Arte del graffiti conserva el legado de Jackson == Graffiti art preserves Jackson legacy

.

La buena:

.

Jim Bis | The Times Hammond artist Jason "Bone" Aguirre uses aerosol paint Saturday to finish his impression of a young Michael Jackson for a mural at Fifth and Ralston Avenue in Gary.

.

Jim Bis | The Times Artist Ish Muhammad, 28, spray-paints a cartoon caricature of Michael Jackson for The Jackson Five mural to commemorate the second anniversary of Michael Jackson's death later this month.

.

Graffiti art preserves Jackson legacy Arte del graffiti conserva el legado de Jackson
By Deborah Laverty deborah.laverty@nwi.com, (219) 762-1397, ext. 2223 | Posted: Saturday, June 4, 2011 7:50 pm Por Deborah deborah.laverty Laverty @ nwi.com, (219) 762-1397, ext. 2223 | Publicado: Junio ​​sábado, 4, 2011 19:50
GARY | Gerry Guevara deftly used spray paint to put the final touches on a side of a wall portrait of a young Michael Jackson.  GARY | Gerry Guevara hábilmente utiliza pintura en aerosol para poner los toques finales a un lado de la pared a un retrato de un joven Michael Jackson.
Guevara, who calls himself a graffiti or aerosol artist, said he and four other artists Saturday memorialized Jackson nearly two years after his death. He died June 25, 2009, in California. Guevara, quien se llama a sí mismo un artista de graffiti o en aerosol, dijo que él y otros cuatro artistas el sábado recordaron a Jackson casi dos años después de su muerte. El murió el 25 de junio 2009, en California.
The mural, expected to be completed today, is being painted with a variety of designs and bright colors on the east side of a tire repair shop at Fifth Avenue and Ralston Street. El mural, que se espera se complete hoy, está pintado con una variedad de diseños y colores brillantes en el lado este de un taller de reparación de neumáticos en la Quinta Avenida y la calle Ralston.
“I figure this is the best place to do the mural in the city where Michael was born,” Guevara said. “Me imagino que este es el mejor lugar para hacer el mural en la ciudad donde nació Michael”, dijo Guevara.
Guevara said it’s also appropriate to portray the King of Pop’s early years, when he was a member of The Jackson Five, since that was nearer the time he and his family had lived in Gary. Guevara dijo que es también apropiado representar al Rey del Pop en sus primeros años, cuando él era un miembro de The Jackson Five, ya que está más cerca el momento en que él y su familia vivieron en Gary.
The music The Jackson Five produced is Guevara’s favorite time period of Michael Jackson. La música de The Jackson Five produjeron es el período favorito de Guevara de Michael Jackson.
“I liked him when he was with The Jackson Five and remember hearing the music when I was in grade school,” Guevara said. “Me gustaba cuando estaba con The Jackson Five, y recuerdo haber escuchado su música cuando estaba en la escuela primaria”, dijo Guevara.
In addition to paying tribute to the Gary native, the mural is a way to brighten up a dull corner and also can educate the public about graffiti artists.  Además de pagar tributo a los nativos de Gary, el mural es una manera de alegrar un rincón aburrido y también se puede educar al público acerca de los artistas de graffiti.
“Some people confuse graffiti with gangs, but this is entirely different. We’re not claiming territory,” Guevara said. “Algunas personas confunden el graffiti de las pandillas, pero esto es completamente diferente. No estamos reclamando territorio”, dijo Guevara.
On another portion of the wall, Jason Aguirre, of Hammond, completed his work — a depiction of Michael Jackson’s TV cartoon character. En otra parte de la pared, Jason Aguirre, de Hammond, completó su obra – una representación del personaje de Michael Jackson de televisión de dibujos animados.
“I like doing a lot of cartoons,” Aguirre said. “Me gusta hacer un montón de dibujos animados”, dijo Aguirre.
Graffiti artist Ish Muhammad, who like the other artists always signs his work, said his part will include doing a lot of the background. El artista de Graffiti Ish Muhammad, que como los otros artistas siempre firma sus trabajos, dijo que su parte incluye haciendo un montón de fondo.
He compared the gathering Saturday of the graffiti artists to a group of friends getting together to play a round of golf.  Comparó la reunión del sábado de los artistas de graffiti con un grupo de amigos que se juntan para jugar un partido de golf.
Although there is camaraderie among the artists, there is also a feeling of competition as to who can do the best. Aunque existe una camaradería entre los artistas, también hay un sentimiento de competencia en cuanto a quién puede hacerlo mejor.
“We’re trying to beat each other,” Muhammad said. “Estamos tratando de vencer a los demás”, dijo Muhammad.

Fuente/source

nwitimes.com

.

.

La ¿Mala? o…  ¿A quién le extraña estando Joe involucrado?

.

Councilwoman: Jackson Megaplex ‘Fairly Dead’ Concejal: Jackson Megaplex “Bastante Muerto”’
updated: 6/6/2011 7:43:34 AM actualización: 06/06/2011 7:43:34 AM
InsideINdianaBusiness.com Report InsideINdianaBusiness.com Informe
A year after the city of Gary agreed to give a Las Vegas group hundreds of city acres for a casino and entertainment complex dedicated to Michael Jackson, organizers admit there has been little progress. City Councilwoman Marilyn Krusas tells our partners at The Times of Northwest Indiana she believes the project is “fairly dead in the water.”  Un año después de que la ciudad de Gary acordara dar a cientos de hectáreas de la ciudad a un grupo de Las Vegas para un casino y un complejo de entretenimiento dedicado a Michael Jackson, los organizadores admiten que ha habido poco progreso. La concejal Marilyn Krusas le dice a nuestros socios de The Times of Northwest Indiana que cree que el proyecto está “bastante muerto en el agua”
Gary Economic Development Director Joel Rodriguez is still hopeful about the project, telling The Times that it is “still in the preliminary stages.” Jackson family patriarch Joe Jackson teamed with Vegas developer Simon Sahouri in hopes of building the $300 million museum, theater and casino.  El Director de Desarrollo Económico de Gary Joel Rodríguez no pierde las esperanzas sobre el proyecto, diciendo a The Times que está “aún en las etapas preliminares” unido al patriarca de la familia Jackson Joe Jackson con el desarrollador Sahouri Simon de Las Vegas espera que se construya el museo de los $300 millones, el teatro y el casino.
Source: The Times of Northwest Indiana Fuente: The Times del noroeste de Indiana

Fuente/Source

insideindianabusiness.com

.

.

.

Recopilación de información y traducción al español  realizada por Gisela F., para tributomichaeljackson.wordpress.com Se autoriza la reproducción de esta entrada en otros sitios, siempre y cuando se mencione 1) la (s) fuente (s) original (es) de la información 2) El vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentesEXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS (Def.).

.

.

URL Corta de esta entrada:

http://wp.me/pzM53-2Cy

.

Author: GiselaMJJ

Acerca de Gisela MJJ Aún sin "la última lágrima..." Aunque la realidad es que: "...Tu y yo nunca estaremos separados. Es solo una ilusión. Forjada por las mágicas lentes de la percepción..." MJ

Share This Post On

3 Comments

  1. Lamentable por la población de GARY, que se estén perdiendo la oportunidad
    de un Teatro y Casino; Cómo se les ocurre confiar en ” el patriarca Joe “…que
    ha dado muestras suficientes de sus torpezas y malos pasos.
    El Director Sr. Rodríguez y Concejal Marilyn, deben sacar adelante esa empresa
    en bien del Desarrollo de GARY, que es lo más importante, con otro Socio…

    Post a Reply
    • Yo opino lo mismo. Definitivamente se unieron al “socio” erróneo…

      Y definitivamente considero que es muy importante para Gary, para reactivar la economía de esa ciudad. Una ciudad industrial que alguna vez fue importante y hoy luce abandonada… No totalmente, pero hay muchas maravillas (Históricas) abandonadas ¿A poco no?

      Y este proyecto definitivamente ayudaría a toda la ciudad, a todos sus habitantes. Creo que es importante. Definitivamente yo no soy la única persona que quiere ir a Gary. Es una parte importante de la historia de Michael y por lo tanto un lugar obligado para visitar.

      Luego entonces: El turismo se ha convertido en un factor económico muy importante para la ciudad y deben explotarlo para el bien de sus ciudadanos.

      Definitivamente es importante buscar otro socio para este proyecto.

      De Joe pues… Es una broma… Así lo diré para decirlo “suavemente”. Esto es algo normal en él. No tengo idea de cuántos “negocios” anunció a lo largo de los años y o no se concretaron o fracasaron a la primera… (Tienen fama de no ser serios y todos lo sabemos)

      Pero además ¿Qué se puede esperar de Joe si incluso en el monumento “memorial” que colocaron en la casa de Gary, aceptó (no se fijó o no le importó, no lo sé) que incluyeran una fotografía de E.Casanova? 😕 ¡Por favor! No es que E. Casanova me caiga mal… No es nada contra él. Pero si hablas de un monumento “memorial” a Michael, debería haberse hecho con cuidado y respeto….

      Esta es solo mi opinión. Nada más…

      Volviendo al proyecto de Gary, ¡Definitivo! Lo considero sumamente importante para la ciudad y por lo tanto coincido contigo: Deberían buscar otro socio.

      ¡Saludos!

      Post a Reply
  2. SI MI GISE PIENSO EXACTAMENTE IGUAL QUE TU Y DON ANONIMO, COMO CONFIAR EN ESE HOMBRE QUE A LO LARGO DE SU VIDA HA TENIDO UN SINNUMERO DE NEGOCIOS Y PROYECTOS FALLIDOS ? Y SI GARY MERECE MAS, MUCHO MAS, SENCILLAMENTE ES LA CUNA DEL MEJOR ARTISTA DE TODA LA HISTORIA, CREO QUE EL ESTARIA CONTENTO AYUDANDO A ESA COMUNIDAD, PUES COMO BIEN DICES ES UN LUGAR OBLIGADO PARA QUIENES AMAMOS A MICHAEL.

    Post a Reply

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.