Insultante defensa del Dr. Conrad Murray == Dr. Conrad Murray’s Insulting Defense

.

.

Dr. Conrad Murray’s Insulting Defense Insultante defensa del Dr. Conrad Murray
John M. Curtis 

LA City Buzz Examiner

John M. Curtis 

City LA Buzz Examinador

February 9th, 2011 2:03 pm PT 09 de febrero 2011 2:03 pm PT
Hinting at how they intend to get Dr. Conrad Murray off the hook, his defense team continues to float trial balloons of how they’ll plant reasonable doubt in jurors’ minds. Haciendo alusión a la forma en la que ellos tienen la intención de poner al doctor Conrad Murray fuera del gancho, su equipo de defensa sigue a flotando los globos de juicio sobre cómo ellos plantarán duda razonable en la mente de los jurados.
Dying from a Propfol overdose at age 50 June 25, 2009, pop singer icon Michael Jackson was on the threshold of restarting his brilliant career, winning him more Grammies, platinum albums and praise from a worldwide audience. Muriendo por una sobredosis de Propfol a los 50 años 25 de junio 2009, el cantante icónico de pop Michael Jackson estaba en el umbral de reiniciar su brillante carrera, ganando más premios Grammy, discos de platino y los elogios del público en todo el mundo.
When he hired 57-year-old Trinidad-Tobago-born physician Dr. Conrad Murray in May 2009 for $150,000 a month, he thought he was in good hands. Cuando él contrató al médico de 57 años de edad, de origen Trinidad-Tobago, doctor Conrad Murray en mayo de 2009 por 150.000 dólares al mes, pensó que estaba en buenas manos.
Preparing for a 50-concert British Tour, Jackson had just finished a powerful dress rehearsal at Los Angeles’ Staples Center the night before he was found dead in the morning of June 25. Preparándose para 50 conciertos de gira británica, Jackson acababa de terminar un ensayo de gran alcance en el Staples Center de Los Angeles la noche antes de que fuera encontrado muerto en la mañana del 25 de junio.
Murray treated Jackson’s insomnia by administering Propofol, a common short-acting anesthetic used by qualified anesthesiologists in certified operating rooms. 

 

Murray trató el insomnio de Jackson con la administración de Propofol, un anestésico de acción corta común, utilizado por los anestesiólogos calificados en salas de operaciones certificadas.
Murray set up an intravenous drip in Jackson’s bedroom, administering various doses of Propfol to keep Jackson asleep, without proper training or monitoring equipment.  Never before had Propofol been used to treat insomnia. Murray creó un suero intravenoso en el dormitorio de Jackson, administró varias dosis de Propfol para mantener Jackson dormido, sin personal entrenado ni equipo de vigilancia. Nunca antes se había utilizado el propofol para tratar el insomnio.
Only Murray’s distorted thinking and poor judgment created such a high-risk procedure, acceptable to no one but him Sólo el pensamiento distorsionado fr Murray y pobre juicio, creó un procedimiento de alto riesgo, aceptable para nadie más que él.
When his patient died from his gross negligence and incompetence, he scrambled to cover his tracks, fleeing from the crime scene, until the Los Angeles Police Department tracked him down Cuando su paciente murió a causa de su negligencia y su incompetencia, se apresuraron a cubrir sus huellas, huyendo de la escena del crimen, hasta que la policía de Los Ángeles lo rastreó.
Now facing trial for felony involuntary manslaughter, Conrad put the blame on Jackson, not on himself Ahora que enfrenta un juicio por delito de homicidio involuntario, Conrad echa la culpa a Jackson, no a él mismo
When Michael finished hours of grueling dress rehearsals, no one questioned his fitness. Cuando Michael terminó horas de ensayos generales agotadores, nadie puso en duda su condición física.
Only after Murray overdosed Jackson does his he want to blame the mishap on Jackson’s failing health and history of drug abuse. Sólo después de que Murray dio una sobredosis a Jackson, hace lo que quiere para culpar a los contratiempos en los defectos en la salud de Jackson y la historia del abuso de drogas.
Showing their cards, Murray’s lawyers seek to blame Jackson’s death on (a) his failing health and (b) on a voluntary self-administered Propofol overdose. Mostrando sus cartas, los abogados de Murray buscan culpar de la muerte de Jackson en (a) a su mala salud y (b) que de manera voluntaria se auto-administró sobredosis de propofol.
Consistent with Los Angeles County Coroner Feb. 8, 2011 findings, the Murray’s defense claims Jackson had Profofol in his stomach, signaling the pop singer drank Propfol from a bottle without the doctor’s knowledge. Consistentes con el forense del condado de Los Ángeles,  los resultados encontrados el 08 de febrero 2011, la defensa de Murray afirma que Jackson tenía Profofol en el estómago, lo que indica el cantante de pop bebió Propofol de una botella sin el conocimiento del médico.
Murray pleaded not guilty Jan. 25, 2011 to involuntary manslaughter charges, despite Los Angeles Superior Court Judge Michael Pastor’s finding that there was sufficient evidence to proceed to trial. Murray se declaró No culpable el 25 de enero 2011 de los cargos de homicidio involuntario, a pesar de Tribunal Superior de Los Angeles el juez Michael Pastor llegó a la conclusión de que existían pruebas suficientes para proceder a juicio.
Murray told police that Jackson “craved” Propofol, referring to the drug as his “milk,” something related to the drug’s milky appearance. Murray dijo a la policía que Jackson “ansiaba” el propofol, refiriéndose a la droga como su “leche”, algo relacionado con el aspecto lechoso de la droga.
Traces of Propofol in Jackson’s digestive tract doesn’t automatically mean the pop singer swallowed it himself or, for that matter, that Murray is off the hook. Las huellas de Propofol en el tracto digestivo de Jackson no significan automáticamente que el cantante de pop se lo tragó a sí mismo o, para el caso, que Murray está descolgado.
Murray’s self-concocted insomnia machine, hooking Jackson up to an IV and administering Propofol without any medical precedent or proper training, constitutes gross negligence, warranting the more severe charge of voluntary manslaughter or even second degree murder. La máquina contra el insomnio auto-inventada por Murray, enganchando a Jackson hasta una vía intravenosa y la administración de propofol sin precedentes médicos o la formación adecuada, constituye una negligencia grave que justifica la acusación más grave como homicidio voluntario o incluso asesinato en segundo grado.
Regardless of Murray’s intent, acts of gross negligence that result in the death of innocent patients warrant more that involuntary manslaughter. Independientemente de los intentos de Murray, sus actos de negligencia grave resultan en la muerte de los pacientes inocentes merecen más que homicidio involuntario.
Given the Los Angeles County District Attorney’s decision to try Murray for involuntary manslaughter, there’s plenty of evidence for conviction. Teniendo en cuenta la decisión del Fiscal de Distrito del Condado de Los Angeles para tratar a Murray por homicidio involuntario, hay un montón de pruebas para la condena.
Murray’s defense team hopes to hang the jury with enough “reasonable doubt” with respect to the coroner’s findings.  When Jurors hear testimony from medical experts at how utterly outrageous Murray’s Propofol insomnia treatments crossed the medical line to gross negligence, trace amounts in Jackson’s stomach won’t matter. El equipo de la defensa de Murray espera colgar en el jurado suficiente “duda razonable” con respecto a las conclusiones del médico forense. Cuando los miembros del jurado escuchen el testimonio de expertos médicos sobre cómo los absolutamente escandalosos tratamientos de Murray con Propofol para insomnio cruzó la línea de médica a negligencia grave, pequeñas cantidades en el estómago de Jackson no importan.
Whether the coroner found trace elements of Propofol in Jackson’s stomach has nothing to do with gross negligence by treating insomnia with fast-acting anesthesia. A pesar de que el forense encontró indicios de elementos de Propofol en el estómago de Jackson, no tiene nada que ver con la negligencia grave por el tratamiento del insomnio con anestesia de acción rápida.
Murray had no business giving Jackson Propofol or creating a dangerous, untested treatment that resulted in Jackson’s death.  He can’t argue with a straight face that Jackson killed himself when he engaged in such gross negligence, no matter how well intentioned, or, for that matter, whether Jackson asked or begged for the treatment. Murray no tenía por qué darle a Jackson propofol o crear un tratamiento peligroso, no probado, que resultó en la muerte de Jackson. No se puede discutir con una cara seria que Jackson se suicidó cuando se involucró en una negligencia grave por ejemplo, no importa lo bien intencionado, o, para el caso, si Jackson pidió o rogó por el tratamiento
No responsible physician gives a patient dangerous treatment simply because of patients’ demands. Ningún médico responsable del paciente le da un tratamiento peligroso, simplemente debido a las demandas de los pacientes.
“Jackson could have swallowed Propofol,” said anesthesiologist Dr. Barry Friedberg,” signaling at Murray’s defense.  Whether Jackson “self-ingested” Propofol or not doesn’t excuse Murray from engaging in the egregious gross negligence that caused Jackson’s death. “Jackson podría haber tragado propofol”, dijo el anestesiólogo Dr. Barry Friedberg” señalando la defensa de Murray. Tanto si Jackson “auto-ingirió” propofol o no, no es excusa para Murray de incurrir en la negligencia flagrante bruta que causó la muerte de Jackson.
When Murray found Jackson lifeless in the morning of June 25, 2009, he did everything in his power to cover-up the crime scene, dispose of evidence and escape police questioning. Cuando Murray Jackson se encontró sin vida en la mañana del 25 de junio de 2009, él hizo todo lo posible para encubrir la escena del crimen, dispuso de las pruebas y escapó de los interrogatorios policiales.
Now that he’s about to stand trial for involuntary manslaughter, his defense team led by Atty. Ed Chernoff seeks any way to find reasonable doubt. Ahora que está a punto de ser juzgado por homicidio involuntario, su equipo de defensa encabezado por el abogado Ed Chernoff busca alguna manera de encontrar toda duda razonable.
“I’m curious as to how ‘safe’ Dr. Friedberg thinks a doctor must be to prevent a patient from injecting himself or drinking as drug when he leaves the room,” asked Chernoff rhetorically, floating too much info before trial. “Soy curioso en cómo el “prudente” Dr. Friedberg cree que un médico debe prevenir que un paciente se inyecte o tome el fármaco cuando se sale de la habitación”,  preguntó retóricamente Chernoff, filtrando información mucho antes del juicio.
Chernoff must convince a jury that Murray—without proper training, equipment or medical precedent—did not engage in gross negligence, administering Propofol for Jackson’s insomnia.  Diverting jurors’ attention on what the coroner found in Jackson’s stomach doesn’t excuse Murray’s gross negligence and guilt. Chernoff debe convencer a un jurado que Murray-sin el entrenamiento apropiado, ni equipo médico adecuado- no participó en negligencia grave, administrando propofol para el insomnio de Jackson. Desviando la atención de los miembros del jurado en lo que el médico forense encontró en el estómago de Jackson, no excusa la negligencia grave de Murray y la culpa.

Fuente/Source

examiner.com

.

.

Sugiero leer también esta opinión profesional.

.

Conrad Murray’s Death Drip: Explained Goteo de la Muerte de Conrad Murray: Explicación
© Trials & Tribulations 2007-2011. All rights reserved, do not reproduce in whole or in part without the express written consent of Trials & Tribulations. © Trials & Tribulations 2007-2011. Todos los derechos reservados, no se reproduzca en su totalidad o en parte sin el consentimiento expreso y por escrito de Trials & Tribulations
This is a GUEST ENTRY by KZ. KZ, a CRNA, (Certified Registered Nurse Anesthetists) is giving T&T readers her analysis of the events that apparently caused Michael Jackson’s death, based on the evidence presented at the preliminary hearing. Sprocket Esta es una entrada de un invitado, KZ. KZ, un CRNA (Enfermeros Anestesistas Certificado registrados), está dando a los lectores de T & T su análisis de los hechos que, aparentemente, causaron la muerte de Michael Jackson, basada en la evidencia presentada en la audiencia preliminar. Sprocket
Part 1 – IV Technique: Tutorial on the Basics Parte 1 – Técnica IV: Tutorial sobre los fundamentos
Part 2- The Evidence: What we think we know from preliminary hearing testimony Parte 2 – La Evidencia: Que pensamos que sabemos por los testimonios en la  audiencia preliminar
Part 3 – The Lies: Conrad Murray’s words and actions Parte 3 – Las mentiras: Conrad Murray, palabras y acciones
Part 4 – Putting it all together: What I think really happened Parte 4 – Poniendo todo junto: Lo que creo que realmente pasó

.

Tengo autorización por escrito para publicar y traducir las entradas de T&T,  PERO NO LO HARÉ. Desafortunadamente durante la audiencia preliminar hubo una vez más actitudes REPROBABLES por parte de algunos “fans” de robo de información…

Yo lo ví. No me lo contaron.  A pesar de que lo que piden las autoras del blog es sumamente sencillo: Pedir autorización :S  -Tan fácil que hasta yo tengo mi autorización- agregar la fuente (El vínculo a la entrada original) y agregar su “DISCLAIMER” (Exención de responsabilidad)

.

Pero bueno. Debido a eso, y a que yo no tendría ningún tipo de control sobre si alguien tomara de este blog la información hecha por otros, (Hecha. Ellas acudieron a la corte y tomaron sus notas), decidí únicamente publicar vínculos: Tanto a la entrada original (En inglés) Como a la traducción al español, vía Google Traductor, de ESA entrada original.

.

Lo que yo hago es una sugerencia simple, de que lea esta información, todo aquél que esté interesado, nada más. SIN OLVIDAR claro está, de que estas entrada que menciono aquí, son UNA OPINIÓN.

.

************

************

.

Este es un artículo que mencionan en dicho blog, y que es interesante:

.

Death from Propofol: Accident, Suicide, or Murder? La muerte por propofol: ¿Accidente, suicidio o asesinato?

.

.

.
Traducciones al español realizadas por Gisela F., para tributomichaeljackson.wordpress.com Se autoriza la reproducción de esta traducción al español en otros sitios, siempre y cuando se mencione 1) la fuente original de la información 2) Vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentesEXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS.

.

.

URL Corta de esta entrada

http://wp.me/pzM53-2nj

Author: GiselaMJJ

Acerca de Gisela MJJ Aún sin "la última lágrima..." Aunque la realidad es que: "...Tu y yo nunca estaremos separados. Es solo una ilusión. Forjada por las mágicas lentes de la percepción..." MJ

Share This Post On

7 Comments

  1. Hola Gisela, es indignante la defensa de este descerebrado. Aunque fuera verdad que el estado físico de Michael no estuviera bien, es un razón más de que jamás debió administrarle esa droga a Michael.
    Y todavía le cobra 150,000 dólares mensuales? ¡Que huevos de cab…!, este güey no tiene ningún atenuante, no entiendo que tanto deliberan, tiene todas las agravantes, negligencia, omisiones, oculto información importantísima a los paramedicos, borró evidencias.
    Gracias Gisela

    Post a Reply
    • ¡Hola María Antonieta!

      Si, eso han estado diciendo en los medios…. que dirán que su salud no era buena.

      Debo comentarles que en este tipo de casos “públicos” es común que ya sea el fiscal o la defensa “filtren” información que no es verídica, con la finalidad de “distraer” al enemigo…

      :S Es decir, hacerlo pensar que ese será el argumento que usarán, sin que sea verdad… No puedo asegurar 100% que sea el caso, pero “a eso me suena” A distracciones nada más.

      En el caso concreto de la defensa de Murray, creo que en realidad siguen “pescando”. Quiero decir: Midiendo reacciones. “A ver, y si decimos esto, qué dicen, si decimos el otro qué dicen”… Como dije antes CREO. Es decir: Es una opinión personal nada más.

      Con todo esto únicamente quiero hacerles ver, que no debemos enojarnos antes de tiempo. Ya veremos en el juicio finalmente qué defensa utilizarán en realidad.

      Pero este tipo de cosas “que soltaron” a la prensa, son por demás absurdas. AMBAS.

      1) Si Michael por desesperación hubiese tomado el medicamento, como ellos afirman…. LA CULPA ES DEL MÉDICO, por poner un medicamento HOSPITALARIO al alcance del paciente y descuidar al paciente.

      2) Si Michael hubiese estado mal de salud…. ¡Peor! Me consta que si tienes una simple gripa, los médicos posponen cirugías, precisamente por temor a posibles reacciones con la anestesia… Se esperan a que estés bien… (ESTO YA ME OCURRIÓ EN UNA DE LAS TANTAS CIRUGÍAS QUE ME HICIERON) Me dió gripa y simplemente pospusieron mi operación.

      Así que… ¡El médico es culpable una vez más!

      Quiere hacerse el tonto… Dirá cualquier cosa, eso ya se los comenté.

      No puede quitar o eliminar tres hechos BÁSICOS:

      1) El compró y llevó ese medicamento a la casa de Michael
      2) El aplicó un medicamento HOSPITALARIO (Por el personal y equipo adecuado que se requieren para “monitorear” al paciente) en una casa. SIN PERSONAL CAPACITADO, SIN EQUIPO NECESARIO.
      3) El pequeño detalle de que “el señor” es cardiólogo (Se supone) NO ANESTESIÓLOGO. Que es el médico especialista para aplicar este tipo de medicamentos.

      ¿Lo ves?

      Y si a eso le sumas los detallitos de “tratar de ocultar la evidencia”, de “no informar” lo que había aplicado al paciente, tanto a los servicios de emergencia (paramédicos) como en el hospital, de “huir” de los interrogatorios iniciales de la policía… etc. etc… (Si, si… hablar por teléfono y mensajearse con sus novias también, en esos momentos en los que debió estar al pendiente de su paciente) pues… ¡Se pone peor para él!

      Por donde lo veas. El señor es responsable. Así Michael le hubiese puesto una pistola para que le diera el medicamento. (ESTO ES UN SUPUESTO EXAGERADO, NADA MÁS. OBVIAMENTE NO OCURRIÓ ASÍ)

      Ya veremos en el juicio qué “defensa” en realidad intentarán utilizar. Bueno… Utilizarán, mejor dicho.

      No te enojes antes de tiempo… Aún falta… El 24 de marzo es la primera cita uhmmm “más formal”, aunque en realidad empezarán con la selección del jurado, no con el juicio en sí.

      ¡Un abrazo María Antonieta!

      Post a Reply
  2. Entonces el 24 de marzo empieza el juicio final a conrrad murray,¡por fin!, se le hará justicia a Michael, estoy segura, no puede ser tan sucia la justicia en estados unidos, además, no creo que tenga tanto dinero para defenderse, a menos que alguien lo esté financiando, que tampoco lo creo, pues quien podría tener tanto interés en que conrrad murray salga absuelto? Sólo su familia no?
    Si es que sale absuelto, se va a tener que ir a vivir a una isla desierta, donde nadie lo reconozca porque los fans de Michael Jackson le pueden hacer justicia.
    Y creo que nadie confiaría en el como médico
    Ni hablar, seguirémos elevando plegarias para que se aplique la ley sin restricciones.
    Gracias Gisela

    Post a Reply
    • Si, el 24 de marzo inicia el proceso, lo diré así. Iniciarán con la selección del jurado. No sé cuánto tiempo se pueda llevar este “paso” :S Estimo una semana (Considero que sería el tiempo prudente para todas las preguntas que les hacen ambas partes)… Pero podría ser más tiempo.

      Y si… En este momento lo único que nos queda es rezar…

      Sobre lo de la isla desierta ¡Creo que si! (No por posibles venganzas) sino porque desafortunadamente para él, cometió sus negligencias graves en contra de un ser humano muy querido mundialmente… Ignoro ¿Quién querría contratarlo? Obviamente el señor será señalado…

      Una vez te dije que afuera, en su vida diaria, será en realidad en donde pagará por sus estupideces… Al ser señalado y al estar sin trabajo… ¡A nivel mundial!

      Hoy todos conocemos “detalles” de su vida privada… Que si bien no nos interesan, pues… no fue culpa nuestra que se ventilaran. :S El tiene la culpa por estar hablando y mensajeándose con sus novias, en lugar de estar como debería, al pendiente de su paciente ¿No? Así que hoy sabemos todos que ni como hombre vale la pena…

      Y reitero: Que conste que nosotros no nos metimos en eso… El se metió solito.

      :S

      Ah y no seré hipócrita en el sentido de negar que alguna vez no ha pasado por mi mente hacerle algún tipo de tortura… :S Pero bueno, han sido sólo pensamientos… En la práctica no lo haría. Son esos pensamientos que si cruzan por la mente, por enojo o por impotencia… así que te entiendo lo que dices… También lo he sentido alguna vez…

      Esperemos al juicio. Esperemos que haya justicia… Como les he platicado, esto del miedo a prejuicios probables en los miembros del jurado ya lo vivimos en el 2005, y afortunadamente no ocurrió así. Los miembros del jurado comportaron de manera totalmente sensata e imparcial, escuchando y viendo todo. Y fue así como Michael fue declarado inocente de TODOS los cargos… Lo vivimos también en otros juicios por otros temas (Normalmente financieros). Confío en que en el juicio contra Murray los miembros del jurado se comportarán de igual manera: de manera sensata…

      Por donde le rasque, el señor no puede librarse de su responsabilidad… Así le quiera echar la culpa A QUIEN SEA… No puede…

      ¡Un abrazo solidario María Antonieta!

      Post a Reply
  3. Como se ve que este tipo tiene bien alecionados a sus abogados, me imagino que le han de estar cobrando un buen monto de dinero por su defensa, y todo por salirse con la suya haciendose llamar no culpable de homicidio, inventando cosas tan falsas (que solo el se las cree), como que le forense encontró propofol en el estómago de Michael o que el se automédico.
    De verdad que este mitómano no tiene medida, yo solo espero que el día del juicio cuando den el fallo, sea realmente en su contra y que le den cadena perpetua a este cinico desvergonzado.

    Post a Reply
  4. ¡ hola gise ¡
    está absolutamente claro, la culpabilidad grave con
    resultado de muerte de una persona sana a su cargo ( sólo
    de salud delicada ); es decir, el médico ese ocasionó la muerte,
    del Músico que fue a descansar después de su acostumbrado
    ensayo… No hay justificación alguna para arrebatarle la vida
    a Michael que confió en él : fue su despreciable calidad profesional.
    Todo el equipo que ensayó ese día con Michael podría dar fe
    (como algunos lo han hecho ) de la normalidad, entusiasmo,
    con que realizó sus ensayos : todo lo que su defensa diga
    serán solo Mentiras, Inventos, Falsedades.
    ¡ sólo queda rezar, para que el Jurado no se deje engañar por
    las artimañas, porque todo el accionar del médico fue Criminal ¡
    ¡¡¡ Gise, tu detallado análisis, dan deseos de que se los pudieras
    enviar a cada miembro del jurado ¡¡¡ Pero, a soñar y rezar por Justicia.¡ cariños ¡¡

    Post a Reply
    • 🙂 Me alegra que mis explicaciones, reflexiones y enojos… Todo junto, ayuden a que comprendas mejor todo esto.

      Aún no eligen al jurado, pero al ser un caso tan público, es probable que algunos ya hayan hecho su propio análisis, aún sin saber que serán jurado :S

      Esperemos como bien dices que no se dejen manipular. Que analicen todo fríamente… Si así lo hacen, llegarán a nuestra misma conclusión.

      Haz escrito algo importante: Michael contrató a un médico, confió en él… como cualquier persona sensata hubiese hecho.

      Insensato sería automedicarse sin consultar a un profesional. En teoría… en teoría reitero, eso era Murray. En la práctica resultó ser lo contrario.

      ¡Un abrazo Adriana!

      Post a Reply

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.