Michael Jackson: el Dr. Murray Despojado de licencia, sostendrá juicio, siguió los pasos del padre == Michael Jackson: Dr. Murray Stripped of License, Held for Trial, Followed in Father’s Footsteps

.

Michael Jackson: Dr. Murray Stripped of License, Held for Trial, Followed in Father’s Footsteps Michael Jackson: el Dr. Murray Despojado de licencia, sostendrá juicio, siguió los pasos del padre
By: Roger Friedman in Celebrity // January 11th, 2011 at 9:48 PM UTC Por: Roger Friedman en Celebrity / / 

01 11 2011, a las 9:48 PM UTC

At last. Por fin.
Dr. Conrad Murray has been held for trial in the manslaughter of Michael Jackson. El Dr. Conrad Murray ha sido enviado a juicio en el homicidio de Michael Jackson.
He’s also been stripped of his medical license. También ha sido despojado de su licencia médica.
Frankly–and this is an emotional response–Murray should be tried for murder. Francamente, -y esto es una respuesta emocional-  Murray debería ser juzgado por asesinato.
According to testimony, Murray had been administering Propofol to Michael for six nights a week for two months leading up to his death. Murray told this to a police detective two days after Jackson’s death. Según los testimonios, Murray había estado administrando propofol a Michael durante seis noches a la semana durante dos meses previos a su muerte. Murray le dijo esto a un detective de la policía dos días después de la muerte de Jackson.
Of all the things that have come out in the preliminary trial, this is by far the worst. Luckily, Judge Michael Pastor realized this, and took away Murray’s right to practice medicine. He deemed Murray a danger to the public. No kidding. De todas las cosas que han salido en el juicio preliminar, esto es, con mucho, lo peor. Por suerte, el juez Michael Pastor se dio cuenta de esto, y le quitó el derecho a Murray de ejercer la medicina. Consideró a Murray un peligro para el público. No es broma.
I’ve been thinking about the Propofol a lot recently. Twice — once in November, again in December–yours truly was given Propofol before kidney stone surgery. It was such a big deal that there were many discussions with anesthesiologists, nurses, etc. Each time it was done in a hospital operating room. He estado pensando sobre el propofol mucho recientemente. Dos veces – una vez en noviembre, nuevamente en diciembre, a su servidor se le dio Propofol antes de la cirugía de cálculos renales. Fue una cosa muy importante ya que había muchas discusiones con los anestesiólogos, enfermeras, etc Cada vez que se hizo en el quirófano de un hospital.
This was a serious business. Anyone who’s ever been “knocked out” for surgery knows this is not to be taken lightly. Este fue un asunto serio. Cualquiera que haya sido “noqueado” para cirugía sabe que esto no es para tomarse a la ligera.
But Dr. Murray did take it lightly. Pero el doctor Murray lo tomó a la ligera.
He obviously saw it as an easy way to appease Michael, who was used to getting his way with other doctors. The only difference was, none of them had gone this far. Obviamente, él lo vio como una manera fácil de aplacar a Michael, que estaba acostumbrado a salirse con la suya con otros médicos. La única diferencia fue, que ninguno de ellos había llegado tan lejos.
I still think it’s of no small coincidence that Dr. Murray’s father had issues prescribing medicine. As I reported in July 2009: 

 

Sigo pensando que no hay ninguna coincidencia pequeña que el padre del Dr. Murray tuviera problemas con la prescripción de medicamentos. Como informé en julio de 2009:
Dr. Murray’s biological father, whom he met at age 25, was the late Dr. Rawle Andrews of Houston, Tex. Dr. Andrews died in 2001, but was a respected Houston physician. El padre biológico del Dr. Murray, a quien conoció a los 25 años, fue el fallecido Dr. Rawle Andrews de Houston, Texas. El Dr. Andrews murió en 2001, pero fue un respetado médico de Houston.
However: Dr. Rawle Andrews’ medical license came under review and was severely limited, according to the Texas Medical Board, from 1994 to 1999. 

 

Sin embargo: La licencia médica del Dr. Rawle Andrews fue objeto de revisión y se vio severamente limitada, de acuerdo con el Consejo Médico de Texas, de 1994 a 1999.
Dr. Andrews was found to have prescribed “controlled substances and substances with addictive potential to [two patients, names reduced to initials] for extended periods of time without adequate indication.” El Dr. Andrews se encontró que había prescrito “sustancias controladas y sustancias con potencial adictivo a [dos pacientes, reduce los nombres a iniciales] durante largos períodos de tiempo sin indicación adecuada.”

Fuente/Source

showbiz411.com

.

.

ESTE ES EL ARTÍCULO ANTERIOR AL QUE FRIEDMAN HACE REFERENCIA:

.

Jackson’s Dr. Murray: Doc Dad Was Punished for Similar Rx’s Doctor de Jackson Murray: Papá Doc. fue castigado por Rx similares
By: Roger Friedman in Uncategorized // July 23rd, 2009 at 12:00 AM UTC Por: Roger Friedman en Uncategorizado / / 23 de julio 2009 a las 12:00 UTC
Michael Jackson’s Dr. Conrad Murray, now under investigation by the LAPD for possible manslaughter in Michael’s death: medical malfeasance may be in his genes. El Dr. De Michael Jackson Conrad Murray, ahora bajo investigación por la policía de Los Ángeles por homicidio posible en la muerte de Michael: su mala conducta médica puede estar en sus genes.
Dr. Murray’s biological father, whom he met at age 25, was the late Dr. Rawle Andrews of Houston, Tex. Dr. Andrews died in 2001, but was a respected Houston physician. El Padre biológico del Dr. Murray, a quien conoció a los 25 años, fue el fallecido Dr. Rawle Andrews de Houston, Texas el Dr. Andrews murió en 2001, pero fue un respetado médico de Houston.
However: Dr. Rawle Andrews medical license came under review and severely limited’according to the Texas Medical Board’from 1994 to 1999. Sin embargo la licencia médica del Dr. Rawle Andrews fue objeto de revisión y gravemente limitada de acuerdo a la Junta Médica de Texas desde 1994 hasta 1999.
Dr. Andrews was found to have prescribed “controlled substances and substances with addictive potential to [two patients, names reduced to initials] for extended periods of time without adequate indication.” El Dr. Andrews se encontró que había prescrito “sustancias controladas y sustancias con potencial adictivo a [dos pacientes, reduce los nombres a iniciales] durante largos períodos de tiempo sin indicación adecuada.”
The board particularly cited four “dangerous” drugs in their order: El consejo en particular citó cuatro “peligrosas” drogas en su orden:
Stadol’a powerful pain reliever used for migraines after surgery’connected to Demerol Calmante para el dolor Stadol’ poderoso utilizado para las migrañas después de la cirugía, conectado al Demerol
Nubain’another powerful pain reliever, delivered through IV, equivalent to morphine and used as a supplement to anesthesia; Nubain’ otro analgésico potente, administrado vía IV, lo que equivale a la morfina y se utiliza como un suplemento a la anestesia;
Talwin’ yet another monster pain reliever/narcotic used before surgery and anesthesia Talwin otro analgésico monstruo / narcótico utilizado antes de la cirugía y la anestesia
Phenergan’a more moderate pain killer but also an antihistamine used for itching and swelling. Phenergan’ una pastilla para el dolor más moderada, también un antiestamínico utilizado para la picazón y la inflamación.
If any of these turn up in Michael Jackson’s toxicology report, the parallels may be more than just a coincidence. What probably killed Jackson was an overdose or misuse of anesthesia-based drug Diprivan. Si alguno de estos aparecieran en el informe de toxicología de Michael Jackson, el paralelismo puede ser más que una simple coincidencia. Lo que probablemente mató a Jackson fue una sobredosis o mal uso de drogas de una anestesia basada en Diprivan.
Certainly, Dr. Murray knew that his father had had disciplinary action taken against him for prescribing and administering similar drugs. Ciertamente, el Dr. Murray sabía que su padre había tenido una acción disciplinaria contra él por la prescripción y administración de medicamentos similares.
The citation reads: “Agreed Order entered restricting license for 5 years for prescribing or administering a drug or treatment that is non therapeutic in nature or non therapeutic in the manner the drug or treatment is administered or prescribed.” 

 

La cita dice así: “De acuerdo a la órden recibida de restringir la licencia durante 5 años para la prescripción o administración de un fármaco o tratamiento que no es de carácter terapéutico o no terapéutico en la forma que el medicamento o tratamiento se administra o prescribe”
Both Dr. Andrews and his son, Dr. Murray, are graduates of Nashville’s Meharry Medical College. Tanto el Dr. Andrews como su hijo, el Dr. Murray, son graduados de Nashville’s Meharry Medical College

Fuente/Source

showbiz411.com

.

.

ESTE ES OTRO ARTÍCULO RELACIONADO DE LA MISMA FECHA

.

Like Father, Like Son? Conrad Murray’s Dad Once Cited for Medical Misconduct ¿Como el padre, tal hijo? Padre de Conrad Murray una vez Citado por mala conducta médica
Revelation Comes After Raids That Sought to Tie Murray to Crime of Manslaughter Revelación viene después de las redadas que buscaban ligar a Murray por el Delito de Homicidio
By LUCHINA FISHER/ABC News 

July 23, 2009

Por LUCHINA FISHER / ABC News
23 de julio 2009
As investigators sifted through the evidence from the raids on the office and storage unit of Michael Jackson’s doctor, Dr. Conrad Murray, ABCNews.com learned that Murray’s father once ran afoul of the Texas Board of Medical Examiners for over-prescribing pain medications. Mientras los investigadores buscaban entre las pruebas de las incursiones en la unidad de oficina y almacenamiento del médico de Michael Jackson, Conrad Murray, ABCNews.com se enteró de que el padre de Murray, una vez que se vio arrastrado por la Junta Estatal de Examinadores Médicos por la sobre-prescripción de medicamentos para el dolor.
Investigators are sifting through evidence seized from Dr. Conrad Murray. Murray could face fines and jail time if he prescribed narcotics to a known addict, including the powerful drug propofol. 

 

Los investigadores están tamizando a través de pruebas incautadas del Dr. Conrad Murray. Murray podría enfrentar multas y penas de cárcel si le recetó drogas a un adicto a conocido, incluido el propofol droga poderosa.
Murray’s father, Dr. Rawle Andrews, a well-respected Houston physician, now deceased, had his medical license restricted by the board in 1994 for prescribing “controlled substances and substances with addictive potential” to two patients for “extended periods of time without adequate indication,” according to documents obtained by ABCNews.com. El padre de Murray, el Dr. Rawle Andrews, un médico de Houston muy respetado, ya fallecido, tuvo su licencia médica restringida por la Junta en 1994 por la prescripción de “sustancias controladas y sustancias con potencial adictivo” a dos pacientes por “largos períodos de tiempo sin la adecuada indicación “, según documentos obtenidos por ABCNews.com.
In its report, the board singled out four “dangerous” drugs that it would be monitoring for a five-year period: stadol, a painkiller often used during labor; nubain, a painkiller similar to stadol; phenergan, a drug used to treat severe allergic reactions; and talwin, a potent painkiller often used as a supplement to anesthesia. En su informe, la Junta destacó cuatro “peligrosas” drogas a que darían seguimiento por un período de cinco años: Stadol, un analgésico de uso frecuente durante el parto; Nubain, un analgésico similar a Stadol; Phenergan, un medicamento utilizado para tratar la graves reacciones alérgicas, y Talwin, un analgésico potente que a menudo se utiliza como un suplemento a la anestesia.
Click here to read the documents. Clic aquí para leer los documentos
Investigators looking into Jackson’s death believe that someone was intravenously administering propofol, a powerful sedative, to Jackson at his home. Los investigadores que investigan la muerte de Jackson creen que alguien administró vía intravenosa propofol, un sedante poderoso, a Jackson en su casa.
Medical experts have soundly agreed that a drug like propofol, which is typically used in the hospital to sedate patients for surgery or other medical procedures, should not be used in the home. Los expertos médicos están profundamente de acuerdo en que un fármaco como el propofol, que se utiliza normalmente en el hospital para sedar a pacientes para la cirugía u otros procedimientos médicos, no debe utilizarse en el hogar.
Murray’s lawyers have maintained for weeks that the doctor was simply a witness in Jackson’s death and had nothing to do with it. Los abogados de Murray han mantenido durante semanas que el doctor era simplemente un testigo de la muerte de Jackson y no tenía nada que ver con eso.
His attorney’s spokeswoman, Miranda Sevcik, said that any wrongdoing of Murray’s father has nothing to do with the son’s predicament. El portavoz de su abogado, Miranda Sevcik, dijo que las acusaciones del padre de Murray no tienen nada que ver con la situación del hijo.
“This is not relevant to Dr. Murray or the investigation into Michael’s death,” Sevcik said. “Esto no es relevante para el Dr. Murray o la investigación sobre la muerte de Michael”, dijo Sevcik.
She added that Murray, in 20 years of practicing medicine, has never had his license suspended or a malpractice claim filed against him. Agregó que Murray, con 20 años de practicar la medicina, nunca ha tenido su licencia suspendida o una demanda por negligencia interpuesta en su contra.
“To me, that’s much more relevant than what his dead father may have been accused of 25 years ago,” Sevcik said. Para mí, eso es mucho más relevante que de lo que su padre muerto puede haber sido acusado hace 25 años”, dijo Sevcik.
As part of the five-year restriction of his medical license, Andrews was required to complete two, two-week courses on pain management and the prevention and treatment of drug abuse. He was also required to keep separate records on any controlled substances he prescribed and to make those records available to the board, and to appear before the board once a year. 

 

Como parte de la restricción de cinco años de su licencia médica, a Andrews le fue requerido completar dos cursos de dos semanas sobre el manejo del dolor y la prevención y tratamiento del abuso de drogas. Él también estaba obligado a llevar una contabilidad sobre todas las sustancias controladas que prescribía y hacer los registros a disposición de la junta, y para comparecer ante la junta una vez al año.
After he complied with all the provisions, the restrictions on Andrews’ license were lifted completely in 1999. He continued his practice, the Andrews Medical Clinic, which he opened in 1964, until two months before his death in 2001. Después de haber cumplido con todas las disposiciones, las restricciones en su licencia de Andrews se eliminaron por completo en 1999. Él continuó su práctica, la Clínica Médica de Andrews, abrió en 1964, y hasta dos meses antes de su muerte en 2001.
News of Andrews’ misconduct came as a surprise to the Rev. F. N. Williams, one of his long-time patients who also conducted his funeral. Noticias de la mala conducta de Andrews fueron una sorpresa para el Rev. FN Williams, uno de sus pacientes desde hace mucho tiempo que también llevó a cabo su funeral.
“I think he was picked out by God to be a doctor,” Williams said. “He had a concern and a caring heart. He turned nobody away. His office stayed packed. He would go home, get a call and go, just like the old country doctors that would go to the houses. He stayed with my mother ‘til she passed.” “Creo que él fue elegido por Dios para ser un médico”, dijo Williams. “Había una preocupación y un corazón cariñoso. Se volvió a nadie fuera. Su oficina se quedó repleta. Él iría a casa, recibe una llamada y se iba, al igual que los médicos viejos del país que van a las casas. Se quedó con mi madre hasta que falleció”
Williams said Andrews was widely respected in the community. Williams dijo que Andrews fue muy respetado en la comunidad.
“Whenever his foot hit the hospital, they started jumping,” he said. “They knew if he found anything out of order, he would go to the supervisor of the hospital and say, ‘you’ve got to get this corrected now.'” “Cada vez que su pie golpeó el hospital, comenzaba a saltar”, dijo. “Ellos sabían que si encontraba algo fuera de lugar, iría al supervisor del hospital y decia, ‘usted tiene que corregir esto ahora.'”
Andrews’ practice was in the Acres Homes area, an impoverished African-American neighborhood in northwest Houston. There, he helped form the Acres Homes Citizen Council, which gave a voice to the community, and provided scholarships for needy students. La la práctica de Andrews fue en el área de Acres Homes, un barrio pobre afro-americano en el noroeste de Houston. Allí, él ayudó a formar el Consejo Ciudadano Acres Homes, que dio voz a la comunidad, y otorgó becas a estudiantes necesitados.
“He was the great leader of the community,” Williams said. 

Five years after his father’s death, Murray, who also attended the same medical school as his father — Meharry Medical College in Nashville, Tenn. — opened his Houston practice, the Acres Home Heart and Vascular Institute, as something of a tribute to his father.

 

“Fue gran líder de la comunidad”, dijo Williams.
Cinco años después de la muerte de su padre, Murray, quien también asistió a la misma escuela médica de su padre – Meharry Medical College in Nashville, Tennessee – inició su práctica en Houston, en el Acres Home Heart and Vascular Institute, como una especie de homenaje a su padre.
Murray Saved Pastor’s Life Murray salvó la vida del Pastor
Williams credits Murray for saving his life. While on a trip to Las Vegas, where Murray also lives and practices medicine, Williams experienced chest pain. He said Murray performed surgery, putting several stents in his heart, and saved his life. 

 

Williams da crédito a Murray de salvar su vida. Durante un viaje a Las Vegas, donde Murray también vive y practica la medicina, Williams experimentó dolor en el pecho. Él dijo Murray realizó la cirugía, poniendo varios stents en su corazón, y le salvó la vida.
Williams is equally surprised to learn that Murray is at the center of an investigation into Jackson’s death. Williams está también sorprendió al saber que Murray está en el centro de una investigación sobre la muerte de Jackson.
“Hell, he won’t give me medicine,” he said. “He doesn’t believe in giving you a lot of pills. I don’t believe he was raised to believe in that.” “Demonios, el no me dará la medicina”, dijo. “Él no cree en darle un montón de pastillas. No creo que le enseñaron a creer en eso”

Fuente/Source

abcnews.go.com

.

.

.

Author: GiselaMJJ

Acerca de Gisela MJJ Aún sin "la última lágrima..." Aunque la realidad es que: "...Tu y yo nunca estaremos separados. Es solo una ilusión. Forjada por las mágicas lentes de la percepción..." MJ

Share This Post On

4 Comments

    • Como dice Friedman: Pareciera que hay cosas que se traen en los genes…

      Y esto en realidad no es broma. Hay estudios científicos sobre “memoria genética”. Entonces heredamos ciertas aficiones, ciertos gustos, ciertos disgustos de nuestros padres… En todos aspectos o sentidos. No sólo lo adquirimos como aprendizaje, sino que de por sí podemos tener predisposición genética para ciertas cosas…

      Creo que considerando estudios científicos, Friedman puede tener razón.

      ¡Un abrazo Celia!

      P.D. ¿Hay norte en Veracruz? 🙁 Es que hace frío en el D.F. Y normalmente ocurre así, “repentinamente” cuando hay norte. 🙁 Mis pies y manos están muy fríos 🙁

      P.D. 2 Te conté que yo soy de Orizaba ¿Verdad? 🙂 Bueno ahí nací. Nada más… Y tengo familia, claro. En realidad práctica, soy de todos lados :S

      Post a Reply
  1. HOLA GISE!
    SI QUE HAY MUCHA SIMILITUD EN AMBOS CASOS.
    CON LA EXPERIENCIA QUE PASO SU PAPÁ, MURRAY DEBIO ANALIZAR BIEN LAS COSAS, PERO LE IMPORTÓ UN COMINO, Y ESO DE QUE NUNCA ANTES LE HABIA SUCEDIDO NO IMPORTA, LO QUE IMPORTA ES QUE CON MICHAEL FUE MUY IRRESPONSABLE Y NO CUIDO DE SU SALUD Y DE SU VIDA PARA NADA.
    PERDON QUE ME META EN ESO DEL CLIMA , PERO YO CREO QUE SI HAY NORTE, PORQUE YO FUI A ACAPULCO Y ESTABA SUPER NUBLADO Y MUY AIROSO, NADA AGRADABLE.
    MI ABUELITA ERA DE ORIZABA PRECISAMENTE, Y TENGO FAMILIA ALLÍ (FAM. TORRES MARTÍNEZ). Y EN EL D.F. LA FAM. TORRES LOPEZ . Y EN TODAS PARTES PARA TERMINAR PRONTO.
    PERDON, YO METIENDOME EN LO QUE NO, PERO ASI ¡NOS VAMOS CONOCIENDO UN POQUITO MAS!.
    GRACIAS POR LA INFORMACION.
    ¡HASTA PRONTO!.

    Post a Reply
    • 🙂 ¡No te preocupes Coral! Me refiero a lo de meterte… Si lo escribo aquí, es porque quiero compartirlo. Sé que no es privado. 🙂 Así que me da gusto que tengas familia por mis terruños 😀

      ¡Yo también creo que hay Norte! (Una vez me tocó uno en el Puerto de Veracruz y se pone ¡Horrible! ¡Ay! Se me antojó un café de la parroquia… Para el frío :S 🙁 🙁 🙁 Dicen (Yo no he ido) que hay una sucursal en el DF pero no me queda muy cerca… Y creo que no es lo mismo 🙁 🙁 🙁 Me faltaría EL MAR…

      Yo conozco a muy pocas personas en Orizaba. En realidad conozco a mi familia y algunos amigos de mi familia. Pero no voy a menudo. Mi marido también tiene familia en Orizaba por cierto. 🙂

      Lo que más extraño de mi tierra ¡Es la comida! Ya se me terminaron mis chiles… Así que tengo que ir. Como buena ideática, si no compro el chile de árbol de Orizaba EN ORIZABA no me sabe :S ¡Ay! Y eso que tengo que bajar de peso :S Y yo pensando en comida… ¡Bueno!

      ¿Torres Martínez? No sé por qué “me suena” esta combinación de apellidos… Pero no quiero engañarte. Mejor le pregunto a mi madre, que es la que sabe bien quién es quién de los amigos y conocidos de allá. A mí me trajeron muy chiquita a la Ciudad de México. Y de aquí a muchas Ciudades y Estados de la República (Por motivos de trabajo). Por eso digo que: O soy de todos lados o “no soy ni de aquí ni de allá” :S Feo caso el mío. Y bonito al mismo tiempo: Conozco muchas ciudades 🙂 (Consuelo de tontos) Aunque ya de adulta-joven, me vine a la Ciudad de México y tengo ya muchos años aquí…

      Mi abuelo tuvo una academia de piano en Orizaba. Pero de eso hace ya muchos, muchos años. (Más de 40 años) Yo no la conocí. Sólo tengo fotografías. Fotografías de los pianos, de algunas de sus alumnas y alumnos-mi madre incluída- de sus pizarras y batutas (alias “varas”)… Documentos, un sello que él usaba, cosas así. Cuando él falleció la academia desapareció (Ya sabes cómo son las cosas cuando alguien muere. Mi familia no fue la excepción. Vendieron ¡Todo! :/ )

      *******
      Vuelvo a nuestro tema.

      Si, hay mucha similitud. Efectivamente entre el padre y el hijo. Como dije antes, realmente me pregunto si no se hereda.

      :S

      ¡Si! ¡no le importó! Debió tomarlo como “experiencia cercana”, pero no le importó. ¡No cuidó de Michael! 🙁 Y como te dije antes: Ahora esperemos que pague las consecuencias de sus inacciones, omisiones, acciones, negligencias graves, etc. Esperemos que sea declarado culpable.

      ¡Un abrazo Coral!

      Post a Reply

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.