Katherine Jackson reinstalada como co-tutor de los hijos de Michael Jackson, Declaración en la corte de Katherine Jackson == Katherine Jackson Reinstated As Co-Guardian Of Michael Jackson’s Kids, The Katherine Jackson’s Declaration

.

“Katherine Jackson ha presentado una declaración jurada que dice que ella no tenía teléfono celular,  televisión trabajando o  teléfono en su habitación en el spa Miraval, y le habían quitado su iPad…”

.

.

.

.

Katherine Jackson: No Television, Cell Phone & iPad Taken Away While At Spa Last Week! Katherine Jackson: No televisión, teléfono celular ni iPad. ¡Se los quitaron mientras que estuvo en el Spa la semana pasada!
Posted on Aug 02, 2012 @ 03:00PM Publicado el 02 de agosto 2012 @ 15:00
By Jen Heger – Radar Assistant Managing Editor Por Jen Heger – Asistente de Gerente de radar del editor
Katherine Jackson has submitted a sworn declaration that says she had no cell phone, no working television or telephone in her room at the Miraval spa, and had her iPad taken away, RadarOnline.com is reporting. Katherine Jackson ha presentado una declaración jurada que dice que ella no tenía teléfono celular,  televisión trabajando o  teléfono en su habitación en el spa Miraval, y le habían quitado su iPad, informa RadarOnline.com.
The papers also state she had no idea that Prince, Paris, and Blanket had been trying to reach her. Los documentos también indican que no tenía idea de que Prince, Paris y Blanket habían estado tratando de contactarla.
DOCUMENTS: Read The Katherine Jackson’s Declaration DOCUMENTOS: Lea La Declaración de Katherine Jackson
The Jackson family matriarch says a doctor was brought to the house on July 14, 2012, and “stating he had been in contact with my longtime personal physician and was coming to check on me because my personal physician was unavailable. The doctor advised that it was better for me to fly and not drive to New Mexico. Believing that the doctor was sent at the request of my longtime personal physician, I followed what I understood to be a doctor’s orders and boarded a flight as opposed to driving in the motorhome.” La matriarca de la familia Jackson, dice que un médico fue llevado a la casa el 14 de julio de 2012, y “declaró  que él había estado en contacto con mi médico personal de hace mucho tiempo y venía a verme porque mi médico personal no se encontraba disponible. El médico aconsejó que era mejor para mí volar y no ir por carretera a Nuevo México. Convencida  de que el médico fue enviado a petición de mi médico personal de hace mucho tiempo, he seguido lo que entendí eran las órdenes demi médico y me embarqué en un vuelo en lugar de serllevada en la casa rodante”
Katherine says upon arrival at Miraval Spa in Tucson, Ariz. her cell phone was taken away, and “when one of the people asked if I could communicate with my iPad and I replied yes, my iPad was taken away. While there was a telephone in my room, the telephone was not functioning and I could not dial out. In addition, there was no picture on the television in my room. Katherine dice que a su llegada al Spa Miraval en Tucson, Arizona su teléfono celular se lo llevaron, y “cuando una de las personas me preguntó si podía comunicarme con mi iPad y me respondió que sí, mi iPad se lo llevaron. Si bien había un teléfono en mi habitación, el teléfono no funcionaba y no he podido marcar. Además, no había ninguna imagen en la televisión en mi habitación.”
“Despite repeated requests to those with me to have it fixed, the television was never fixed. One morning I woke up to the sound of the television. While there was no picture, I heard a broadcast that stated I was missing. I was also never told that my attorney, Perry Sanders, Jr. had flown to Tucson in an attempt to meet with me in person in attempts to find out what was going on.” “A pesar de las reiteradas peticiones a los que estában conmigo para que arreglaran la televisión nunca fue corregida. Una mañana me desperté con el sonido de la televisión. Si bien no había imagen, y escuché una emisión que decía que yo estaba desaparecida. Tampoco me dijeron nunca que mi abogado, Perry Sanders, Jr. había volado a Tucson en un intento por reunirse conmigo en persona, en un intento de averiguar lo que estaba pasando”
Jermaine, Janet, Rebbie, and Randy Jackson were staying with their mother at the Miraval Spa. Jermaine, Janet, Rebbie, y Randy Jackson se estuvieron quedando  con su madre en el balneario de Miraval.
“I was never informed that Prince, Blanket, and TJ were trying to reach me. Had I known that fact, and if I had been provided with the means to contact Prince, Paris, Blanket and TJ, I would never have gone for such a long period of time without communicating with them. “Nunca se me informó que Prince, Blanket y TJ estuvieron tratando de ponerse en contacto conmigo. Si hubiera sabido este hecho, y si me hubieran facilitado los medios para ponerme en contacto con Prince, Paris, Blanket y TJ, nunca me hubiera ido por  un largo período de tiempo sin comunicarme con ellos.
“While I was away, I had no reason to question whether the people with whom I placed trust would inform me that Prince, Paris, and Blanket were trying to reach me. The day before I was brought home from Tucson, I was finally permitted to use the phone to speak with Prince, Paris, Blanket and TJ.” “Mientras yo estaba fuera, no tenía ninguna razón para cuestionar a las personas a las que puse mi confianza que podrían informe que Prince, Paris y Blanket estaban tratando de ponerse en contacto conmigo. El día antes de que me trajeran a casa de Tucson, se me permitió finalmente usar el teléfono para hablar con Prince, Paris, Blanket y TJ”.
Michael’s mom supports her grandson, TJ, being named as co-guardian of the children, and asked the judge for permission to take the kids to Gary, Indiana, for a birthday celebration for the late King of Pop. La madre de Michael apoya que su nieto, TJ, sea nombrado como co-tutor de los niños, y pidió al juez permiso para llevar a los niños a Gary, Indiana, para una celebración de cumpleaños para el fallecido Rey del Pop.
“TJ and I along with Prince, Paris, and Blanket are planning to travel out of California toward the end of August for a family function that will include a celebration involving the memory of my grandchildren’s father, and my son, Michael. It is important that security planning and travel arrangements for the trip are made soon so that the trip can go forward.” “TJ y yo, junto con Prince, Paris y Blanket estamos planeando viajar fuera de California a finales de agosto para una función familiar, que incluirá una celebración de la memoria del padre de mis nietos, y mi hijo, Michael. Es importante que la planificación de la seguridad y los arreglos de viaje para el viaje sean hechos muy pronto para que el viaje puede seguir adelante”
The judge signed off on allowing the kids to travel outside the state of California, as long as Katherine and TJ Jackson both agree. The duo are expected to be appointed permanent guardians of the  children on August 22. El juez firmó el permitir a los niños a viajar fuera del estado de California, siempre y cuando Katherine Jackson y TJ ambos estén de acuerdo. El dúo se espera que sean nombrados co-guardianes permanentes de los niños el 22 de agosto.

.

radaronline.com

.

.

Jackson says she was kept from communicating Jackson dice que ella fue mantenida fuera de comunicación
Aug 2, 5:49 PM EDT 02 de agosto, 5:49 PM EDT
By LINDA DEUTSCH
AP Special Correspondent
Por LINDA DEUTSCH
AP corresponsal especial de
LOS ANGELES (AP) — The mystery of Michael Jackson’s mother’s disappearance was clarified Thursday with the release of court papers that said she was kept from communicating with outsiders while at a resort and was unaware she had been reported missing. LOS ANGELES (AP) – El misterio de la desaparición de la madre de Michael Jackson fue aclarado el jueves con la liberación de los documentos de la corte que dicen que le impedieron comunicarse con los externos, mientras que estaba en un centro turístico y no sabía que había sido reportada como desaparecida.
Katherine Jackson declared in the documents that she learned she was the subject of a search when she accidentally heard a TV report. Katherine Jackson declaró en los documentos que se enteró de que fue objeto de una búsqueda cuando accidentalmente escuchó un informe de la televisión.
Before that, she said, she was kept virtually incommunicado without access to a phone or her iPad. She said her stay at the Tucson resort was unplanned, and she went there after she was told her doctor had ordered her to rest. Antes de eso, dijo, ella se mantuvo prácticamente en régimen de incomunicación sin acceso a un teléfono o su iPad. Ella dijo que su estancia en el hotel de Tucson no fue planeado, y fue allí después de que a ella le dijeron que su médico le había ordenado descansar.
Before that, she had intended to take a cross-country RV trip to see her sons perform in concerts. Antes de eso, ella tenía la intención de tomar un viaje en autocaravana a través del país para ver a sus hijos actuar en los conciertos.
“While there was a telephone in my room, the telephone was not functioning and I could not dial out,” she said in the documents. “In addition, there was no picture on the television in my room.” “Si bien había un teléfono en mi habitación, el teléfono no funcionaba y no podía marcar”, dijo en los documentos” Además, no había ninguna imagen en la televisión en mi habitación.”
She told of asking repeatedly to have the TV fixed. Ella dijo que pidió varias veces  que arreglaran el televisor fijo.
“One morning I woke up to the sound of the television,” she said. “While there was no picture, I heard a broadcast that stated I was missing.” “Una mañana me desperté con el sonido de la televisión”, dijo. “Si bien no había imagen, escuché una emisión que dijo que yo estaba perdida”
Her declaration was attached to papers filed in a request to be reinstated as guardian of Michael’s children, Prince, 15, Paris, 14 and Blanket, 10. Superior Court Judge Mitchell Beckloff granted the request Thursday and temporarily named her nephew, TJ Jackson, as co-guardian Su declaración se adjunta a los documentos presentados en una solicitud para ser reinstalada como tutor de los hijos de Michael, Prince, 15, París, 14 y Blanket, 10. El Juez del Tribunal Superior Mitchell Beckloff concedió el pedido el jueves y el nombró temporalmente a su sobrino, TJ Jackson, como co-tutor.
Beckloff said last week that he didn’t believe Katherine Jackson had done anything wrong but suspended her guardianship duties because she had been out of contact with her grandchildren for 10 days. Beckloff dijo la semana pasada que él no creía que Katherine Jackson había hecho nada malo, pero suspendió sus funciones de tutela, porque ella había estado fuera de contacto con sus nietos durante 10 días.
While at the resort, Jackson said, she was unaware that her grandchildren were worried about her and that her lawyer had flown to Tucson to contact her. Mientras que estaba en el hotel, Jackson dijo, que no tenía conocimiento de que sus nietos estaban preocupados por ella y que su abogado había volado a Tucson en contacto con ella.
“While I was away, I had no reason to question whether the people with whom I placed trust would inform me that Prince, Paris and Blanket were trying to reach me,” she said. “Mientras yo estaba fuera, no tenía ninguna razón para cuestionar a las personas a quienes yo puse mi confianza podrían informe que Prince, Paris y Blanket estaban tratando de ponerse en contacto conmigo”, dijo.
She said she had asked about the children and was told they were fine. Ella dijo que había preguntado por los niños y me dijeron que estaban bien.
“The day before I was brought home from Tucson, I was finally permitted to use the phone to speak with Prince, Paris, Blanket and TJ,” she said. “El día antes de que me trajeran a casa de Tucson, se me permitió finalmente a utilizar el teléfono para hablar con Prince, Paris, Blanket y TJ”, dijo.
Some of Katherine Jackson’s comments appeared in conflict with a statement she made to ABC News before she left Tucson. Algunos de los comentarios de Katherine Jackson aparecieron en conflicto con una declaración que hizo a ABC News antes de salir de Tucson.
Seated with her children Randy, Janet and Rebbie next to her, she read from a prepared statement saying she had not been held against her will Sentada con sus hijos Randy, Janet y Rebbie a su lado, leyó una declaración preparada diciendo que no había sido retenida contra su voluntad
“My children would never do a thing to me like that, holding me against my will,” she said. “It’s very stupid for people to think that.” “Mis hijos nunca harían una cosa así a mí como retenerme en contra de mi voluntad”, dijo. “Es muy estúpido que la gente piense eso”.
She said then that she was devastated at learning she had lost guardianship of her grandchildren and said the action “was based on a bunch of lies.” Ella dijo entonces que ella estaba devastada al enterarse de que había perdido la custodia de sus nietos y dijo que la medida “se basó en un montón de mentiras”.
In the aftermath of what her attorney Perry Sanders Jr. called “the chaos,” Katherine Jackson asked for a meeting with TJ Jackson and the lawyer to find out what was going on. A raíz de lo que su abogado Perry Sanders Jr. llamó “el caos”, Katherine Jackson pidió una reunión con TJ Jackson y el abogado para averiguar lo que estaba pasando.
As a result, she said, she decided that TJ Jackson, who had been an unofficial co-guardian of the children, needed legal authority in case something happened in her absence. Como resultado de ello, dijo, ella decidió que TJ Jackson, que había sido un no oficial co-tutor de los niños, era necesario darle la autoridad legal en caso de que algo pasara en su ausencia.
Beckloff said during a hearing after Jackson resurfaced that an investigator who looked into the children’s care found the late pop star’s 82-year-old mother was an excellent guardian and the children love her. Beckloff dijo durante una audiencia después de que Jackson volvió para allanar una investigación que vería la atención de los niños encontrada que la madre de 82 años de la estrella del pop era una excelente guardián y los niños la aman.
“I think the kids are in terrific hands,” the judge said. “It appears from the report that Katherine Jackson has done a wonderful job and cares about the children very much.” “Creo que los niños están en increíbles manos”, dijo el juez. “Parece que en el reporte dice que Katherine Jackson ha hecho un trabajo maravilloso y se preocupa mucho por los niños.”
Beckloff noted that the children also have a close relationship with their 34-year-old cousin TJ Jackson, who was named temporary guardian last week after working closely with Katherine Jackson since Michael Jackson died. Beckloff señaló que los niños también tienen una estrecha relación con su primo de 34 años de edad, TJ Jackson, quien fue nombrado tutor temporal la semana pasada después de trabajar en estrecha colaboración con Katherine Jackson desde que Michael Jackson murió.
TJ is “incredibly respectful” of the family matriarch and she is respectful of him, the judge said. TJ es “muy respetuoso” de la matriarca de la familia y ella es respetuosa con él, dijo el juez.
Beckloff said he will finalize the arrangement later this month but for now will issue letters of co-guardianship allowing both Jacksons to make decisions about the welfare of the children. Beckloff dijo que finalizará el acuerdo a finales de este mes, pero por ahora va a emitir cartas de co-tutela que permitan a ambos Jackson  tomar decisiones sobre el bienestar de los niños.
TJ Jackson’s new co-guardianship status is temporary, but the judge could make it permanent when he convenes the next court hearing on Aug. 22. TJ Jackson tiene estado es temporal de co-tutela, pero el juez podría darle un carácter permanente, cuando se reúnan en  la próxima audiencia el 22 de agosto.
The shared guardianship plan is apparently designed to remove pressure from Katherine Jackson who was previously named in her son’s will as the children’s sole guardian. El plan de custodia compartida parece diseñado para eliminar la presión a Katherine Jackson, quien fue nombrada con anterioridad en el testamento de su hijo como tutor de los niños únicamente.
Sanders has said the arrangement will allow her to focus on the children’s upbringing and not on home or logistics issues. Sanders dijo que el acuerdo le permitirá centrarse en la educación de los niños  y no en cuestiones de la casa o la logística.
The changes in guardianship come on the heels of family dissension over Michael Jackson’s will, which left nothing to his siblings when he died three years ago. Several of them signed a letter that was leaked to the media alleging the will was a fake and calling on executors of the estate to resign. Los cambios en la tutela llegan en los talones de la discordia de la familia sobre el testamento de Michael Jackson, que no dejó nada a sus hermanos cuando él murió hace tres años. Varios de ellos firmaron una carta que se filtró a los medios de comunicación alegando que el testamento era  Falso y pedían a los ejecutores de la herencia renunciar
On Wednesday, Jermaine Jackson issued a plea for peace in the family and withdrew his support of the letter. El miércoles, Jermaine Jackson hizo un llamamiento por la paz en la familia y retiró su apoyo a la carta.
He wrote that the family is still raw from Michael Jackson’s death, and his mother has endured incredible stress and pressures since then. Escribió que la familia sigue estando dolida por la muerte de Michael Jackson, y su madre ha sufrido un estrés increíble y presiones desde entonces.
AP Entertainment Writer Anthony McCartney contributed to this story. El escritor de Entretenimiento de AP Anthony McCartney contribuyó a esta historia.

.

hosted.ap.org

.

.

Katherine Jackson shocked to learn reports of her kidnapping Katherine Jackson se sorprendió al conocer los informes de su secuestro
August 2, 2012 | 11:53 am 02 de agosto 2012 | 11:53 am
Katherine Jackson learned that she had been reported missing after a broken television in the Arizona spa where she was staying suddenly began broadcasting a report about her alleged kidnapping, according to court documents filed Thursday. Katherine Jackson se enteró de que había sido reportada como desaparecida después de un televisor roto en el spa de Arizona donde se alojaba de repente comenzó a emitir un informe acerca de su presunto secuestro, según documentos judiciales presentados el jueves.
The 82-year-old matriarch wrote that none of her companions — a group that according to other filings included Janet and Jermaine Jackson — informed her that her grandchildren were trying desperately to get in touch with her. Her cellphone was taken, her room phone didn’t work and “when one of the people with me asked if I could communicate with my iPad and I replied yes, my iPad was also taken away,” she wrote. La matriarca de 82 años de edad, escribió que ninguno de sus compañeros – un grupo que, según otros informes presentados incluyen a Janet y Jermaine Jackson – le informó que sus nietos estaban tratando desesperadamente de ponerse en contacto con ella. Su teléfono móvil fue tomado, su teléfono de la habitación no funcionaba, y “cuando una de las personas conmigo  me preguntó si me podía comunicar con mi iPad y respondí que sí, mi iPad también fue llevado a distancia”, escribió.
The television set in her room didn’t work “despite repeated requests to those with me to have it fixed,” she said. El televisor en su habitación no funcionaba “a pesar de las reiteradas peticiones a los que están conmigo para que lo arreglen”, dijo.
“One morning I woke up to the sound of the television. While there was no picture, I heard a broadcast that stated I was missing,” she wrote. “Una mañana me desperté con el sonido de la televisión. Si bien no hubo foto, escuché una emisión que declaró que me estaba perdiendo “, escribió.
Her account of the trip that set off a very public family feud came in filings seeking reinstatement as guardian to her late son Michael’s three children. Superior Court Judge Mitchell Beckloff returned guardianship to her after a hearing Thursday and agreed to her request that her grandson Tito Joe “T.J.” Jackson share guardianship. Su relato del viaje que desató una disputa familiar muy pública en las presentaciones vino en busca de su restablecimiento como guardián de los tres hijos de su difunto hijo Michael. El Juez del Tribunal Superior Mitchell Beckloff, le regresó su custodia después de una audiencia el jueves y accedió a su solicitud de que su nieto Tito Joe “TJ” Jackson compartiera parte de la tutela
T.J. Jackson, 34, was named temporary guardian last week after Beckloff heard family concerns that Katherine Jackson was being held against her will out of state. The judge said Thursday that T.J. will stay on as a temporary guardian until an Aug. 22 hearing where he will be named co-guardian. TJ Jackson, de 34 años, fue nombrado tutor temporal la semana pasada después de que Beckloff escuchara las preocupaciones de la familia de que Katherine Jackson estaba siendo retenida contra su voluntad fuera del estado. El juez dijo el jueves que TJ se quedará como un tutor provisional hasta la audiencia del 22 de agosto donde será nombrado co-tutor.
The filing was accompanied by affidavits from the pop singer’s two older children, Paris, 14, and Prince, 15. The children wrote that they consented to the shared custody arrangement for themselves and their younger brother, Blanket, 10. La presentación fue acompañada por declaraciones juradas de los dos hijos mayores del cantante, Paris, 14, y Prince, 15. Los niños escribieron que ellos concienten el acuerdo de custodia compartida para sí mismos y su hermano menor, Blanket, 10.
Paris Jackson took to Twitter to demand her grandmother’s return. Randy Jackson, her uncle, has said Katherine Jackson was on doctor’s orders to rest at the spa. In a previous court filing, T.J. Jackson has said he believes his grandmother was induced to go on the Arizona trip by someone pretending to be a doctor. Paris Jackson tomó Twitter para exigir el regreso de su abuela. Randy Jackson, su tío, dijo que Katherine Jackson fue por prescripción médica a descansar en el spa. En una presentación ante la corte anterior, TJ Jackson ha dicho que cree que su abuela fue inducida a ir al viaje de Arizona por alguien haciéndose pasar por un médico.
In her account, Katherine Jackson said that on July 14, “a doctor was brought to my home stating that he had been in contact with my longtime personal physician and was coming to check on me because my personal physician was unavailable.” That person, she said, suggested she fly to Arizona. One of her attorneys, Perry R. Sanders Jr., wrote that he flew to Tucson in an attempt to speak with her July 25 and met with Janet and Jermaine Jackson but was not allowed to see his client. En su relato, Katherine Jackson dijo que el 14 de julio “, un médico fue traído a mi casa diciendo que había estado en contacto con mi médico personal desde hace mucho tiempo y venía a verme porque mi médico personal no se encontraba disponible”  Esa persona, dijo ella, le sugirió que volara a Arizona. Uno de sus abogados, Perry R. Sanders Jr., escribió que él voló a Tucson, en un intento de hablar con ella el 25 de julio y se reunió con Janet y Jermaine Jackson, pero no se le permitió ver a su cliente.
In their court filings, however, her lawyers noted speculation of a plot to “gain control over Mrs. Jackson as a means to get at funds” belonging to the music idol’s children. En documentos presentados ante el tribunal, sin embargo, sus abogados señalaron la especulación de un complot para “tomar el control de la Sra. Jackson como un medio para llegar a los fondos”  pertenecientes a los hijos del ídolo de la música.
“As co-guardian, TJ will be able to ensure that no outside forces try to divert the family allowance or any other resources … to anyone or for any reason other than the benefit of the minor children,” attorneys Sanders and Sandra Ribera wrote. “Como co-tutor, TJ será capaz de asegurar que ninguna fuerza externa trate de desviar la ayuda familiar o cualquier otro recurso… a cualquier persona o por cualquier otro motivo que el beneficio de los niños menores de edad”, escribieron los abogados Sanders y Sandra Ribera.
Outside court, lawyers for T.J and Katherine Jackson said they didn’t want to speak about the trip anymore and hoped the incident was behind the family. The judge also removed an order that barred the children from traveling out of state. They are to mark their father’s birthday later this month with a celebration in Gary, Ind., the family hometown. Fuera de la corte, los abogados de TJ y Katherine Jackson dijeron que no quería hablar sobre el viaje más y esperaban que el incidente se quedara con la familia. El juez también eliminó una orden que prohibía a los niños viajar fuera del estado. Ellos planean celebrar el cumpleaños de su padre a finales de este mes con una celebración en Gary, Indiana, la ciudad natal de la familia.

.

latimesblogs.latimes.com

.

.

Katherine Jackson Reinstated As Co-Guardian Of Michael Jackson’s Kids Katherine Jackson reinstalada como co-tutor de los hijos de Michael Jackson
Posted on Aug 02, 2012 @ 11:00AM Publicado el 02 de agosto 2012 @ 11:00 am
By Jen Heger – Radar Assistant Managing Editor Por Jen Heger – Asistente de Gerente de Edición de Radar
Judge Mitchell Beckloff reinstated Katherine Jackson as temporary co-guardian of Michael Jackson‘s kids during a brief hearing in Los Angeles Thursday morning, RadarOnline.com is exclusively reporting. El juez Mitchell Beckloff reintegró a Katherine Jackson como temporal co-tutor de los niños de Michael Jackson durante una breve audiencia en Los Angeles la mañana del jueves, RadarOnline.com en exclusiva informa.
The court-ordered investigator interviewed Michael Jackson’s three children, as well as Katherine Jackson herself. Por orden de la corte un investigador entrevistó a los tres hijos de Michael Jackson, así como a la propia Katherine Jackson.
“It’s clear that the kids love Mrs. Jackson and they are very well taken care of. They also love TJ Jackson (temporary co-guardian), and Mrs. Jackson is doing a terrific job with the children,” Judge Beckloff said. “Está claro que los niños quieren a la señora Jackson y están muy bien cuidados. También quieren a  TJ Jackson (temporal co-tutor), y la señora Jackson está haciendo un gran trabajo con los niños”, dijo el juez Beckloff.
Katherine’s attorney, Perry Sanders, told the judge, “TJ is very respectful to his grandmother and they have all worked well together.” El abogado de Katherine, Perry Sanders, dijo al juez” TJ es muy respetuoso con su abuela y todos ellos han trabajado bien juntos.”
Diana Ross met with Michael Jackson’s kids Wednesday because she was named back-up guardian of the children in Michael’s will.  Ross was satisfied during the meeting with the custody arrangement, and she formally signed off on it. Diana Ross se reunió con los niños de Michael Jackson el  miércoles debido a que fue nombrado tutor de respaldo de los niños en el testamento de Michael. Ross se mostró satisfecha durante la reunión con el acuerdo de custodia, y ella firmó formalmente este”
Last week, Katherine was stripped of custody of Michael Jackson’s children, after they were unable to reach her on the telephone for more than a week. Katherine’s grandson, TJ Jackson, was named temporary co-guardian. La semana pasada, Katherine fue despojada de la custodia de los hijos de Michael Jackson, después de que fueron incapaces de contactarla a ella por teléfono durante más de una semana. El nieto de Katherine, TJ Jackson, fue nombrado co-tutor temporal.
A hearing is scheduled for Wednesday, August 22, at which time it’s expected that Katherine and TJ Jackson will be named permanent co-guardians of the children. Una audiencia está programada para el miércoles, 22 de agosto, momento en el cual se espera que Katherine Jackson, y TJ sean nombrados co-tutores permanentes de los niños.
Story developing… Historia en  desarrollo…

.

radaronline.com

.

.

Katherine Jackson Suggests She Was DUPED Into Arizona Trip exclusive Katherine Jackson Sugiere que fue engañada En viaje a Arizona exclusiva
8/2/2012 11:15 AM PDT BY TMZ STAFF 02/08/2012 11:15 AM PDT por PERSONAL TMZ
Katherine Jackson is strongly suggesting she was tricked into traveling to Tucson last month and BLOCKED from communicating with MJ’s children — this according to a sworn declaration by Katherine herself. Katherine Jackson está fuertemente sugiriendo que fue engañada para viajar a Tucson el mes pasado y la bloquearon de comunicarse con los niños de MJ – esto de acuerdo con una declaración jurada de la propia Katherine.
Katherine filed the declaration as part of her bid to obtain co-guardianship over Prince, Paris, and Blanket. Katherine presentó la declaración como parte de su intento de obtener la co-tutela de Prince, Paris y Blanket.
In the docs, Katherine claims she was scheduled to go on a road trip to New Mexico to watch her sons in concert — but on July 14th, an unnamed doctor showed up to her house and told her it was better for her to take a plane instead. En la documentación, Katherine dice que ella estaba programada para ir en un viaje a Nuevo México para ver a sus hijos en concierto -, pero el 14 de julio, un médico no identificado se presentó en su casa y le dijo que era mejor para ella para tomar un avión en su lugar.
Katherine says she obliged — believing the doctor was under the orders of her longtime physician — but when she got off the plane … she found herself in Tucson, where she had been set up at a luxury resort. Katherine dice que ella obligada  – creyendo que el doctor estaba bajo las órdenes de su médico de toda la vida – pero cuando ella bajó del avión… ella  se encontraba en Tucson, donde fue llevada a un resort de lujo.
According to her lawyer, “Her children took her to a spa … because she had high blood pressure.” Según su abogado, “Sus hijos la llevó a un spa… porque tenía la presión arterial alta.”
When she got to the resort, Katherine says her phone and iPad were taken away — and her in-room telephone was disconnected. She says her TV was also shut off. Cuando ella llegó al hotel, Katherine dice que su teléfono y  iPad se los llevaron – y su teléfono en la habitación fue desconectado. Ella dice que su TV también la desconectaron.
When Katherine asked about the grandchildren, she was told “they were fine” and there was nothing to worry about. She says she did NOT know she had been reported missing and her grandkids were freaking out. Cuando Katherine preguntó sobre los nietos, le dijeron que “estaban bien” y no había nada de qué preocuparse. Ella dice que ella no sabía que había sido reportada como desaparecida y que sus nietos se estaban volviendo locos.
Katherine says, “At the time, I trusted the people I was with to be honest with me.” Katherine dice: “En ese momento, yo confiaba en la gente con la que estaba, estaban  siendo honestas conmigo”.
The declaration flies completely in the face of the statements Katherine previously made in an interview with ABC News, when she called her sudden absence last month a “short vacation.” La declaración ingresada por completo encara a la declaración anterior de Katherine en una entrevista con ABC News, cuando llamó a su repentina ausencia el mes pasado unas “breves vacaciones”.
During the interview, Katherine — surrounded by Jermaine, Rebbie, and Janet — said, “One reason I didn’t call is I just gave up my phone and I didn’t want to have any phone calls while I was here.” Durante la entrevista, Katherine – rodeado por Jermaine, Rebbie, y Janet – dijo: “Una razón por la que no llamé es que dí mi teléfono y yo no quería tener ninguna llamada telefónica mientras yo estaba aquí. “
Story developing … Historia en desarrollo….

.

tmz.com

.

.

.

Recopilación de información y traducción al español  realizada por Gisela F., para tributomj.com Se autoriza la reproducción de esta entrada en otros sitios,siempre y cuando se agregue 1) la (s) fuente (s) original (es) de la información 2) El vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentes.  EXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS (Def.).

.

URL corta de esta entrada

 http://wp.me/p2uP8b-3H5

.

.

Author: GiselaMJJ

Acerca de Gisela MJJ Aún sin "la última lágrima..." Aunque la realidad es que: "...Tu y yo nunca estaremos separados. Es solo una ilusión. Forjada por las mágicas lentes de la percepción..." MJ

Share This Post On

1 Comment

  1. Gisela, ya logre entrar a la pagina…esto que leo es una mostruosidad!!Un abrazo grande..

    Post a Reply

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.