Un juez niega la libertad bajo fianza a Conrad Murray, médico de Jackson == Conrad Murray loses request to be released on bond

.

.

Conrad Murray loses request to be released on bond Un juez niega la libertad bajo fianza a Conrad Murray, médico de Jackson
By Stan Wilson and Michael Martinez, CNN El médico pasará al menos 2 años tras las rejas de los 4 de su condena, pues las leyes estatales le conceden 2 días por cada uno en prisión
updated 7:56 PM EST, Fri February 24, 2012 Viernes, 24 de febrero de 2012 a las 20:32
STORY HIGHLIGHTS Lo más importante
Conrad Murray is serving a four-year sentence in Michael Jackson’s death Un juez de California negó la libertad bajo fianza al determinar que Murray puede escapar
A judge rejects his request to set bond so that he can be freed pending his appeal El médico de Michael Jackson no tiene bienes ni vínculos laborales en el estado
The Los Angeles judge says Murray is a flight risk Murray podría cumplir solo dos de sus cuatro años de prisión por las leyes estatales
Murray’s lawyers are appealing last year’s conviction
Los Angeles (CNN) — Dr. Conrad Murray, convicted of involuntary manslaughter in the death of pop superstar Michael Jackson, was denied bail Friday pending his appeal and ordered to continue serving his four-year sentence, a California judge ruled. (CNN) — Un juez de California negó este viernes la libertad bajo fianza al médico Conrad Murray, condenado por el homicidio involuntario de Michael Jackson, quien deberá terminar de purgar su sentencia de 4 años en prisión.
During a hearing in Los Angeles County Superior Court, Judge Michael Pastor, who presided over the physician’s trial last year, said Murray poses a danger to society and is a flight risk. El juez Michael Pastor, quien presidió el juicio contra el psiquiatra el año pasado, determinó que Murray representa un peligro para la sociedad y podría escapar.
“Dr. Murray’s egregious conduct does concern me,” Pastor said. “La conducta atroz del doctor Murray me preocupa”, aseguró Pastor.
In particular, he referred to Murray’s only public statements about his conduct, which aired in a television interview following his conviction. En particular, se refirió a las únicas declaraciones públicas de Murray sobre su conducta, que se emitieron en una entrevista de televisión después de su condena.
During his trial, Murray gave a documentary crew access to his defense team, and he gave a series of interviews chronicling his relationship with Jackson. Durante su juicio, Conrad Murray incluyó en su defensa a un equipo de documentalistas, y presentó una serie de entrevistas en las que se describió su relación con Jackson.
Pastor cited Murray’s apparent lack of remorse over Jackson’s death and admonished him for neglecting to acknowledge the dangers of administering propofol outside a hospital setting during those interviews. Durante las entrevistas, el juez Pastor argumentó la aparentemente falta de remordimiento por la muerte de Jackson y lo amonestó por negarse a reconocer los peligros de administrar profopol fuera de un hospital.
Last year, a jury found Murray guilty of being responsible for Jackson’s 2009 death. Prosecutors argued that Murray’s reckless use of the surgical anesthetic propofol to help Jackson sleep led to his death, while the defense contended Jackson self-administered the fatal dose, along with sedatives, without Murray knowing. El año pasado, un jurado encontró a Murray culpable por la muerte de Jackson ocurrida en 2009. Los fiscales argumentaron que Murray condujo a Jackson a su muerte con un uso irresponsable del anestésico quirúrgico, mientras que la defensa insistió en que fue Jackson quien se administró una dosis fatal de profopol junto con sedantes, sin el conocimiento de Murray.
“I did not tell Murray to give an interview for a television or documentary,” Pastor said. “I was concerned over the attitude about the use of propofol in a home setting, and it scares me. “No le dije a Murray que entregara una entrevista televisada o un documental, dijo Pastor. “Estoy preocupado por la actitud sobre el uso de profopol en un entorno doméstico, y eso me asusta”, aseguró el juez.
“This community demonstrated that Murray is a danger to other people,” the judge said. “Esta comunidad ha demostrado que Murray es un peligro para otras personas”, dijo el juez.
Murray was not present during Friday’s hearing. Murray no estuvo presente durante la audiencia del viernes.
In deeming Murray a flight risk, the judge said Murray had no property or employment ties to California and expressed concern that Murray could flee to another country and continue practicing medicine. Al detallar el riesgo de huida de Murray, el juez mencionó la falta de propiedades o vínculos laborales del médico en California, y explicó que Murray podría practicar la medicina en otro país.
“Dr. Murray does run a flight risk in view of his resources,” said Pastor. “El doctor Murray está en riesgo de escapar en vista de sus recursos”, dijo.
Defense attorney Michael Flanagan argued that Murray would never ponder the idea of becoming a fugitive or leave his family behind. El abogado de Murray, Michael Flanagan, aseguró que Murray jamás ponderaría la idea de convertirse en un fugitivo o dejar a su familia atrás.
“Dr. Murray would be willing to subject to any conditions including an ankle bracelet or a GPS device,” he said. “There is no place he can go.” “El doctor Murray estaría dispuesto a someterse a las condiciones que incluyen una pulsera de tobillo o un dispositivo GPS”, él dijo. “No hay lugar al que pueda ir”
Murray’s four-year sentence, unless overturned on appeal, is expected to keep the doctor in jail for only two years because state rules give him credit for two days served for every one day behind bars. A menos que consiga revertir la decisión en una apelación, la condena de Murray a 4 años de cárcel tendrá al médico al menos 2 años tras las rejas, debido a que las leyes estatales le conceden dos días cumplidos por cada uno en prisión.
Murray’s appellate lawyer, Valerie Wass, is challenging Pastor’s decision against sequestering the jury during his manslaughter trial, which was broadcast around the world. La representante legal de Murray en la apelación, Valerie Wass, argumentará en el proceso que el jurado fue distraído mediáticamente por la atención al caso.
Wass claims that widespread publicity was a substantial factor in Murray’s conviction. Wass afirma que la gran publicidad fue un factor importante en la convicción de Murray.
The judge said he was not persuaded by Murray’s defense claim, nor did it meet the legal standard of clear and convincing evidence that sequestration would have changed the outcome. El juez dijo que él no estaba convencido de la afirmación de la defensa de Murray, ni tampoco cumple con el estándar jurídico de pruebas claras y convincentes de que el secuestro (aislamiento del jurado) habría cambiado el resultado.
“I have never heard of a case overturned based on failure to sequester,” said Pastor “Nunca he oído hablar de un caso revocado basada en la falta de aislar (al jurado)”, dijo Pastor
Murray remains jailed in one of the nation’s most crowded facilities. Wass said he is spending 23 hours a day in solitary confinement at the Los Angeles County Jail. Murray permanece en una de las cárceles más pobladas de Estados Unidos. Según su abogada, el médico cumple 23 días de aislamiento en la cárcel del condado de Los Ángeles.
“He is lucky to take a walk on the roof for one hour on Monday evenings,” said Wass. “I visited him two days ago and he’s lost about 30 to 40 pounds, but Dr. Murray is in good spirits.” “Tiene suerte si puede caminar una hora en la azotea los lunes por la mañana” dijo Wass. Yo lo visité hace dos días y ha perdido entre 15 y 20 kilos”, pero el Dr. Murray tiene buen ánimo.
### Stan Wilson y Michael Martinez contribuyeron a este reporte.

.

Fuentes/Sources

cnn.com

La mayor parte (No todo) de la traducción al español, de:

mexico.cnn.com

.

.

Recopilación de información y traducción al español  realizada por Gisela F., para tributomichaeljackson.wordpress.com Se autoriza la reproducción de esta entrada en otros sitios, siempre y cuando se mencione 1) la (s) fuente (s) original (es) de la información 2) El vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentesEXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS (Def.).

.

URL Corta de esta entrada del blog:

http://wp.me/pzM53-3mG

.

.

.

Author: GiselaMJJ

Acerca de Gisela MJJ Aún sin "la última lágrima..." Aunque la realidad es que: "...Tu y yo nunca estaremos separados. Es solo una ilusión. Forjada por las mágicas lentes de la percepción..." MJ

Share This Post On

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.