to test it back in June or July of 2009, but now we are stuck with what we can do and we would like to do it as soon as possible.” Uno de los abogados de Murray, J. Michael Flanagan, dijo al juez el mes pasado que “hubiera sido más fácil probarlo de nuevo en junio o julio de 2009, pero ahora nos quedamos ahí, con lo que podemos hacer y nos gustaría hacerlo tan pronto como sea posible”.
The judge has set a hearing Wednesday to discuss the issue, which has surfaced repeatedly in the past 1 1/2 months. El juez ha fijado una audiencia el miércoles para discutir el tema, que ha surgido en varias ocasiones en los últimos 1 1 / 2 meses.
Murray, 57, is charged with involuntary manslaughter in Jackson’s June 25, 2009, death from propofol intoxication at age 50. Murray, de 57 años, está acusado del homicidio involuntario en junio 25, 2009, de Jackson muerto por intoxicación de propofol a los 50 años.
The singer, who was gearing up for a series of concerts in London, used the powerful sedative, which he reportedly called his “milk,” to sleep. El cantante, que se preparaba para una serie de conciertos en Londres, utilizo el poderoso sedante, que según los informes, llamaba su “leche”, para dormir.
A hearing is set to begin Jan. 4 to determine if there is enough evidence to allow the case against Murray to stand trial on the felony count, which was filed Feb. 9. Una audiencia está programada para comenzar 04 de enero para determinar si hay evidencia suficiente para permitir que el caso contra Murray sea juzgado por el cargo del delito, que se presentó 09 de febrero.
Murray is free on $75,000 bond.

 

Murray se encuentra libre bajo fianza de $75,000.

Fuente/Source

wavenewspapers.com

.

.

.

Read More
Página 1 de 11