Exclusiva: Al interior de “Hollywood” de Michael Jackson == Exclusive: Inside Michael Jackson’s “Hollywood”

.

Publico esta nota con la finalidad de que todo aquél que tenga interés de conocer un poco más sobre la historia de esta canción, tenga más información (Adicional a la que publiqué previamente AQUI).

.

.

Picture courtesy of the Estate of Michael Jackson

.

.

Exclusive: Inside Michael Jackson’s “Hollywood” Exclusiva: Al interior de “Hollywood” de Michael Jackson
Joe Vogel 

Author, music critic

Posted: March 14, 2011 06:21 PM

Joe Vogel
Autor, crítico musical
Publicado: 14 de marzo 2011 18:21
Michael Jackson was so impressed with dancer, Sofia Boutella — star of the late icon’s new music video for “Hollywood Tonight” — he was ready to offer her the opportunity of a lifetime: the chance to dance alongside him on his This Is It concert series at the O2 Arena in London. Michael Jackson quedó tan impresionado con la bailarina Sofia Boutella – estrella del vídeo musical del icono fallecido, para “Hollywood Tonight” – él estaba dispuesto a ofrecerle la oportunidad de su vida: la oportunidad de bailar junto a él en su serie de conciertos This Is It en el O2 Arena en Londres.
Unfortunately, she was still under contract for Madonna’s Confessions Tour at the time and couldn’t get out of it. Seeing how disappointed Boutella was, Jackson turned to a couple of his collaborators and said: “I used to date Madonna. I should call her.” Por desgracia, ella aún estaba bajo contrato para Confessions Tour de Madonna en el momento y no podía salir de esto. Al ver cómo Boutella estaba decepcionada, Jackson recurrió a un par de sus colaboradores y dijo: “Solía reunirme con Madonna, debería llamarla”
While Boutella ultimately missed out on This Is It, she pays admirable homage to the King of Pop in his most recent posthumous video, which paints the story of a young, ambitious girl trying to make it in Hollywood without being swallowed by its trappings and illusions. It’s a well-worn tale, but is carried out tastefully by director, Wayne Isham, and sparked by the infectious energy and talent of Boutella. Mientras Boutella en última instancia, se perdió de This Is It, que rinde homenaje admirable al Rey del Pop, en su video póstumo más reciente, que pinta la historia de una joven ambiciosa tratando de hacerla en Hollywood sin ser tragada por sus trampas e ilusiones. Es un cuento muy gastado, pero que se realizó con buen gusto por el director Wayne Isham, y estelarizado por la contagiosa energía y el talento de Boutella.
The video also reminds — along with recent MJ tributes on American Idol and Glee — how profound Jackson’s influence continues to be on new generations (many of whom only “discovered” him after his tragic death in 2009). El video también recuerda – junto con los recientes homenajes MJ en American Idol y Glee – como la profunda influencia de Jackson sigue estando en las nuevas generaciones (muchos de los cuales lo han “descubierto” después de su trágica muerte en 2009).
Hollywood Tonight” is the second single to be released from Jackson’s posthumous album, MICHAEL (“Behind the Mask” is the alternate single for several countries, including the United States). “Hollywood Tonight” es el segundo sencillo que se lanzará desde el álbum póstumo de Jackson, Michael (“Behind the Mask” es el sencillo alternativa para varios países, incluido Estados Unidos).
The song has a long and winding history. La canción tiene una larga y sinuosa historia.
Jackson first put down a sketch of the lyrics in 1999 while staying at the Beverly Hills Hotel. Soon after, he began working out the music with longtime friend and collaborator, Brad Buxer (who co-wrote the song). Jackson primero hizo un bosquejo de las letras en 1999, durante su estancia en el Hotel Beverly Hills. Poco después, comenzó a trabajar la música con su viejo amigo y colaborador, Brad Buxer (quien co-escribió la canción).
The song traveled with them from Los Angeles to New York, Miami to Neverland, during the early Invincible sessions. La canción viajó con ellos desde Los Ángeles a Nueva York, de Miami a Neverland, durante las sesiones tempranas de Invencible
Jackson and Buxer were pumping out some outstanding material around this time, including songs like “Beautiful Girl,” “The Way You Love Me,” “Speechless,” “The Lost Children,” “Shut Up and Dance” (a great dance track Jackson and Buxer worked on with Michael Prince and Eric Kirkland with echoes of Stevie Wonder and MJ circa Bad which, unfortunately, doesn’t have complete vocals) and “I Was the Loser” (a nice, melodic mid-tempo tune about lost love that is mostly finished), among others. Jackson y Buxer estuvieron bombeando algo de material sobresaliente en esta época, incluyendo canciones como “Beautiful Girl”, “The Way You Love Me”, “Speechless”, “The Lost Children”, “Shut Up and Dance” (una gran pista de baile en la que Jackson y Buxer trabajaron con Michael Prince y Eric Kirkland con ecos de Stevie Wonder y MJ alrededor de BAD que, lamentablemente, no tiene la voz completa) y “I Was the Loser” (una melodía agradable, melódica de medio tiempo sobre el amor perdido que termina), entre otras.
A couple of years earlier Jackson and Buxer had also worked on artistic standouts like “Morphine” and “In the Back.” Un par de años antes, Jackson y Buxer también habían trabajado en destacados artísticos como “Morphine” e “In the Back”
Jackson loved parts of “Hollywood” — the opening Gregorian chant (his idea), the “westbound, greyhound” harmonies, the whistling in the outro — but stopped working on it once producer Rodney Jerkins came on board for Invincible. Jackson agregó partes de “Hollywood” – el canto gregoriano de apertura (la idea), las armonías “westbound, greyhound” armonías, los silbidos en el outro -, pero dejó de trabajar en esto una vez que el productor Rodney Jerkins subió a bordo para el álbum Invencible.
Over the next ten years, however, he returned to the track numerous times. For the bass line, he was searching for something similar to “Billie Jean,” but distinct. “Do smooth muted bass on ‘Hollywood,'” he indicated in one note. Durante los próximos diez años, sin embargo, regresó a la pista numerosas veces. Para la línea de bajo, él estaba buscando algo similar a “Billie Jean”, pero distinto. “No bajo silenciado liso en ‘Hollywood'”, indicó en una nota.
His early demos feature two layered bass lines (Michael Prince added the “Billie Jean”-esque kick and snare in the last mix MJ requested). Jackson and Brad Buxer continued tinkering with it in Las Vegas in 2007. Sus primeras demos con dos líneas de bajo (Michael Prince agregó el al estilo kick and snare de “Billie Jean” en la última mezcla que MJ solicitó). Jackson y Brad Buxer continuaron jugando con ella en Las Vegas en 2007.
For a while, he liked the idea of ending with the sound of a bus leaving or arriving. Yet he ultimately decided to conclude with the whistling, since the juxtaposition was a bit awkward. Durante un tiempo, le gustaba la idea de acabar con el sonido de un autobús que sale o llega. Sin embargo, finalmente decidió concluir con el silbido, ya que la yuxtaposición era un poco incómoda.
In October 2008, Jackson, now living in Los Angeles, asked recording engineer Michael Prince to put the latest mix of “Hollywood” on CD so he could listen to it and see what might be improved. Sadly, he never got around to working on it again. En octubre de 2008, Jackson, ahora viviendo en Los Angeles, le pidió al ingeniero de sonido Michael Prince que pusiera la última mezcla de “Hollywood” en CD para poder escucharla y ver lo que podría ser mejorado. Lamentablemente, nunca llegó a trabajar en ella de nuevo.
The new single of “Hollywood” is truer to this last version than the album cut. Of course, Jackson had intended to keep working on it, which is why his estate and Sony originally brought in two of Jackson’s close collaborators, Theron Feemster (aka Neff-U) and Teddy Riley, to try to finish it. Feemster had the first crack and came up with some solid mixes; yet Sony didn’t feel it was quite right and subsequently gave Teddy Riley a shot. El nuevo sencillo de “Hollywood” es más parecido a esta última versión que el corte del álbum. Por supuesto, Jackson tenía la intención de seguir trabajando en ella, por lo que el Estate y Sony originalmente trajeron a dos de los colaboradores cercanos de Jackson, Theron Feemster (también conocido como Neff-U) y Teddy Riley, para tratar de terminarla. Feemster tuvo la primera grieta y se acercó con algunas mezclas de sólidos, sin embargo, Sony no la sintió correcta y, posteriormente, dieron a Teddy Riley un tiro.
Riley’s production, which retained much of Michael and Brad’s demo (including the intro and outro), elements of Feemster’s mix (including the fantastically funky guitar riff and horns), and added a bit more punch, became the album version. La producción de Riley, que conserva gran parte de la demostración de Michael y Brad (incluyendo la intro y outro), elementos de la mezcla Feemster (incluyendo el fantástico riff de guitarra funky y los cornos), y añadió un poco más fuerza, se convirtió en la versión del álbum.
After it was released, however, many fans voiced concerns about a) the over-processed vocals, and b) the lengthy spoken bridge. Después de su lanzamiento, sin embargo, muchos fans expresaron su preocupación acerca de: a) las voces más elaboradas, y b) el puente hablado largo.
Jackson had, in fact, written lyrics for his own bridge, which were much darker than Riley’s. Jackson’s bridge reads: Jackson había, de hecho, escrito su propio puente, que eran mucho más oscuro que el de Riley.  El puente de Jackson dice lo siguiente:

.

.

She doesn’t even have a ticket
She doesn’t even have a way back home
She’s lost and she’s alone
There’s no place for her to go
She is young and she is cold
Just like her father told her so
Ella no tiene ni siquiera un boleto
Ella ni siquiera tiene la manera de volver a casa
Ella está perdida y está sola
No hay lugar para que ella vaya
Ella es joven y ella es fría
Tal como su padre le dijo que fuera

.

While Jackson’s version highlights the tragedy and uncertainty of a dream deferred, Teddy Riley’s bridge opted for a more positive and tidy resolution. “With the bridge we kind of made her succeed,” Riley explained. “[She] completed her mission.” Mientras que la versión de Jackson pone de relieve a la tragedia y la incertidumbre de un sueño postergado, el puente de Teddy Riley opta por una solución más positiva y ordenada. “Con el puente nosotros hicimos su éxito”, explicó Riley. “[Ella] completa su misión”
Riley would have undoubtedly used Jackson’s version had their been vocals for it. Unfortunately, they were never recorded. With the new single, however, Sony decided to cut the spoken part completely and showcase instead some of the heightening drama and tension Jackson intended for this section. Riley podría haber, sin duda, utilizado la versión de Jackson, si hubiera tenido su voz. Por desgracia, nunca se grabó. Con el nuevo sencillo, sin embargo, Sony decidió cortar la parte hablada por completo y en su lugar mostrar algo de la intensificación del drama y la tensión que Jackson destinó a esta sección.
They used his beatboxing, his idea of swelling horns and strings, and his operatic vocal (pulled from a tape left running during a recording session in a hotel room). In addition to the bridge, the vocals on the new single are left un-processed and the production is scaled back. The result is a single that has a rawer, funkier, but less finished feel than the album version. Usaron su beatboxing, su idea de los cuernos y las cuerdas, y su voz operística (sacado de una cinta que dejaron correr durante una sesión de grabación en una habitación de hotel). Además del puente, las voces en el nuevo sencillo se dejaron sin procesar y la producción se redujo. El resultado es un sencillo que tiene más crudo, más funky, pero menos terminado siento, que la versión del álbum.
“Hollywood Tonight,” then, has gone through many incarnations: the several different demos Jackson recorded with Brad Buxer and Michael Prince, from 1999 to 2008; the two versions Theron Feemster worked on following Jackson’s death (one of which is reportedly quite impressive); the polished album version completed by Teddy Riley; and, of course, the new single. “Hollywood Tonight” entonces, ha pasado por muchas encarnaciones: varios demos que Jackson grabó con Brad Buxer y Michael Prince, entre 1999 a 2008, las dos versiones en las que Theron Feemster trabajó después de la muerte de Jackson (uno de ellos al parecer es bastante impresionante) , la versión del álbum pulido completada por Teddy Riley, y, por supuesto, el nuevo sencillo.
All are necessarily approximations to what Jackson would have ultimately put out in finished form. That’s the nature of posthumous releases. They will always be imperfect and they will always generate fierce debate. Todos son necesariamente aproximaciones a lo que Jackson habría finalmente terminado. Esa es la naturaleza de las ediciones póstumas. Ellas siempre serán imperfectas y siempre van a generar un intenso debate.
But for most music lovers, we will take whatever new Michael Jackson we can get, whether demos, new mixes or remixes. Pero para la mayoría de los amantes de la música, vamos a tomar todo lo nuevo de Michael Jackson que podamos obtener, ya sean demos, nuevas mezclas o remezclas.
“Hollywood Tonight” could be gathering dust in a vault; instead, it has people dancing in the streets. “Hollywood Tonight” podría estar acumulando polvo en una bóveda, sin embargo tiene la gente bailando en las calles.

.

.

While Jackson’s version highlights the tragedy and uncertainty of a dream deferred, Teddy Riley’s bridge opted for a more positive and tidy resolution. “With the bridge we kind of made her succeed,” Riley explained. “[She] completed her mission.” Mientras que la versión de Jackson pone de relieve a la tragedia y la incertidumbre de un sueño postergado, el puente de Teddy Riley opta por una solución más positiva y ordenada. “Con el puente nosotros hicimos su éxito”, explicó Riley. “[Ella] completa su misión”
Riley would have undoubtedly used Jackson’s version had their been vocals for it. Unfortunately, they were never recorded. With the new single, however, Sony decided to cut the spoken part completely and showcase instead some of the heightening drama and tension Jackson intended for this section. Riley podría haber, sin duda, utilizado la versión de Jackson, si hubiera tenido su voz. Por desgracia, nunca se grabó. Con el nuevo sencillo, sin embargo, Sony decidió cortar la parte hablada por completo y en su lugar mostrar algo de la intensificación del drama y la tensión que Jackson destinó a esta sección.
They used his beatboxing, his idea of swelling horns and strings, and his operatic vocal (pulled from a tape left running during a recording session in a hotel room). In addition to the bridge, the vocals on the new single are left un-processed and the production is scaled back. The result is a single that has a rawer, funkier, but less finished feel than the album version. Usaron su beatboxing, su idea de los cuernos y las cuerdas, y su voz operística (sacado de una cinta que dejaron correr durante una sesión de grabación en una habitación de hotel). Además del puente, las voces en el nuevo sencillo se dejaron sin procesar y la producción se redujo. El resultado es un sencillo que tiene más crudo, más funky, pero menos terminado siento, que la versión del álbum.
“Hollywood Tonight,” then, has gone through many incarnations: the several different demos Jackson recorded with Brad Buxer and Michael Prince, from 1999 to 2008; the two versions Theron Feemster worked on following Jackson’s death (one of which is reportedly quite impressive); the polished album version completed by Teddy Riley; and, of course, the new single. “Hollywood Tonight” entonces, ha pasado por muchas encarnaciones: varios demos que Jackson grabó con Brad Buxer y Michael Prince, entre 1999 a 2008, las dos versiones en las que Theron Feemster trabajó después de la muerte de Jackson (uno de ellos al parecer es bastante impresionante) , la versión del álbum pulido completada por Teddy Riley, y, por supuesto, el nuevo sencillo.
All are necessarily approximations to what Jackson would have ultimately put out in finished form. That’s the nature of posthumous releases. They will always be imperfect and they will always generate fierce debate. Todos son necesariamente aproximaciones a lo que Jackson habría finalmente terminado. Esa es la naturaleza de las ediciones póstumas. Ellas siempre serán imperfectas y siempre van a generar un intenso debate.
But for most music lovers, we will take whatever new Michael Jackson we can get, whether demos, new mixes or remixes. Pero para la mayoría de los amantes de la música, vamos a tomar todo lo nuevo de Michael Jackson que podamos obtener, ya sean demos, nuevas mezclas o remezclas.
“Hollywood Tonight” could be gathering dust in a vault; instead, it has people dancing in the streets. “Hollywood Tonight” podría estar acumulando polvo en una bóveda, sin embargo tiene la gente bailando en las calles.

.

.

Joseph Vogel is the author of the forthcoming Man in the Music: The Creative Life and Work of Michael Jackson (Sterling 2011). Joseph Vogel es el autor del libro por salir: “El Hombre en la música: La vida y el trabajo creativo de Michael Jackson” (2011).

.

Fuente/Source

huffingtonpost.com

.

Mi fuente:

HuffPost just got this up as well. Exclusive: Inside Michael Jackson’s “Hollywood” http://huff.to/g1d2Ge

twitter.com/joevogel_

.

,

Información sobre el libro:

En inglés

josephvogel.net

Traducido con el traductor de Google

.

.

.

Entrada relacionada en este blog (Información adicional)

Video Michael Jackson – Hollywood Tonight

.

.

.

Traducción al español realizada por Gisela F., para tributomichaeljackson.wordpress.com Se autoriza la reproducción de esta entrada en otros sitios, siempre y cuando se mencione 1) la (s) fuente (s) original (es) de la información 2) El vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentesEXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS.

.

.

URL Corta de esta entrada

http://wp.me/pzM53-2sL

.

.

Author: GiselaMJJ

Acerca de Gisela MJJ Aún sin "la última lágrima..." Aunque la realidad es que: "...Tu y yo nunca estaremos separados. Es solo una ilusión. Forjada por las mágicas lentes de la percepción..." MJ

Share This Post On

9 Comments

  1. Del video pude ver casi nada realmente, pero lo poco que alcancé a ver me fascinó esta chica
    hace perfectamente los pasos de Michael, los bailarines, la fotografía, etc. es perfecto y como siempre
    gracias Gisela por tu información siempre muy completa y disfrutemos de la verdadera música la
    de nuestro MICHAEL JACKSON.

    Post a Reply
    • Eso mismo digo yo… Es lo que nos queda hoy ¿Verdad? Disfrutar su arte, de su ejemplo, de sus enseñanzas… Esa es la mejor manera de rendirle tributo. Dejar que lo que él llamaba su misión, esté presente todos los días en nosotros. Amarlo y que ese amor le llegue hasta allá.

      “LA MATERIA NO SE CREA NI SE DESTRUYE, SÓLO SE TRANSFORMA”. Ley de la Conservación de la Materia, Antonio Laurent Lavoisier.

      O podríamos meternos en situaciones más complejas de estudios físicos de espacio, tiempo, curvas, universo, observador, relatividad, equivalencias entre masa y energía… etc. De Einstein y muchos otros grandes físicos…

      🙂 O lo que es lo mismo… Mi Fe tiene bases científicas… 🙂 “Yo sólo sé que no se nada” (Sócrates), pues mientras más aprendo, más cuenta me doy que nada sé…

      Pero el tema es, que hasta allá, en forma de energía, de mi parte él sólo recibirá amor y agradecimiento por lo que su grandiosa obra, conclusa o inconclusa, provoca en mí.

      Sigue siendo su gran obra. Y yo la disfruto. Así que tienes razón: Disfrutemos de su grandiosa obra. Es amor, energía pura, en forma de sonidos armónicos (música). Esa energía armónica SIGUE SIENDO ÉL, en pasado, presente y futuro.

      ¡Un abrazo!

      Post a Reply
  2. gracias Guisela…

    que especial conocer todos esos detalles,

    me parece bien que se comparta todo lo que tenga que ver con el Rey….

    Post a Reply
  3. Su obra como dices es un legado apasionado y lúcido para la eternidad. Y nosotros somos privilegiadas por haber vivido en tiempos de Michael Jackson, de estar presentes y en vida cuando creó su fascinante música. Aunque en diferentes países y diferentes edades me siento hermanada con todas las que escribimos y leemos con avidez tu sincero y amoroso tributo a nuestro dulce y tierno ángel.
    Gracias Gisela por ser como eres, no cambies y que Dios te bendiga

    Post a Reply
  4. Hola Gisela!!

    Muy interesante la información.
    Comparto contigo la frustración por todo lo que envuelve el legado de Michael… Me parece muy triste e injusto para el… Entiendo que cada quien con su punto de vista lo que busca es defender su legado en la forma en que lo cree correcto, pero también es cierto que su talento no va ser igualado, y al escuchar o ver material “nuevo” no pretendo que sea igual a lo hecho por el, lo veo como bien lo dices tu como un tributo y lo que busco es que tenga su espíritu y su mensaje de amor al mundo, con esto no quiero decir que ya de entrada me guste o disfrute todo lo que tenga su nombre, seguro habra algo que no me guste tanto o de plano no me guste nada, pero tampoco voy a descalificarlo porque si. Y bueno al final del día lo que cada quien piense es solo su opinión.
    Hoy mas que nunca Gracias Gisela por todo tu trabajo!!!
    Y por favor no te desanimes!!
    Y claro desahogate todo lo que quieras!!

    Un gran abrazo. Besos y cuidate mucho.

    Post a Reply
  5. Hola Gisela, como estas? Y bueno, como decirte? en parte me siento culpable por como te sientes algunas veces….solo te escribo para gimotear!!!y no comentar tantas cosas maravillosas que nos dejo su legado ,yo lo conoci hace mas de 26 años, cuando mi hija menor acababa de nacer!! y en ese tiempo, no trabaje para cuidar de ella, entonces era la epoca de thriller,y por consiguiente el apogeo absoluto de su fama…asi que comparado contigo, soy nuevita…y desde entonces lo que conoci de el solo fueron informaciones negativas y falsas, pero nunca antes me ocupe de averiguar lo verdadero de su persona, como genio creativo y artista. Nunca jamas lo critique, solo aprecie su arte, y en el fondo de mi corazon no creia todas las mentiras hacia su persona, el me tiene cautiva desde entonces…imaginate Gisela…tengo dos nietas!! y con ellas disfruto de sus conciertos cuando tengo oportunidad,en dvd,claro esta.. Cuando el nos dejo me ocupe de comprar todos sus discos, ya casi estoy por completar la coleccion, por suerte, incluido el Michael y Vision, y de investigar sobre su vida…desde alli que te conozco, y ya nunca pude dejar de buscarte y de leer lo que llamas, con justa razon..tributo, que es lo que cuesta asumir, asi que por favor, no te desanimes…todo lo que conoci de Michael Jackson te lo debo, y seguramente como yo, cuantas personas mas..por lo tanto valoro inmensamente tu trabajo, y el debe estar orgulloso, desde donde este, porque su trabajo en la tierra dio buenos frutos. Te deseo lo mejor de este mundo, y, desahogate cuanto quieras!!Un abrazo enorme, Gladys.

    Post a Reply
    • ¡Dos nietas! 🙂

      Te felicito Gladys, eres privilegiada. 🙂

      Agradezco tus palabras, en verdad.

      Últimamente en el ambiente se respira mucha negatividad y mentiras. Y yo no soy negativa, ni sé mentir. Y me molestan enormemente las mentiras…

      Mis sentimientos son una mezcla de muchas cosas… Desde las mentiras que algunos “fans” están difundiendo, una y otra vez, buscando que se lo crean…. Hasta la negatividad por todo.

      Se combinó con que alguien (Ignoro quién, no firmó) publicó una nota en la página que hice en Facebook en teoría para luchar en contra de la prensa basura y sus mentiras… En la que nombré a varias personas como administradores (SOLA NO PUEDO, ESE ES UN HECHO REAL) y… ¡Ash! Es un absurdo… Se supone que combatimos mentiras… ¿Pero publican mentiras, sólo que ahora por parte de “fans”? “Fans” que afirman que Oxman es alguien confiable (Será para Joe o para Jermaine… Pero para Michael NO LO FUE), “fans” que afirman que ¡Hazme el favor! “Majestic Magnificent” (El “proveedor de mujeres de Joe”… o el “pasa chismes a la prensa de algunos Jackson) es una persona honorable y confiable como para emitir comunicados… “fans” que afirman que la ACOSADORA DE MICHAEL, MELISA JOHNSON es casi una santa… ¡Asco!… Y claro, que la persona que hizo esa nota, la pide dinero, que paga (Según sus propias examigas y correos electrónicos privados que éstas han exhibido, no yo) su renta, con el dinero que le saca a los “fans”… Es otra santa… Y además… Se atrevan a pedirme dinero para “el baner de latinoamérica y España” 😕 Sabiendo quién organiza esto… ¡Ash! ¿No ven o no quieren ver? 😕 ¡Ash! Si quieren regalar su dinero… que lo hagan… pero ¿Por qué me meten? ¿Por qué publican esas cosas en la página que hice para luchar en contra de la prensa basura, y en mi propio muro en Facebook? A mí ni me mencionen a la vocera pide dinero.. Por favor… Es todo lo que más de una vez he pedido… Si quieren dejarse engañar… Háganlo… Pero a mí no me metan.

      .
      .

      El problema entonces es que se mezclaron muchas cosas… Y el hecho de que las críticas al video no fueran en el sentido estricto de “no me gustó por esto, o por el otro” o “si me gustó esto o el otro”; sino porque Michael no lo hizo (Algo imposible), es decir: tirar la frustración de que él ya no está, en contra del director… O los administradores, o contra los productores de la música (El marco, en el ejemplo pictórico -bocetos- que puse); fue digamos que “la gotita que derramó mi vaso”, pero sólo un evento más…. UNO… No el todo.

      🙁

      Yo no sé si me entiendan realmente lo que quiero decir, sé que soy compleja…

      Pero es muy diferente criticar el video expresando qué les gustó y qué no les gustó, a decir “tendré que resignarme”…

      Es que efectivamente, entiendo que el que él ya no esté provoca mucha tristeza. YO MISMA LA PADEZCO… Y dudo mucho que algún día se me quite… Pero no entiendo que esa impotencia, esa frustración, se lance en contra de quién sea…

      Ejemplo: Freddie tiene ya 19 años de muerto. AÚN ME PROVOCA TRISTEZA que ya no esté.

      ****************
      ****************
      Uhmmm… Pensando en Freddie pondré otro ejemplo. Cuando él falleció, todos supimos por qué, la razón, la enfermedad… SIDA para hablar claro. El lo escribió en un comunicado que mandó publicar 24 horas antes de que falleciera…

      Algunos (Muy pocos afortunadamente) difundieron incluso nombres de personas que acudieron a una fiesta “loca”… buscando encontrar “al maldito” que contagió a Freddie… Al “asesino” de Freddie… mencionaron nombres de personas que fallecieron antes que Freddie y después de Freddie…

      Y te lleva a pensar ¡Caray! ¡Perdón! Pero Freddie se contagió por sus propias decisiones. Freddie decidió vivir así su vida… El lo sabía. No había nadie más que fuera responsable de su contagio que él mismo. NADIE LO OBLIGÓ… El mismo dijo alguna vez algo como “alguna vez fui muy promiscuo, hoy debo ser como una monja”… ¿Lo ves? Y peor aún ¿Yo quién soy para criticar las locuras de Freddie? El pagó con su vida, “nada más” con su vida por sus posibles errores… ¿Yo quién soy para criticarlo?

      Yo sólo sé que AMO SU MÚSICA, SU ARTE, SU VOZ… Y que él ESTÁ VIVO EN MÍ. Me provoca mucha tristeza 19 años después que se haya ido… Pero no por eso voy a ir a tirar mi frustración contra quién sea. NO. NO ES JUSTO. Prefiero, decidí disfrutar de lo bueno de él. Era otro grandioso ser humano, era otro grandioso artista.

      El ser un grandioso ser humano, no le impidió cometer errores… Como todos los cometemos… Y OJO: No hablo de preferencias sexuales. Me refiero a ese tipo de “fiestas locas”, como error… Un error que le costó la vida.
      *******
      *******
      *******
      *******
      El caso de Michael todos sabemos que es diferente. El no podía dormir, el buscó ayuda para su problema de insomnio… Un pseudo médico fue contratado para supuestamente ayudarlo con ese problema.

      Ese pseudo médico “Ideó” un tratamiento ANORMAL… Ese tratamiento mató al paciente. Eso es lo que hemos visto con pruebas hasta el día de hoy.

      .
      .
      Todo lo demás es basura (Ya vimos que los Jackson no fueron capaces de probar sus “teorías conspirativas” y tuvieron que eliminarlas de su demanda)

      .
      .
      ¿Por qué tirar nuestra frustración EN CONTRA DE QUIEN SEA? Hasta los que no tuvieron NADA QUE VER, como en este caso, el director del video…

      Eso es lo que no entendí, ni entiendo…

      Es exactamente lo mismo que buscar a la persona exacta que contagió a Freddie en esa fiesta loca… A pesar de ser casos TOTALMENTE DIFERENTES, espero que entiendan la esencia de lo que quiero decir. No es justo acusar o tirar la frustración, la impotencia en contra de quien sea.
      .
      .
      .
      Pero no Gladys… No es tu culpa. No pretendo eso… En realidad como intenté explicar, mi “falta de inspiración” fue producto de muchas cosas… Mi propia frustración fue producto de muchos eventos independientes, pero con un mismo elemento: NEGATIVIDAD…

      Un tipo ¡No! a todo. Sin razón…

      Ah si… Olvidé… también lo de la isla a donde se van “los no muertos”… 😕 Y que si el “arpa del diablo”… Por eso “mataron a Michael”… Ash… BASURA Y MÁS BASURA EN LA RED… Ya sólo falta leer algo así como que los marcianitos violetas (Esto es invento mío… Yo diría que con el cambio de presión y oxigenación que provoca ese largo viaje, deberían verse morados, no grises o verdes XD ) vinieron por él.
      .
      .
      La basura no me molesta como puedes ver. Me provoca risa… Yo podría inventar toda una historia basura (Si, yo también tengo imaginación) y decirles algo como que tengo a Michael escondido debajo de mi cama… Y no se los presto, ni se los devolveré, porque es mío y sólo mío. Que cuando me lo robé lo disfracé de caballero Azteca, para que nadie lo notara… (Tonterías así… En verdad podría crear toda una historia) Lo que me molestaría en ese caso, es que alguien creyera mi basura “creativa” y anduviera repitiendo esa historia como si fuera una verdad o realidad. Nada más porque yo lo escribí… Ah si… Como pruebas, puedo poner fotomontajes -viejos o nuevos- o fotografías borrosas 😕 Yo también se hacerlos… Con todo y datos de la cámara. Y si no me creen los invito a ver esta imagen UN FOTOMONTAJE BURDO QUE YO HICE, pero conservando los datos de mi cámara (datos Exif). Así que… Agrego este fotomontaje con la única finalidad de que NO SE DEJEN ENGAÑAR… HASTA YO PUEDO LOGRAR CREAR UN FOTOMONTAJE, CONSERVANDO LOS DATOS EXIF…. 😕 Si yo pude ¿Se imaginan alguien más experto que yo en edición de imágenes o videos?

      Conclusión

      No Gladys, por favor no te sientas así. No es personal. En realidad son muchas cosas las que me tienen con esta “falta de inspiración”. Muchas…

      Mucha basura, que por si misma no me enoja, hasta me da risa, como ya comenté… Lo que me enoja es que una vez más ¡Se la crean! Así sin más ni mas…

      Y me llevó a preguntarme: ¿La prensa basura tiene la culpa? o… ¿Es más culpable todo aquél que compra (En ambos sentidos… comprar de pagar, y comprar de creerse) sus mentiras?

      Porque creo que el fondo de la frustración “tirada en contra de quien sea” es precisamente ese: Que se crean mentiras publicadas… Ahora también, en sitios de “fans”…

      Pero Gladys ¡Agradezco tus palabras!

      Tus palabras son reconfortantes para mí. Por favor, no tomes esto como algo personal. En resumen, lo que intenté explicar en este nuevo discurso, es que es algo general. “Mentiras y negatividad en el aire”

      Y juro que MICHAEL NO ERA ASÍ. El era una persona positiva, optimista… Estaba seguro de que podía curar al mundo, con su música, con su arte… Estaba seguro de que si empezábamos con los niños, por educar a los niños a ser respetuosos con la naturaleza, con la vida, con los demás, etc. POSITIVO… El mundo podría mejorar.

      Tiremos la basura. Disfrutemos de su arte. Eso es lo que yo puedo sugerir. Pero sólo eso: Es una sugerencia.

      Él ya no está físicamente… Pero ESTÁ, a través de su arte, de sus obras humanitarias, de sus enseñanzas. La vida es corta… Disfrutemos de su arte mientras podamos hacerlo. Eso sugiero. Es todo.

      ¡Un abrazo!

      Post a Reply
  6. MUY CIERTO, NO PUEDO NEGAR QUE EXTRAÑE TREMENDAMENTE SU PRESENCIA FISICA EN ELVIDEO SERIA MENTIR, SINEMBARGO LO APRECIE COMO ES, UN VIDEO POSTUMO, QUE ME PARECIO FANTASTICO CON ESA FOTOGRAFIA. ME LLEVE UNA GRAN SORPRESA CON LA BAILARINA ,SIMPLEMENTE GENIAL¡¡¡ EJECUTANDO LOS PASOS DE MICHAEL DE UNA MANERA FINA Y CON GRACIA, ES MARAVILLOSA.
    COMO SIEMPRE GRACIA GISELA

    Post a Reply
    • 🙂 Encontraste la frase exacta:

      Apreciar las cosas como son, en su exacta dimensión… Un video póstumo.

      ¡Muchas gracias Judith!

      Una vez más, ustedes explican mejor que yo las cosas. 🙂 Así que ¡Gracias!

      Post a Reply

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.