Bravado Internacional demanda a Rouas Julian París por fragancia MJ == Bravado International Sues Julian Rouas Paris Over MJ Fragrance
Jun09

Bravado Internacional demanda a Rouas Julian París por fragancia MJ == Bravado International Sues Julian Rouas Paris Over MJ Fragrance

.

.

Bravado International Sues Julian Rouas Paris Over MJ Fragrance Bravado Internacional demanda a Rouas Julian París por fragancia MJ
Jun 9, 2011 Jun 9, 2011
A company that owns the rights to license all things Michael Jackson is going after MJ’s dad, Joe — indirectly — claiming he’s involved in a business deal that shamelessly exploits his son. Una empresa que posee los derechos de licencia de todas las cosas de Michael Jackson está yendo contra el padre de MJ, Joe – indirectamente – diciendo que está involucrado en un negocio que explota descaradamente a su hijo.
Joe Jackson was pushing the new “Jackson” scent line at the Cannes Film Festival last month on behalf of a company called Julian Rouas Paris. But according to a new lawsuit, J.R.P. never obtained permission to use Michael’s name and image in connection with the product. Joe Jackson estaba empujando la nueva línea de perfumes “Jackson” en el Festival de Cine de Cannes el mes pasado en nombre de una empresa llamada Julian Rouas París. Pero de acuerdo a una nueva demanda, J.R.P. nunca obtuvo el permiso para usar el nombre de Michael y la imagen en relación con el producto.
Now, Bravado International is asking a federal court in Los Angeles to force Julian Rouas Paris to immediately strip anything MJ-related from their product line ASAP. Ahora, Bravado Internacional está pidiendo a una corte federal en Los Ángeles obligar a Julián Rouas París para despojar inmediatamente todo lo relacionado con MJ-de su línea de productos lo antes posible.
Bravado is also seeking $750 for each time MJ’s name and likeness were used on a product PLUS three times the amount of profits they’ve made on the scents PLUS more than $150k in damages. Bravado también está buscando $750 por cada vez que el nombre e imagen de MJ fueron utilizados en un producto más tres veces la cantidad de beneficios que han hecho en las esencias Plus más de $150 mil por daños y perjuicios.
A rep for Bravado tells TMZ, “Michael Jackson’s talent made his name one of the most valuable in the history of entertainment, and no person acting on behalf of the estate gave Mr. Rouas oral or written consent to exploit it.” Un representante de Bravado le dijo a TMZ, “El talento de Michael Jackson, hizo a su nombre uno de los más valiosos en la historia del entretenimiento, y ninguna persona actuando en nombre del Patrimonio le dio al señor Rouas de manera oral o por escrito su consentimiento para su explotación”

Fuente/Source

TMZ

Mis fuentes/My sources:

mjnewsalerts.com

mjjcommunity.com

.

.

Pero pueden ver la página del perfume aquí (Muy descarado el uso de nombre (s) e imagen)

.

Pueden ver esta imagen del logotipo del perfume más grande que Ivy nos compartió aquí y aquí (con todo y comparación)
.

O esta otra imagen, de ESTE artículo, en la que las siluetas son muy obvias…

.

.

Un artículo sobre “la fiesta de lanzamiento”

.

Lançamento de perfume em homenagem a Michael Jackson cheira a problema Problemas en la presentación de un perfume tributo a Michael Jackson
De Paula Bustamante (AFP) – Há 3 horas Por Paula Bustamante (AFP) – hace 3 horas
LAS VEGAS, EUA — O lançamento de um perfume em homenagem a Michael Jackson, em Las Vegas, patrocinado por seu pai, Joe, junto com um criador de aromas francês, deixou em evidência problemas entre os sócios, ao mesmo tempo em que um grupo americano visa a impedir, na justiça, sua chegada ao mercado.A apresentação do perfume estava prevista para a noite de quinta-feira, com uma coletiva e uma promissora festa no clube-cassino Caesars Palace de Las Vegas.

Estavam convidados celebridades como Paris Hilton e outros membros do clã Jackson, mas Joseph – conhecido como Joe – contou apenas com o breve apoio de sua filha, La Toya, e algumas modelos desconhecidas.

A imprensa americana não compareceu.

Durante a apresentação, o pai do rei do pop evitou explicitamente qualquer ligação física com o francês Franck Rouas, dono da empresa Julian Rouas Paris, que criou as fragrâncias para homens e mulheres.

Os problemas entre os sócios teriam surgido após a publicação, na internet, do contrato do negócio do perfume e a desconfiança do pai do cantor de “Thriller” com o empresário francês.

“Não gosto da forma como ele (Rouas) faz as coisas. Mas o negócio do perfume continua, foi iniciativa minha”, disse à AFP o patriarca dos Jackson.

A esta tensão se soma a tentativa de um grupo americano de impedir que as fragrâncias sejam lançadas no mercado. Na própria quinta-feira, a empresa Bravado, que possui os direitos de licença de comercialização dos produtos com o nome de Michael Jackson, apresentou um processo contra Rouas.

“O processo apresentado na corte do distrito de Los Angeles busca evitar que uma empresa de perfume de Las Vegas que opera como ‘Julian Rouas Paris’ continue explorando ilegalmente as marcas registradas, direitos autorais e o nome do falecido Michael Jackson”, informaram os documentos judiciais.

Bravado também pede 150 mil dólares por perdas e danos pelo uso do nome e da imagem de Michael Jackson em um produto.

Apesar do problema com Rouas, o pai de Jackson subestimou todas as implicações legais que representa usar o nome de seu filjo morto, uma marca que movimenta milhões de dólares nas mãos de um fundo do qual ele foi afastado no testamento do astro pop.

“Podem dizer o que quiserem, são empresas as que falam, ao contrário eu sou o pai, era meu filho e posso decidir o que fazer com seu nome e em sua homenagem”, disse Jackson.

“Sempre vão tentar impedir minhas iniciativas porque não gostam de mim”, acrescentou, enquanto em separado, Rouas disse que a Fundação Michael Jackson – criada pelo pai – lhe dá todo o apoio legal para comercializada um perfume com o nome do rei do pop.

A incerteza pesa, agora, sobre a data da chegada ao mercado de “Jackson’s Tribute” para homens e “Jackson’s Legend” para mulheres, aromas inspirados nas plantas do rancho Neverland, onde Jacko viveu antes de morrer, em Los Angeles, em 25 de junho de 2009.

Segundo Rouas, as fragrâncias que pretendem ser vendidas “a 40 dólares nos Estados Unidos e na Europa, e chegarão ao mercado americano a qualquer momento e em setembro na França e em toda a Europa”.

Mas os investidores americanos por trás do projeto se mostraram mais cautelosos em revelar quantias e eventuais datas de comercialização do perfume.

“O plano é lançar o perfume quando tivernos a versão final, obviamente, estamos em um ponto de conflito e temos que ser muito cuidadosos a respeito. Não vamos ficar forda do aspecto jurídico”, disse Zach Cole, um dos investidores.

 

LAS VEGAS, EEUU — La presentación de un perfume en honor al ‘rey del pop’ Michael Jackson en Las Vegas, auspiciado por su padre, Joe, junto a un creador de aromas francés, dejó en evidencia los problemas entre socios, al tiempo que un grupo estadounidense busca impedir su salida al mercado en los tribunales.La presentación del perfume estaba prevista para el jueves por la noche, con una rueda de prensa y una prometedora fiesta en un club del hotel-casino Caesars Palace en Las Vegas.

Estaban invitadas celebridades como Paris Hilton y otros miembros del clan Jackson, pero Joseph -conocido como Joe- contó apenas con el breve apoyo de su hija La Toya y algunas modelos desconocidas. La prensa estadounidense no asistió.

Durante la presentación, el padre del rey del pop evitó explícitamente cualquier conexión física con el francés Franck Rouas, dueño de la empresa Julian Rouas Paris, que creó las fragancias para hombres y mujeres.

Los problemas entre los socios habrían surgido por la publicación en internet del contrato del negocio del perfume y la desconfianza del padre del cantante de ‘Thriller’ con el empresario francés.

“No me gusta la forma cómo él (Rouas) hace las cosas. Pero el negocio del perfume continúa, fue mi iniciativa”, dijo a AFP el patriarca de los Jackson.

A esta tensión se suma el intento de un grupo estadounidense de impedir que las fragancias salgan al mercado. El mismo jueves, Bravado, la empresa que posee los derechos de licencia de comercialización de productos con el nombre de Michael Jackson, presentó una demanda contra Rouas.

“La demanda presentada en la Corte de Distrito de Los Angeles busca evitar que una empresa de perfume de Las Vegas que opera como ‘Julian Rouas Paris’ siga explotando ilegalmente las marcas registradas, derechos de autor y el nombre del fallecido Michael Jackson”, indicaron los documentos judiciales.

Bravado también pide 150.000 dólares por daños y perjuicios por el uso del nombre e imagen de Michael Jackson en un producto.

Pese a su problema con Rouas, el padre de Jackson subestimó todas las implicaciones legales que conlleva usar el nombre de su hijo muerto, una marca que mueve millones de dólares en manos de un fondo del que él fue marginado en el testamento de la estrella pop.

“Pueden decir lo que quieran, son empresas las que hablan, en cambio yo soy el padre, era mi hijo y puedo decidir qué hacer en su nombre y en su honor”, aseveró Jackson.

“Siempre van tratar de impedir mis iniciativas porque no me quieren”, añadió, mientras por separado, Rouas aseguró que la Fundación Michael Jackson -creada por el padre- le da todo el respaldo legal para comercializar un perfume con el nombre del rey del pop.

La incertidumbre pesa ahora sobre la fecha de llegada al mercado de ‘Jackson Tribute’ para hombres y ‘Jackson Legend’ para mujeres, aromas inspirados en plantas de la mansión de fantasía Neverland, donde vivió Jackson antes de morir en Los Ángeles el 25 de junio de 2009.

Según Rouas, las fragancias que pretenden vender “a 40 dólares en Estados Unidos y en Europa llegarán al mercado estadounidense en cualquier momento y en septiembre a Francia y toda Europa”.

Pero los inversores estadounidenses que están detrás del proyecto se mostraron más cautelosos a la hora de revelar costes y eventuales fechas de comercialización del perfume.

“El plan es lanzar el perfume cuando tengamos la versión final, obviamente, estamos en un punto de conflicto y tenemos que ser muy cuidadosos al respecto. No vamos a estar fuera del aspecto jurídico”, dijo Zach Cole, uno de los inversores.

f

Fuentes/Sources

google.com/hostednews/afp

google.com/hostednews/afp

.

Mismo artículo en inglés:

.

Michael Jackson perfume launch causes stink
Agence France-Presse

3:44 pm

LAS VEGAS—The botched launch of a perfume in memory of pop icon Michael Jackson caused a stink this week, as his father distanced himself from a Frenchman behind the deal, and a lawsuit disputed their rights.

Joe Jackson signed a contract with French fragrance entrepreneur Franck Rouas earlier this year to launch eau de parfums “Jackson’s Tribute” for men and “Jackson’s Legend” for women.

The scents were due to be presented to the world at a press conference Thursday in a nightclub at the Caesars Palace hotel-casino in Las Vegas, with socialite Paris Hilton and various Jackson family members involved.

But the event descended into chaos when Joe Jackson, backed briefly by his daughter LaToya, made it clear he wanted to avoid any physical contact with Rouas, head of the perfume company Julian Rouas Paris.

In addition no release date was announced for the fragrances, presented as inspired by the aromas of plants in the grounds of Neverland, the late pop icon’s ranch home before his shock death in June 2009, aged 50.

“I don’t like the way he does things. But the initiative to create the scents was mine, and that plan goes ahead,” Joe Jackson told Agence France-Presse, while saying her did not know when the 50 ml bottles would go on sale.

The Jackson patriarch played down the legal problems with using his dead son’s name, a money-spinning brand owned officially by an estate from which he was excluded in the King of Pop’s will.

“They can say whatever they want .. I am the father, he was my son and I can decide what to do on his behalf and in his honor,” said the 82-year-old, clad in a black suit, red necktie, fedora hat and various gold chains.

“There are many interests around the legacy of my son, companies that want everything, but I have a foundation that allows me to launch projects with his name, the name of my son.”

The tension between Jackson and Rouas was obvious even before a press conference attended by more unknown models than journalists, and no members of the US media.

But more problematic was a lawsuit filed in a Los Angeles court a day before the botched launch, on behalf of Bravado, the company which holds the commercial rights to sell products under Michael Jackson’s name.

The lawsuit said Rouas and Jackson were “unlicensed distributors who have been using the Michael Jackson trademark and/or a mark confusing similar thereto .. in connection with perfume that defendants are attempting to sell.”

Bravado seeks a ban on the perfume’s sale, as well as $150,000 in damages and $750 for each time Jackson’s name is wrongly used on a product.

“Some people will always try to prevent my efforts because they do not want me and there are some media, like TMZ, that are against me,” Jackson said, referring to the celebrity news website. “But they can’t do anything.”

La Toya Jackson gave her backing, albeit briefly, saying: “My family is delighted with this tribute to my brother from my father, the scents are delicious.”

The French perfumer meanwhile said he had known the singer’s father since 2009, when Jackson approached his company “because he wanted to make a perfume as a tribute to the memory of Michael Jackson.

“He is a little angry with me now because someone put online, on the Internet, the contract which we made for the perfume, but it wasn’t me who did it,” he added.

“The perfumes will be on sale in the US very soon, and in September in France,” he said, adding that a 50 ml bottle will cost 40 dollars in America and about 40 euros in France.”

The investors behind the project are American, and appeared more cautious about the legal challenge.

“The plan is to release the perfume wherever we have the final version,” said Zach Cole, one of Rouas’s partners. “Obviously we’re in a sticking point and we have to be very careful about it,” he said.

“There’s no deadline yet (for the release of the perfume), but it’s coming close,” he added.

 

Fuente/Source

entertainment.inquirer.net

.

Recopilación de información y traducción al español  realizada por Gisela F., para tributomichaeljackson.wordpress.com Se autoriza la reproducción de esta entrada en otros sitios, siempre y cuando se mencione 1) la (s) fuente (s) original (es) de la información 2) El vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentesEXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS (Def.).

.

.

URL Corta de esta entrada:

http://wp.me/pzM53-2Df

.

Read More
Jun 8, 2011 12:53 Michael Jackson supera a Freddie Mercury en la encuesta de NME del más grande Cantante == Michael Jackson overtakes Freddie Mercury in NME’s Greatest Singers poll
Jun09

Jun 8, 2011 12:53 Michael Jackson supera a Freddie Mercury en la encuesta de NME del más grande Cantante == Michael Jackson overtakes Freddie Mercury in NME’s Greatest Singers poll

.

.

.

Michael Jackson overtakes Freddie Mercury in NME’s Greatest Singers poll Michael Jackson supera a Freddie Mercury en la encuesta de NME del más grande Cantante
June 8, 2011 12:53 08 de junio 2011 12:53
Cast your vote for the greatest singer of all time now Vota por el mejor cantante de todos los tiempos ahora
Michael Jackson has overtaken Freddie Mercury in NME’s poll to crown the Greatest Singer Of All Time. Michael Jackson ha superado a Freddie Mercury en la encuesta de NME para coronar al más grande cantante de todos los tiempos.
Jackson has leapt ahead into first place in our user-voted poll, scoring an average rating of 8.65. The late Queen frontman remains a close second with a score of 8.5. Guns N’Roses singer Axl Rose is currently trailing in third place with a score of 7.06. Jackson ha dado un gran salto al primer lugar en nuestra encuesta de votación por usuarios, al anotar una calificación promedio de 8,65. El fallecido líder de Queen sigue estando cercano en el segundo lugar con un puntaje de 8.5. de Guns N ‘Roses Axl Rose se encuentra rezagado en tercer lugar con un puntaje de 7.06.
You can take part in the poll by clicking here. Voters rate each performer with a mark out of ten to determine the winner. NME has already received over four million votes – stay tuned for the final result later this month. Usted puede participar en la encuesta haciendo clic aquí. La calificación de los votantes de cada artista con una marca de cada diez determinará al ganador. NME ha recibido ya más de cuatro millones de votos – manténgase  atento para el resultado final a finales de este mes.
Currently, Matt Bellamy from Muse is the only singer within the top 20 to have emerged in the past 25 years. He’s at number nine with an average rating of 5.95. Meanwhile, Aretha Franklin has been inched to number eleven with 5.78, meaning there are no longer any women in the top ten. As the chart stands, exactly half of the top 20 are dead, with Rose being the highest-placed living artist. En la actualidad, Matt Bellamy de Muse es el único cantante en el top 20 que han surgido en los últimos 25 años. Está en el número nueve, con una calificación promedio de 5.95. Mientras tanto, Aretha Franklin ha avanzado a la número once con 5.78, es decir, ya no hay ninguna mujer entre los diez primeros. En la tabla se aprecia que exactamente la mitad de los 20 están muertos, Rose es el artista mejor clasificado en vida.

Fuente/source

nme.com

.

Pueden votar por Michael dando clic AQUI:  Michael Jackson

.

😕  Lo paradógico para mí… Es que mi fuente de este artículo fue:

@QueenWillRock

.

La última imagen que ví de calificaciones el día 9 de junio de 2011 a las 6:36 horas (Hora del Centro de México) es la siguiente:

.

.

Pero aclaro que se ha estado moviendo…

.

Así que ¡Por favor sigan votando o mejor dicho calificando a Michael! 

.

Yo además de votar… les dedico a los dos estas canciones:

.

.

Clic AQUI

,

.

Clic AQUI

.

.

.

Recopilación de información y traducción al español  realizada por Gisela F., para tributomichaeljackson.wordpress.com Se autoriza la reproducción de esta entrada en otros sitios, siempre y cuando se mencione 1) la (s) fuente (s) original (es) de la información 2) El vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentesEXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS (Def.).

.

.

URL Corta de esta entrada:

http://wp.me/pzM53-2Db

.

Read More
La magia de Michael cambia los pasos de la vida de una abuela == Michael’s magic steps change granny’s life
Jun09

La magia de Michael cambia los pasos de la vida de una abuela == Michael’s magic steps change granny’s life

.

¿Recuerdan el video que les compartí en esta entrada?

Video: Una abuela china de 65 años sorprende a la audiencia con baile de Michael Jackson == 65 Year Old Chinese Grandma Wows Audience With Michael Jackson Dance

.

Bueno, este artículo nos cuenta un poco de la historia de la Sra. Bai Shuying y de cómo Michael la ha inspirado a salir adelante en su vida 🙂

.

.

.

.

Michael’s magic steps change granny’s life La magia de Michael cambia los pasos de la vida de una abuela
By Cao Yin (China Daily)Metro

Updated: 2011-06-09 07:59

Metro
Por Cao Yin (China Daily)
Actualización: 09/06/2011 07:59
Encouraged by Michael Jackson’s dancing, granny Bai Shuying started a new life and became one of the best Jackson imitators in the country. Animada por el baile de Michael Jackson, la abuela Bai Shuying comenzó una nueva vida y se convirtió en uno de los mejores imitadores de Jackson en el país.
Photos by Zou Hong / China Daily Fotos de Hong Zou / China Daily
Divorce and illness sent Bai Shuying’s life into decline. Then she discovered Michael Jackson, Cao Yin reports. El divorcio y la enfermedad enviaron la vida Bai Shuying a la decadencia. Luego descubrió a Michael Jackson, Cao Yin informa.
For thousands of popular music fans around the world, the summer of 2009 turn dull and gray when the superstar Michael Jackson fell out of the sky. The legendary singer’s death affected a 65-year-old Chinese woman so much she was inspired to get up on stage to remind people of the King of Pop’s talent. Para miles de fanáticos de la música popular en todo el mundo, el verano de 2009 se convirtió en su vez sombrío y gris cuando la superestrella Michael Jackson cayó al cielo. La muerte del legendario cantante afectó a una mujer china de 65 años de edad, por lo mucho que ella se inspiró para subir al escenario para recordar a la gente el talento del Rey de Pop
The grandmother is Bai Shuying, a Jackson fan from Xiangfan, a city in Central China’s Hubei province, who has been addicted to the star’s dance routines for more than 10 years and regards him as her permanent idol. La abuela es Bai Shuying, una fan de Jackson de Xiangfan, una ciudad en la provincia central china de Hubei, quien ha sido adicta a las rutinas de baile de la estrella por más de 10 años y se refiere a él como su ídolo permanente.
When Beat It, a famous Jackson song, blasted out on the set of China’s Got Talent, the country’s equivalent to Britain’s X-Factor and American Idol, Bai danced with confidence and a huge smile. A few years ago she would not have believed she could do that. Cuando Beat It, una famosa canción de Jackson, fue interpretada en el set de China Tiene Talento equivalente al X-Factor de Gran Bretaña y American Idol, Bai bailaba con confianza y una gran sonrisa. Hace unos años no hubiera creído que podría hacer eso.
“Michael’s performances give me strength, tide me over my difficulties and take me back to the happiness I felt before my life turned bad,” Bai told METRO. “Las actuaciones de Michael me dan fuerza, me saca de mis dificultades y me lleva de regreso a la felicidad que sentía antes de que mi vida se volviera malo”, dijo Bai a METRO.
At the beginning of 1990s, Bai divorced and developed tuberculosis in her kidneys, a life-threatening disease. She soon withdrew from society. A principios del decenio de 1990, Bai se divorció y se le desarrolló la tuberculosis en sus riñones, una enfermedad potencialmente mortal. Ella pronto se retiró de la sociedad.
In 1991, on advice from her relatives, Bai came to Beijing to get better treatment and find a better place to live. En 1991, por consejo de sus familiares, Bai llegó a Pekín para conseguir un mejor tratamiento y encontrar un lugar mejor para vivir.
“I couldn’t walk and often spat blood at that time and I thought I had a short time left,” she said. “In my early years in the city, I was always complaining about my life and carrying a grudge against my ex-husband.” “Yo no podía caminar y, a menudo escupía sangre en ese momento y pensé que tenía poco tiempo”, dijo. “En mis primeros años en la ciudad, siempre me quejaba de mi vida y tenía rencor contra mi ex-marido.”
One day in 1997 Bai wandered into a shop and saw a man singing and dancing on a video screen. Un día en 1997 Bai vagaba en una tienda y vio a un hombre cantando y bailando en una pantalla de vídeo.
“The man’s fabulous dancing fascinated me and I stood in front of the screen for a long time,” Bai said. “I didn’t know who the man was and asked a saleswoman. She told me it was Michael Jackson.” “El baile fabuloso del hombre me fascinó y me paré delante de la pantalla durante mucho tiempo”, dijo Bai. “Yo no sabía quién era el hombre y le preguntó una vendedora. Ella me dijo que era Michael Jackson.”
Bai immediately paid 42.5 yuan, nearly a sixth of her monthly salary at the time, for a video of a Jackson concert and started to learn his dance steps. Bai inmediatamente pagó 42,5 yuanes, casi una sexta parte de su salario mensual en el momento, por un video de un concierto de Jackson y comenzó a aprender sus pasos de baile.
However, she did not have a video player at home and her daughter did not encourage her dancing. Sin embargo, ella no tenía un reproductor de video en su casa y su hija no alentaba su baile.
The granny did not give up her fondness for Jackson despite the many disapproving comments. She decided to do just what she wanted. La abuela no renunció a su afición a Jackson a pesar de los muchos comentarios de desaprobación. Ella decidió hacer precisamente lo que quería.
“I had to secretly watch the disk at a colleague’s home and was crazy about following Michael’s performances,” she said. “Sometimes I even got hurt as I imitated the star’s difficult and dangerous dance steps. But I never told my daughter and hoped she would support me one day.” “Tuve que mirar en secreto el disco en casa de un colega, y estaba loca por las siguientes actuaciones de Michael”, dijo. “A veces hasta me dolía al imitar los pasos de baile difíciles y peligrosos de la estrella. Pero yo nunca le dije a mi hija y esperaba que ella me apoyaría un día.”
Gradually, the dancing helped to improve Bai’s physical condition and she began to become involved in society again. Poco a poco, el baile ayudó a mejorar la condición física de Bai y empezó a participar en la sociedad de nuevo.
She danced on the square at the Workers’ Gymnasium and most senior citizens who saw her there became interested in her special exercises. Ella bailaba en la plaza del Gimnasio de los Trabajadores y la mayoría de ciudadanos la tercera edad que la vieron se interesaron en sus ejercicios especiales.
“Nearly half of the people who did morning exercises stood behind me to follow my dance steps, which gave me great confidence and made me proud,” the elderly woman said with a smile, adding it had been a long time since someone had approved of her behavior. “Casi la mitad de las personas que hacían ejercicios de la mañana estaban detrás de mí para seguir mis pasos de baile, lo que me dio mucha confianza y me enorgullece”, dijo la anciana con una sonrisa, y añadió que había pasado mucho tiempo desde que alguien había aprobado su comportamiento.
With that encouragement, she put Jackson’s best-known steps into ordinary exercise routines and created her own dances. Con ese ánimo, ella puso los pasos más conocidos de Jackson en las rutinas de ejercicio corriente y creó su propia danza.
During the creative process, she forgot her past sorrows and was not afraid of other people misunderstanding her. Durante el proceso creativo, se olvidó de sus dolores pasados y no tenía miedo de la incomprensión de otras personas.
Meanwhile, her daughter also changed her mind, because she realized her mother was enjoying a new life and had a great passion for learning Jackson’s dances. Mientras tanto, su hija también cambió de idea, porque se dio cuenta de que su madre estaba disfrutando de una vida nueva y tenía una gran pasión por aprender bailes de Jackson.
Out of love for the superstar, Bai collected every piece of news about Jackson and swapped cooking magazines with a colleague in exchange for a book that showed his most famous dance move: the moonwalk. Por amor a la superestrella, Bai recogía cada noticia acerca de Jackson y cambió revistas de cocina con un colega a cambio de un libro que mostraba su paso de baile más famoso: el moonwalk.
“I took that book as my teacher and cherished it,” Bai said. “Many fans of Michael’s borrowed the book from me, but I preferred to write out the dance steps for them rather than give them the book.” “Tomé el libro como mi maestro y querido”, dijo Bai. “Muchos fans de Michael me pidieron prestado el libro, pero he preferido escribir los pasos de baile para ellos en lugar de darles el libro.”
After she heard the news of Jackson’s death, Bai was too depressed to accept it. Después de oír la noticia de la muerte de Jackson, Bai estaba demasiado deprimida para aceptarlo.
However, she soon started doing exercises in front of a mirror in the hope that she could perform her idol’s dances in memory of him. Sin embargo, pronto empezó a hacer ejercicios frente a un espejo con la esperanza de que podía realizar las danzas de su ídolo en la memoria de él.
Meanwhile, many young Jackson fans noticed the granny, swapped dance steps with her and helped her make steady progress. Mientras tanto, muchos jóvenes fans de Jackson notaron a la abuela, e intercambian pasos de baile con ella y la ayudaron a conseguir un progreso constante.
Earlier this year, Bai stood on the stage of Shanghai Dragon TV to show off her talent for imitating Jackson’s dancing. A principios de este año, Bai estaba en el escenario de Shanghai Dragon TV para mostrar su talento al imitar el baile de Jackson.
“I was so nervous before my performance my weak legs could barely move,” she said. “But as I thought of my friends’ encouragement and support, I quickly concentrated on doing the dance.” “Estaba muy nerviosa antes de mi actuación mis piernas débiles apenas podían moverse”, dijo. “Pero como yo pensaba en el aliento y el apoyo de mis amigos, rápidamente me concentré en hacer la danza.”
(China Daily 06/09/2011) (China Daily 09/06/2011)

Fuente/source

chinadaily.com.cn

.

.

Bueno, para seguir con tributos, les comparto este también viene desde China. Ellos (los participantes) hicieron una ¿Traducción? ¿Reescribieron la letra? de Beat it en chino…  e hicieron un video también con su versión. No me pregunten qué dice porque la verdad es que no entiendo nada 😕 Pero el video me gustó 🙂

.

.

Ver en YouTube directo AQUI

,

.

Y este video es de unos chiquitos de jardín de niños (Preescolar) 🙂 También me regalaron una sonrisa 😀

.

Preschool Thriller, created by trevor’s mom

.

.

Clic  AQUI para ver en YouTube

.

.

Mi fuente de ambos videos:

MJHIStoryVEVO

.

.

Recopilación de información y traducción al español  realizada por Gisela F., para tributomichaeljackson.wordpress.com Se autoriza la reproducción de esta entrada en otros sitios, siempre y cuando se mencione 1) la (s) fuente (s) original (es) de la información 2) El vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentesEXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS (Def.).

.

.

URL Corta de esta entrada:

http://wp.me/pzM53-2D7

.

.

.

Read More
Página 1 de 11