Teddy Riley- Exclusiva TODAY: Recordando el tiempo == TODAY Exclusive: Remembering the time

.

.

TODAY Exclusive: Remembering the time

Exclusiva TODAY: Recordando el tiempo

Producer Teddy Riley opens up about working with MJ Productor Teddy Riley se abre sobre cómo fue trabajar con MJ
by Christopher Toh 

05:55 AM Dec 27, 2010

por Christopher Toh
05:55 AM 27 de diciembre 2010
THERE has been a lot of talk about the late Michael Jackson’s posthumous album, Michael. It’s the latest offering, coming just under a month after the DVD, Michael Jackson’s Vision, a compilation of Jackson’s music videos. Se ha hablado mucho sobre el álbum póstumo de Michael Jackson, Michael. Es la última oferta, que vino poco menos de un mes después del DVD, Vision de Michael Jackson, una compilación de videos musicales de Jackson.
The album was the top seller around the world during its first week of release, his label said last Wednesday, but was held to a modest No 3 debut in the United States, where it sold about 228,000 copies. But Michael – a collection of 10 songs Jackson had begun recording before his untimely death but polished and cleaned up for release – has already come under fire. El álbum fue el más vendido en todo el mundo durante su primera semana de lanzamiento, su sello discográfico, dijo el miércoles pasado, pero obtuvo un modesto nº 3 en el debut en Estados Unidos, donde vendió cerca de 228.000 copias. Pero Michael – una colección de 10 canciones que Jackson había comenzado la grabación antes de su prematura muerte, pero pulidas y limpiadas para su liberación – ya ha sido objeto de críticas.
There were the music critics – most of whom wondered if the album should have seen the light of day. The New York Times called it “a rush job”, while Rolling Stone magazine said it was “a grab bag of outtakes and outlines”. Allí estaban los críticos de la música – la mayoría de ellos se preguntó si el álbum debería haber visto la luz del día. El New York Times lo llamó “un trabajo urgente”, mientras que la revista Rolling Stone dijo que era “una bolsa de sorpresas de tomas falsas y esquemas”.
Naysayers – some of whom were family members and close associates – also questioned the propriety of releasing the album; as well as the authenticity of the album, saying that it wasn’t in fact Jackson on the album, but an impersonator roped in to complete the unfinished works. Los pesimistas – algunos de los cuales eran miembros de la familia y allegados – también pusieron en duda la conveniencia de lanzar el álbum, así como la autenticidad del álbum, diciendo que no era, de hecho, Jackson en el álbum, sino  un imitador traído para completar las obras sin terminar.
But for one man, the album is a true representation of Jackson himself. And Jackson will always be the guy who taught him life lessons on how to “be strong” and stay the course. Pero para un hombre, el álbum es una representación verdadera de Jackson en sí mismo. Y Jackson siempre será el hombre que le enseñó lecciones de la vida sobre la manera de “ser fuerte” y mantener el rumbo.
“My biggest lesson, as far as learning from working with Michael – and knowing him and being a friend of his – is stay strong on what you feel is right, and stay hungry and stay humble,” said producer Teddy Riley over the phone from London. “It will bring you a long way.” “Mi mayor lección, que obtuve del  aprendizaje de trabajar con Michael – y conocerlo y ser un amigo de él – es mantenerse fuerte en lo que usted cree que es correcto, y pasar hambre y permanecer humilde”, dijo el productor Teddy Riley por teléfono desde Londres. “Te traerá un largo camino.”
For Riley, Michael was, at times, a difficult album to make. “It was sad, some days – just trying to get through it,” said Riley. “It felt really … It was hard.” Para Riley, Michael, a veces, un disco difícil de hacer. “Fue triste, algunos días – tratando de ir a través de él”, dijo Riley. “Me sentí realmente… Fue difícil.”
He added: “I needed his spirit in the room and I needed him to be a part of the record, so I had to put pictures or things in the room that would give me the spirit of Michael. That’s how I got through it.” Y agregó: “Yo necesitaba su espíritu en la sala y yo lo necesitaba a él para ser parte de la grabación, así que tuve que poner fotos o cosas en la habitación que me dieran el espíritu de Michael Así es como fui a través de él…”
As for the criticisms levelled at the album, Riley previously countered those who claimed it wasn’t Jackson’s voice on songs like Breaking News, saying it was the processing that made the voice sound different. En cuanto a las críticas recibidas por el álbum, Riley previamente respondió a quienes sostenían que no era la voz de Jackson en las canciones como Breaking News, diciendo que era el procesamiento el que hizo que la voz sonara diferente.
But today, he seems unfazed. “No, it doesn’t bug me. I’m here for one purpose and one purpose only: To protect Michael and protect his legacy,” he said. “And by any means necessary, I will go up against anyone. I will go up against the people who feel like they know him when they weren’t there. It could be family, it doesn’t matter who it is. I feel like (the album) is not for them. It’s for him. And that’s the bottom line. Pero hoy, parece imperturbable. “No, no me molestan que estoy aquí con un propósito y el propósito único: Proteger a Michael y proteger su legado”, dijo. “Y por cualquier medio necesario, voy a ir en contra de cualquiera. Voy a ir en contra de las personas que sienten que lo conocen, cuando no estuvieron allí. Podría ser de la familia, no importa quién sea. Siento como que (el disco) no es para ellos. Es para él. Y esa es la línea de fondo.
“It’s terrible having to deal with the hating and things that people say about you that you can’t control,” he continued. “But sometimes, it’s good for you. Because you are nobody if no one is talking about you … then you’re finished. I kind of like it, though. Bad, good, ugly – it doesn’t matter. I am living under the wings of the great Michael Jackson. He lives for controversy. And I’m learning to.” “Es terrible tener que lidiar con el odio y las cosas que la gente dice de tí que tú no puedes controlar”, continuó… “Pero a veces, es bueno para ti Porque no eres nadie si no hay nadie hablando de ti… entonces estás acabado me gusta que, aunque mal, bien, feo – No importa que. Estoy viviendo bajo las alas del gran Michael Jackson. El vivió para la controversia. Y yo estoy aprendiendo a”.
Riley first worked with Jackson on the latter’s 1991 Dangerous album, and infused the New Jack Swing style – which Riley has been credited with – into the songs. Despite already making a name for himself as a producer and a member of the group Guy, Riley said he was still intimidated. Riley primero trabajó con Jackson en el álbum de 1991 Dangerous y de éste, se infunde el New Jack Swing estilo – con el que Riley ha sido acreditado – en las canciones. A pesar de que ya está haciendo un nombre para sí mismo como un productor y un miembro del grupo Guy, Riley dijo que estaba intimidado.
“I was very intimidated at first, but I got through it,” said Riley, about having to work with Jackson for the first time. After all, Jackson previously had a successful run with producer Quincy Jones, who produced Off The Wall, Thriller – which bagged eight Grammy awards – and Bad; before Jackson decided he wanted to try something new with his sound and roped the likes of Bill Bottrel and Riley in. “Estaba muy intimidado al principio, pero fui a través de esto”, dijo Riley, sobre tener que trabajar con Jackson por primera vez. Después de todo, Jackson ya tenía una carrera exitosa con el productor Quincy Jones, productor de Off The Wall, Thriller – que llevó una bolsa de ocho premios Grammy – y Bad; antes de que Jackson decidiera que quería probar algo nuevo con su sonido y con la guía de Bill Bottrel y Riley en él.
Still, said Riley, things got better as the days went by. “It became smooth sailing after a while. And I rolled with the punches. He taught me how to be strong and hold my own. He taught me how to work with him.” Sin embargo, dijo Riley, las cosas se pusieron mejor conforme pasaban los días. “Fueron viento en popa después de un tiempo. Y he rodado con los golpes. Él me enseñó a ser fuerte y abrazarme. Él me enseñó a trabajar con él.”
And as for artistic conflicts, Riley said that the good thing about Jackson was that he knew what he wanted. “When it came to working. I just kind of went into ‘Michael mode’, in terms of putting the songs and putting everything on it. ‘Michael mode’ is very intense. It’s no holds barred – you just reach for the sky. You do not accept nothing less than great. And you have to be strong.” Y en cuanto a los conflictos artísticos, Riley dijo que lo bueno de Jackson era que él sabía lo que quería. .. “Cuando llegaba a trabajar yo sólo entraba en “modo de Michael”, en términos de poner las canciones y poner todo en ellas” modo de Michael es muy intenso es sin tabúes. – tú sólo alcanzabas el cielo. Tú no acepta nada menos que grandioso. Y tienes que ser fuerte”
Dangerous was a smashing success, with hits like Remember The Time, Jam and In The Closet. “Anything that Michael touched turned to platinum, not gold,” quipped Riley about Jackson’s work. Interestingly, echoes of Michael’s work in the ’80s and ’90s, such as Billy Jean, can be heard in the Riley-produced track, Hollywood. Dangerous fue un éxito rotundo, con éxitos como Remember the Time, Jam e In the Closet. “Cualquier cosa que Michael tocaba se convertía en platino, no oro”, bromeó Riley sobre el trabajo de Jackson. Curiosamente, haciendo eco del trabajo de Michael en los años 80 y 90, como Billy Jean, se puede escuchar en la pista que Riley produjo, Hollywood.
“That was intentional. I thought it was a great idea to get that feel, you know, and make the song feel like it was the next level of Billy Jean … It’s a different climate, different story, but you still have the taste and the touch of Michael. That being said, it just takes his story further.” “Eso fue intencional. Pensé que era una gran idea para conseguir que se sintiera, ya sabes, y hacer sentir la canción como si fuera el siguiente nivel de Billy Jean… Es un clima diferente, historia diferente, pero tiene todavía el gusto y el toque de Michael. Dicho esto, sólo necesitaba tomar su historia”
And as for taking his own story further, Riley – who has worked with practically everybody from Mary J Blige to Aretha Franklin to Tom Jones to Boy George – is inclined to continue as far as he can in the business. Y en cuanto a tomar su propia historia, Riley – quien ha trabajado con prácticamente todo el mundo de Mary J Blige a Aretha Franklin con Tom Jones a Boy George – se inclina continuar en la medida de lo que pueda en el negocio.
“It’s been a while, but I can truly say that I’m still enjoying it. The best thing is I’m still here and still producing and working with great artistes. I think I could do this for the rest of my life. This is one business where you can be as old as Quincy Jones and still do it. So I’ve got a lot more years to go!” “Ha sido un rato, pero puedo decir que todavía estoy disfrutando. Lo mejor es que estoy todavía aquí y sigo produciendo y trabajando con grandes artistas. Creo que podría hacer esto por el resto de mi vida. Este es un negocio donde se puede ser tan grande como Quincy Jones y todavía lo hacerlo. Así que tengo unos años más para ir! “
We’re also pretty sure we haven’t heard and seen the last of Jackson’s own back catalogue. También estamos bastante seguros de que no hemos oído y visto lo último del propio catálogo de Jackson.
Michael and Michael Jackson’s Vision are out in stores now. Michael y Vision de Michael Jackson están en las tiendas.

.

.

.

Fuente/Source

todayonline.com

.

Agrego una crítica más al álbum, ya que considero que pone al álbum en su exacta dimensión: Una muestra creativa… No un álbum terminado por Michael (Lo que es imposible, como intenté explicarles, ya que él ya no está aquí para hacerlo) Es una muestra del proceso de su creatividad…

.

Music Review: ‘Michael’ imperfect but worth it

Revisión Música: “Michael” imperfecto pero vale la pena

Michael Jackson, “Michael” (Epic Records) Michael Jackson, “Michael” (Epic Records)
Anyone hoping that “Michael,” an album culled from Michael Jackson’s vaults, would rival “Thriller,” “Off the Wall” or even “Dangerous” will likely be disappointed when they hear the first posthumous release credited to the King of Pop. Cualquiera esperando que “Michael”, un álbum sacado de las bóvedas de Michael Jackson, rivalizaría con “Thriller”, “Off the Wall” o “Dangerous” probablemente se sentirá decepcionado al escuchar la primera versión póstuma acreditada al Rey del Pop.
But that’s not to say that “Michael,” consisting mainly of material Jackson was working on during the last two years of his life, should be considered a disappointment or an artistic letdown — especially if the listener accepts it for what it is, and that’s not a Michael Jackson album. Pero eso no quiere decir que “Michael”, que consiste principalmente de material en el que Jackson estaba trabajando en los dos últimos años de su vida, debe ser considerado una decepción o un descenso artístico – especialmente si el oyente lo acepta por lo que es, y esto no es un álbum de Michael Jackson.
Had Jackson not died last year, chances are he’d still be working on a follow-up to his last album, 2001’s “Invincible,” spending millions of dollars and untold hours trying to come up with an album that would outdo Kanye, Beyonce and whoever else was ruling the charts at the moment. None of the songs on “Michael” had been completed at the time of his death, and there’s no way of knowing if the perfectionist Jackson would have deemed them worthy of the album he was trying to create — or thrown them into the discard pile. Si Jackson no hubiera muerto el año pasado, lo más probable es que él todavía estaría trabajando en un seguimiento de su último álbum de 2001 “Invincible”, gastando millones de dólares y con incontables horas tratando de llegar a un álbum que superara a Kanye, Beyonce y el que más se pronunciara en las listas en el momento. Ninguna de las canciones de “Michael” se había completado en el momento de su muerte, y no hay manera de saber si el perfeccionista Jackson los hubiera considerado dignas del álbum que estaba tratando de crear – o las arrojaría en la pila de descartes.
“Michael” should then be judged for what it is: a snapshot of Jackson’s musical thought process — Photoshopped and airbrushed, but still enjoyable. “Michael”, entonces debe ser juzgado por lo que es: una instantánea del proceso de pensamiento musical de Jackson – fotoshopeado y aerógrafiado, pero aún agradable.
Jackson’s estate selected producers such as “Dangerous” producer Teddy Riley and Tricky Stewart (Beyonce, Rihanna) to put the finishing touches on the album’s 10 tracks. Los administradores del patrimonio de Jackson seleccionaron productores como de “Dangerous” Teddy Riley y Tricky Stewart (Beyonce, Rihanna) para dar los toques finales a los 10 temas del álbum.
It’s unclear how much studio wizardy was required to get the songs into top shape, but if “Hold My Hand” (the first single with Akon) is any indication, there wasn’t much. No está claro cuanta magia de estudio fue requerida para conseguir las canciones en plena forma, pero si “Hold My Hand” (el primer single con Akon) es una indicación, no hubo mucho.
The song had leaked onto the Internet a few years ago, and while this version is more polished, Jackson’s vocals — tender, sweet but strong — sound almost identical to what circulated on the Web years ago. The ballad itself is saccharine and generic, but Jackson’s soulful performance gives it all the charm it needs. La canción se filtró en Internet hace unos años, y aunque esta versión es más brillante, la voz de Jackson – tierna, dulce pero fuerte – tiene un sonido casi idéntico a lo que circuló en Internet hace años. La propia balada es la sacarina y genérica, pero la actuación del alma de Jackson le da todo el encanto que necesita.
Jackson co-wrote several of the songs on “Michael,” and the recurring themes that ran throughout Jackson’s work are evident here as he paints himself as the victim of the tabloids in “Monster” and “Breaking News,” two of the album’s weaker tracks. Jackson co-escribió varias de las canciones de “Michael”, y los temas recurrentes que corría en toda la obra de Jackson son evidentes aquí como se pinta a sí mismo como víctima de los tabloides en “Monster” y “Breaking News”, dos de las pistas más débiles del álbum.
“Breaking News,” while it has noteworthy lines (“he wanna write my obituary” Jackson intones in one part), seems the most unfinished with nonsensical lyrics and a chorus that repeats Jackson’s name incessantly. “Breaking News”, mientras que se cuenta con líneas dignas de mención (“él quiere escribir mi obituario” que Jackson entona en una parte), parece ser la más terminada con letras sin sentido y un coro que repite el nombre de Jackson sin cesar.
“Hollywood Tonight” also warns of the dangers of seeking fame, this time with a young woman fooled by its lure. 

 

“Hollywood esta noche”, también advierte de los peligros de buscar la fama, esta vez con una joven que se deja engañar por su atractivo.
There’s no song on “Michael” that will rank among Jackson’s best work, but there are a few that stand out. No hay ninguna canción en “Michael”, que se sitúe entre los mejores trabajos de Jackson, pero hay algunas que destacan.
“(I Like) the Way You Love Me” is a groovy midtempo song that recalls a classic doo-wop sound; “(I Like) the Way You Love Me” es una canción genial en midtempo que recuerda a un sonido clásico de doo-wop,
“Best of Joy” is a dreamy, airy track that features Jackson’s vocals at their heart-melting best, without a melange of sound effects and the vocal hiccups that often distracted the listener from that amazing voice; “Best of Joy” es una pista de ensueño, espacioso que cuenta con la voz de Jackson en su corazón lo mejor de fusión, sin una mezcla de efectos de sonido y el hipo vocales que a menudo distrae al oyente desde esa voz increíble,
and “Keep Your Head Up” is a lovely inspirational anthem that accomplishes its mission with each listen. y “Keep Your Head Up” es un himno hermoso de inspiración que lleva a cabo su misión con cada escucha.
We’ll never know whether “Michael” would have been anything close to the album that Jackson might have released had he lived, but by releasing these songs, fans can know that the King of Pop was off to a promising start. Nunca sabremos si “Michael” hubiera sido algo cercano al álbum que Jackson podría haber liberado si hubiera vivido, pero por la liberación de estas canciones, los fans pueden saber que el Rey del Pop había tenido un comienzo prometedor.
“Michael” does nothing to detract from Jackson’s amazing legacy and, if anything, gives us a little bit more to cherish, however imperfect. “Michael” no hace nada para menoscabar legado impresionante de Jackson y, en todo caso, nos da un poco más a valorar, a pesar de ser imperfecto.
CHECK OUT THIS TRACK: A portion of “(I Like) the Way You Love Me,” a sweet midtempo song with a doo-wop sound, was released as part of a Jackson box set in 2004. The version presented on “Michael” lives up to that initial tease. VEA ESTA PISTA: Una parte de “(I Like) the Way You Love Me”, una canción midtempo dulce con un sonido doo-wop, fue lanzada como parte de un paquete de Jackson en el 2004. La versión presentada en “Michael” hace honor a ese demo inicial.

Fuente/Source

entertainment.msn.com

.

.

Author: GiselaMJJ

Acerca de Gisela MJJ Aún sin "la última lágrima..." Aunque la realidad es que: "...Tu y yo nunca estaremos separados. Es solo una ilusión. Forjada por las mágicas lentes de la percepción..." MJ

Share This Post On

1 Comment

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.