Día Mundial del Vitiligo 25 de junio Lee Thomas habla sobre MJ == World Vitiligo Day June 25 Lee Thomas speaks about MJ

.

El Día Mundial del Vitiligo es una iniciativa pública destinada a crear conciencia acerca del vitíligo mundialmente. Su ambicioso objetivo es recaudar 500.000 firmas para dirigirlas a las Naciones Unidas a fin de que reconozcan esta descuidada y debilitante enfermedad. La elección de este día es un homenaje especial al popular artista Michael Jackson, quien sufrió vitíligo desde 1986 hasta su muerte, que ocurrió el 25 de junio de 2009.

.

.

Para firmar la petición (Contibuyendo así a recaudar las 500,000 firmas), deben ir a la página web: http://25june.org  (Yo agrego este vínculo, ya en español, para que puedan leer la carta que explica el tema)

.

Este me parece un gran proyecto humanitario. No sólo por Michael, sino por todas las personas que lo padecen. Él desde allá puede contribuir a través de nosotros (Con nuestra firma) en el debido reconocimiento mundial de esta enfermedad (Vía la ONU) y con ello la búsqueda de posibles tratamientos…

.

Sé que por lo menos una vez han visto videos de Lee Thomas hablando sobre el vitiligo.  Este es su libro:

.

.

.

.

.

Ver video aquí:

myfoxdetroit.com/video

.

.

.

ESTE VIDEO ESTÁ MÁS COMPLETO:

.

June 25th: World Vitiligo Day in honour of Michael Jackson!

.

.

youtube.com

.

.

.

World Vitiligo Day 2012 bonds Michael Jackson with Fox 2’s Lee Thomas Día Mundial del Vitiligo 2012 en respaldo a Michael Jackson con Lee Thomas de Fox 2
Posted: Jun 25, 2012 8:46 AM Updated: Jun 25, 2012 1:01 PM Publicado: 25 de junio 2012 8:46 AM Actualizado: 25 de junio 2012 13:01
Did Michael Jackson want to be white? Did he bleach his skin? ¿Michael Jackson quería ser blanco? ¿Él blanqueó su piel?
It’s time for the truth to be told. Es el momento de que la verdad sea dicha
The truth about Michael is coming out June 25, the third anniversary of his death – which is World Vitiligo Day. La verdad sobre Michael está saliendo el 25 de junio en el tercer aniversario de su muerte – que es el Día Mundial del Vitiligo.
As many of you probably already know, Fox 2’s Lee Thomas lives with Vitiligo. Raising awareness – and reaching out to people around the world who live with the disease – has been a daily mission for Lee. He even produced an award-winning documentary on his experience. Muchos de ustedes probablemente ya saben, Lee Thomas de Fox 2 vive con vitiligo. Aumentar la conciencia – y llega a la gente alrededor del mundo que vive con la enfermedad – ha sido-una tarea diaria para Lee. Él llegó a producir el galardonado documental sobre su experiencia.
Lee also published a book titled, “Turning White: A Memoir of Change.” You can purchase the book on Amazon by clicking on this link: Lee publicó un libro titulado “Volviéndose blanco, una memoria de cambio” Usted puede comprar el libro dando clic en este enlace:
amazon.com amazon.com
Monday on The Nine, Lee, Kam and Jason talked about the story Michael Jackson never told. The most famous entertainer in the world suffered from a disease called Vitiligo. And even after his death it’s still one of the most misunderstood things about the king of pop. Vitiligo is a skin disorder that robs the body of it’s pigment. It’s the reason the most famous man on the planet went from black to white El lunes en The Nine, Lee, Kam y Jason hablaron sobre la historia de Michael Jackson que nunca se contó. El artista más famoso en el mundo sufría de una enfermedad llamada vitiligo. Incluso después de su muerte y sigue siendo una de las cosas más incomprendidas sobre el Rey del Pop. El vitiligo es un trastorno de la piel, que roba al cuerpo su pigmento. Esta es la razón por la que el hombre más famoso del planeta pasó de negro a blanco.
And Mr. Jackson was not alone. Well over 100 million people from all over the world suffer from this disease. It affects all nationalities, ages and genders, every level of social strata. One can find them in schools, hospitals, on TV and movies screens, sport arenas, and churches, while many went into seclusion and voluntary isolation from society. Y el señor Jackson no estaba solo. Más de 100 millones de personas de todo el mundo sufren de esta enfermedad. Afecta a todas las nacionalidades, edades y géneros, todos los niveles de los estratos sociales. Uno puede encontrarlos a ellos en escuelas, hospitales, en televisión y películas, en estadios deportivos e iglesias, mientras que muchos se aislaron voluntariamente de la sociedad.
Vitiligo is an acquired disease characterized by progressing skin depigmentation, due to destruction or malfunction of melanocytes, cells that produce melanin. It is present worldwide, and its prevalence in different countries ranges from less than 0.1% to more than 8% of general population (~1% in the United States and in Europe), while many cases go unreported due to the current dermatology practice. El desorden del vitíligo se caracteriza por la progresiva despigmentación de la piel, debido al mal funcionamiento o destrucción de los melanocitos, células que producen la melanina. Está presente en todo el mundo, y su prevalencia en los diferentes países va de rangos de menos de 0.1% a más del 8% de la población general (aproximadamente el 1% en los Estados Unidos y en Europa), mientras que muchos casos no son reportados debido a la práctica de la dermatología actual.
Although viii daily has destroyed the lives of millions of individuals since recorded history, predominantly in the developing world, there is no cure in sight. Few diseases give rise to more fear and loathing than viii, especially in dark-skinned people, in whom it can be strikingly prominent. And because it is not contagious or life-threatening, patients often receive no support from national healthcare systems or insurance companies whatsoever. Aunque el vitíligo ha destruido las vidas de millones de individuos desde los registros de la historia, sobre todo en el mundo en desarrollo, no hay cura a la vista. Pocas enfermedades dan lugar a más miedo y rechazo que el vitiligo, sobre todo en personas de piel oscura, en los que puede ser sorprendentemente importante. Y debido a que no es contagiosa ni mortal, los pacientes a menudo no reciben apoyo de los sistemas nacionales de salud o compañías de seguros de ningún tipo.
The World Vitiligo Day is a public initiative aimed at building global awareness about viii. Its ambitious goal is to raise 500,000 signatures to address the United Nations in order to recognize this neglected and debilitating disease. The choice of this particular day is a memorial to the popular artist Michael Jackson, who suffered from viii since 1986 until his death, occurred on June 25, 2009. El Día Mundial del Vitiligo es una iniciativa pública destinada a crear conciencia acerca del vitíligo mundialmente. Su ambicioso objetivo es recaudar 500.000 firmas para dirigirlas a las Naciones Unidas a fin de que reconozcan esta descuidada y debilitante enfermedad. La elección de este día es un homenaje especial al popular artista Michael Jackson, quien sufrió vitíligo desde 1986 hasta su muerte, que ocurrió el 25 de junio de 2009.
This idea was first nursed by Steve Haragadon, the founder of the Vitiligo Friends network, and further developed by Ogo Maduewesi, the founder of the Vitiligo Support and Awareness Foundation (VITSAF) from Nigeria. In early 2012, VR Foundation, a non-profit organization squarely focused on viii research, has joined the group to boost and to coordinate this mass-collaboration campaign. All activities are now united on the web site 25June.org. Esta primera idea fue gestada por Steve Haragadon, el fundador de la red de Vitiligo Friends network, y posteriormente desarrollada por Ogo Maduewesi, el fundador de Vitiligo Support and Awareness Foundation (VITSAF) – Fundación para la Asistencia y Conciencia del Vitiligo – de Nigeria. A principios de 2012, VR Foundation, una organización sin fines de lucro enfocada de lleno en la investigación del Vitiligo, se ha unido al grupo para coordinar e impulsar esta campaña masiva de cooperación. Todas las actividades están ahora unidas en el sitio web 25June.org
Who is the VR Foundation? ¿Quiénes son la VR Fundation?
Firmly committed to curing Vitiligo, the VR Foundation is a US-based philanthropic organization funding and fast-tracking medical research across the biomedical spectrum. With bio-IT tools, it provides a collaborative an environment to bridge the gap between scientific frontiers and the patients who need treatment. The VRF has recently joined a group of biotech companies that are bypassing traditional mass-market cosmetic and orphan drug development indications to expedite product development. Firmemente comprometidos a curar el Vitiligo, la Fundación VR Foundation es una organización filantrópica con sede en los Estados Unidos, que financia un seguimiento rápido de la investigación médica en todo el espectro biomédico. Con las bio-herramientas informáticas, proporciona un entorno de colaboración para el puente entre las fronteras científicas y los pacientes que necesitan tratamiento. La VRF se ha unido recientemente a un grupo de empresas de biotecnología que están pasando por alto los tradicionales  mercadeos de masas cosméticas e indicaciones desarrolladas por fármacos huérfanos para acelerar el desarrollo de productos.

.

Fuente/Source

myfoxdetroit.com

.

.

MI FUENTE/MY SOURCE

.

.

Lauren Trainor ‏@lmt4mj Lauren Trainor ‏@lmt4mj
June 25..World Vitiligo Day…Lee Thomas speaks about MJ  /www.myfoxdetroit.com 25 de junio… Día Mundial del Vitiligo… Lee Thomas habla sobre MJ aquí myfoxdetroit.com
Source twitter.com/lmt4mj Fuente twitter.com/lmt4mj
Sweet Irony…Although we will never hear “I was wrong, sorry,”…this truth has won the marathon. World Vitiligo Day…June 25. Dulce ironía… A pesar de que nunca escucharemos “Me equivoqué, lo siento”… esta verdad ha ganado el maratón. Día Mundial del Vitiligo… 25 de junio.
Source  twitter.com/lmt4mj Fuente  twitter.com/lmt4mj
Link to sign petition for World Vitiligo Day June 25. http://25june.org El enlace para firmar la petición para que el Día Mundial del Vitiligo sea el 25 de junio es http://25june.org
Source  twitter.com/lmt4mj Fuente  twitter.com/lmt4mj

.

.

.

.

Recopilación de información y traducción al español realizada por Gisela F., para tributomj.com Se autoriza la reproducción de esta entrada en otros sitios,siempre y cuando se agregue 1) la (s) fuente (s) original (es) de la información 2) El vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentes.  EXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS (Def.).

.

URL corta de esta entrada

http://wp.me/p2uP8b-3Ei

.

.

Author: GiselaMJJ

Acerca de Gisela MJJ Aún sin "la última lágrima..." Aunque la realidad es que: "...Tu y yo nunca estaremos separados. Es solo una ilusión. Forjada por las mágicas lentes de la percepción..." MJ

Share This Post On

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.