Joseph Vogel: El aborto, la fama, y ‘Bad’: Escuchando demos inéditas de Michael Jackson == Abortion, Fame, and ‘Bad’: Listening to Michael Jackson’s Unreleased Demos

.

BAD 25: Las historias detrás de las canciones que finalmente verán la luz del día para el 25 aniversario de relanzamiento del álbum

.

.

.

.

Abortion, Fame, and ‘Bad’: Listening to Michael Jackson’s Unreleased Demos El aborto, la fama, y ‘Bad’: Escuchando demos inéditas de  Michael Jackson
By Joseph VogelSep 11 2012, 4:45 PM ET Por Joseph Vogel
11 de septiembre 2012, 4:45 PM ET
The stories behind the tracks that will finally see the light of day for the album’s 25th-anniversary rerelease Las historias detrás de las canciones que finalmente verán la luz del día para el 25 aniversario de relanzamiento del álbum
In late 1986, Michael Jackson was pacing in Westlake Audio’s Studio D, singing to himself: “I feel so bad, I feel really bad, God music makes me feel good.” A finales de 1986, Michael Jackson se paseaba en el Westlake Audio Studio D, cantando para sí mismo: “Me siento mal, me siento muy mal, la música Dios me hace sentir bien”
“At the time, we had no idea the name of the album was going to be called Bad,” jokes assistant engineer, Russ Ragsdale. “En ese momento, no teníamos ni idea de que el álbum iba a llamarse “Bad””, bromea el ingeniero asistente, Russ Ragsdale.
It wasn’t the only revelation for the crew at Westlake. It turned out in the interval between Thriller and the official start of the Bad sessions, Jackson had written some 60-70 new songs. Eleven ended up on the official album, leaving numerous great tracks on the cutting room floor in various stages. No fue la única revelación del equipo en Westlake. Resultó que en el intervalo entre Thriller y el inicio oficial de las sesiones de Bad, Jackson había escrito unas 60 a70 nuevas canciones. Once terminaron en el álbum oficial, dejando muchas pistas grandes en la sala de montaje en varias etapas.
Over the past couple of years, under the direction of Jackson’s estate, a team has been carefully archiving and digitizing these demos. “Some tracks we found were very early recordings,” says Jackson estate co-executor John Branca. “Some were actually so complete that any other artist but Michael Jackson might consider them finished tracks. Still others were in between.” Of these, six demos were chosen for Disc 2 of the forthcoming Bad 25 box set (out September 18). En el último par de años, bajo la dirección de la Herencia de Jackson, un equipo ha estado cuidadosamente archivado y digitalizando estas demostraciones. “Algunas pistas que encontramos eran grabaciones más tempranas”, dice el co-ejecutor de la Herencia de Jackson John Branca. “Algunos estaban realmente tan completo que cualquier otro artista, pero no Michael Jackson, podría considerar como pistas terminadas. Otros más estaban en el medio” De éstas, seis demos fueron elegidas para el disco 2 del próxima paquete Bad 25 (que saldrá el 18 de septiembre).
Recently I was given an exclusive listen to these never-before-heard demos. I was struck by how finished and enjoyable they are. These are not mere song fragments. While the production on a couple of them sounds a bit dated, all have great hooks and choruses. What makes them really special, though, is their authenticity. None have been given a modern makeover. What they offer is a more intimate picture of Jackson the recording artist, circa 1985-87. We hear his ideas, his warmth, his pain, his humor, and his energy. The best of the bunch, for me, is the gorgeous mid-tempo ballad, “I’m So Blue,” though a case could easily be made for the edgy rhythm tracks, “Price of Fame” and “Al Capone.” Each of these six demos (and two others that had been previously released) contains its own unique imprint—and most importantly, all are 100 percent real, unembellished Michael Jackson. Recientemente recibí una exclusiva escucha de estos demos nunca antes escuchados. Me llamó la atención la forma acabada y agradable en que están. Estos no son meros fragmentos de canciones. Mientras que la producción en un par de ellas suena un poco anticuada, todas tienen grandes ganchos y coros. Lo que los hace realmente especiales, sin embargo, es su autenticidad. A ninguno se le ha dado un cambio moderna. Lo que ofrecen es una imagen más íntima de Jackson el artista, cerca de 1985-87. Escuchamos sus ideas, su calor, su dolor, su humor y su energía. El mejor del grupo, para mí, es la hermosa balada a mid-tempo, “I’m So Blue” (Estoy muy triste), aunque un caso podría ser para las pistas de ritmo nervioso,  “Price of Fame” (el precio de la fama) y “Al Capone”. Cada una de estas seis demos (y otras dos que habían sido publicadas anteriormente) contienen su impronta propia y única y más importante aún, todos son 100 reales por ciento, sin adornos Michael Jackson.
What follows is a track-by-track review with additional insights from recording engineer and longtime Jackson friend, Matt Forger: Lo que sigue es una revisión pista por pista con una visión adicional de ingeniero de grabación y viejo amigo de Jackson, Matt Forger:
“Don’t Be Messin’ ‘Round” “Don’t Be Messin’ ‘Round”
I wrote an in-depth piece on the making of this infectious, Bossa Nova-styled rhythm track back in June when it was released as a B-side to Jackson’s No. 1 hit ballad, “I Just Can’t Stop Loving You.” You can read that piece here. A fan favorite (and a song Jackson worked on many years and for which he had great affection), it is an appropriate opener to this collection. Some day it would be fascinating for listeners to hear the extended cuts (many of Jackson’s songs and demos have longer versions which he often reluctantly trimmed down at Quincy Jones’s bequest) as well as its later re-incarnations. Yo escribí un artículo en profundidad sobre la realización de esta infecciosa, de estilo de ritmo de Bossa Nova en junio, cuando fue lanzada como lado B-lado de la  balada éxito Nº 1, de Jackson  “I Just Cant Stop Loving You”  Puedes leer esta pieza aquí. Una favorito de los fans (y una canción en la que Jackson trabajó durante muchos años y por la que sentía un gran afecto), es un abridor apropiado para esta colección. Algún día sería fascinante para los oyentes escuchar los cortes prolongados (muchas de las canciones de Jackson y demostraciones tienen versiones más largas que a menudo a regañadientes fueron cortadas en legado Quincy Jones), así como sus posteriores reencarnaciones.
Matt Forger:”The thing I love about these demos is the rawness. Michael had the freedom to just get the expression out there without thinking, ‘Oh, Quincy is going to be judging the vocal, or it has to be perfect.’ It’s just Michael going for it, experimenting, having fun.” Matt Forger: “Lo que me encanta sobre esas demos es la crudeza. Michael tenía la libertad para conseguir la expresión ahí sin pensar, “Oh, Quincy va a juzgar la voz, o esto tiene que ser perfecto” Es sólo Michael yendo por esto, experimentando, divirtiéndose”.
“I’m So Blue” “I’m So Blue”
This is a simple but beautiful ballad about singing to keep the blues away. Its languid, wistful feel is augmented by a lush keyboard bed, airy strings and soulful harmonica. It conjures a warm, summer dusk as Jackson narrates a tale of lost love. “I’ve been singing for so very long,” he laments. “Still I’m crying/ Tell me what should I do.” The wordless chorus (sha da da da da da da) is a resigned sigh. Like the blues men of old, he takes refuge from his loneliness and sorrow in the music. Esta es una balada sencilla pero hermosa sobre cantar para mantener la tristeza a distancia. Su sensación lánguida y melancólica se ve aumentada por una cama de teclado exuberante, cuerdas espaciosas y armónica soulful. Evoca un atardecer cálido, el verano como Jackson narra una historia de amor perdido. “He estado cantando durante tanto tiempo”, él se lamenta. “Todavía estoy llorando / Dime qué debo hacer” El coro sin palabras (sha da da da da da da) es un suspiro de resignación. Al igual que los hombres del blues de la antigüedad, se refugia en la soledad y la tristeza en la música.
Matt Forger: “This was a song Michael worked on with me and Bill Bottrell. It was already mixed from that era. It’s a mid-tempo, melancholy, rainy-day-by-the-fireplace kind of song. It’s a bit reminiscent of Stevie Wonder—the harmonica, the tonality. Stevie was a big part of Michael’s life. It’s not unusual that you would see that influence in his work.” Matt Forger: “Esta fue una canción que Michael trabajó conmigo y con Bill Bottrell. Esta ya estaba mezclada en esa época es un mid-tempo, melancólico y día lluvioso-en la chimenea, el-tipo de canción un poco nostálgica… la armónica de Stevie Wonder, la tonalidad de Stevie fue una parte importante en la vida de Michael. No es raro que ustedes vean su influencia en su obra”
“Abortion Papers” “Abortion Papers”
Jackson isn’t the first recording artist to explore the controversial subject of abortion in song. It has also surfaced in the work of Neil Young, Madonna, Sinead O’Connor, and Lauryn Hill, among others. In “Abortion Papers,” Jackson approaches the matter carefully (and ambiguously): rather than presenting a dogmatic political perspective, he personalizes it through the story of a conflicted girl raised in a deeply religious home and her Bible-admonishing father. In his notes for the track, Jackson wrote, “I have to do it in a way so I don’t offend girls who have gotten abortions or bring back guilt trips so it has to be done carefully….I have to really think about it.” Jackson narrates the track with a strong, passionate vocal. Ironically, the main drawback of the track is its catchiness. It feels a bit strange wanting to dance and sing along to a song about abortion, but that’s exactly what the addictive groove inspires. Kudos to Jackson for attempting to tackle a sensitive issue in a thoughtful manner, though it appears even he wasn’t quite sure about how it would play to listeners. Jackson no es el primera artista en lograr explorar el controvertido tema del aborto en una canción. También ha aparecido en la obra de Neil Young, Madonna, Sinead O’Connor, y Lauryn Hill, entre otros. En “Papeles de Aborto,” Jackson se acerca al asunto con cuidado (y ambiguo): en lugar de presentar una perspectiva política dogmática, lo personaliza a través de la historia de una joven conflictiva criada en un hogar muy religioso y por su padre en la Biblia y su amonestación. En sus notas de la pista, Jackson escribió, “tengo que hacerlo de una manera en que yo no ofenda a las niñas que han tenido abortos o que dé sentimientos de culpa por lo que tiene que hacerse con cuidado… Tengo que realmente pensar en ello” Jackson narra la pista con una voz fuerte y apasionada. Irónicamente, el principal inconveniente de la pista es su atractivo. Se siente un poco extraño querer bailar y cantar una canción sobre el aborto, pero eso es exactamente lo que el puente adictivo inspira. Felicitaciones a Jackson por tratar de abordar un tema tan delicado de una manera reflexiva, aunque parece que aún no estaba muy seguro de cómo iba a llegar a los oyentes.
Matt Forger: “This was a song that we initially missed during archiving. It was titled ‘Song Groove’ on the box so we overlooked it. Once we figured out what it was we started to put the pieces together. It was recorded by Brian Maloof and Gary O., a couple of engineers who worked with Michael for a brief time. When we heard it we knew it could be controversial, especially with what’s been going on politically. But when you listen to the song there’s a story being told. Michael really reflected on what the approach should be. He wasn’t sure how to narrate it. There were different variations with vocals—he didn’t want it to be judgmental. He was very clear about that. But he wanted to present a real, complicated situation.” Matt Forger: “Esta fue una canción que inicialmente se perdió durante el archivado. Esta fue titulada ‘Song Groove” (Ranura de Canción) en la caja de manera que nosotros la pasamos por alto. Una vez que nos dimos cuenta de qué se trataba empezamos a juntar las piezas. Esta fue grabada por Brian Maloof y Gary O., un par de ingenieros que trabajaron con Michael por un breve tiempo. Cuando lo escuchamos sabíamos que podía ser polémica, sobre todo con lo que está pasando políticamente. Pero cuando escuchas la canción hay una historia que se cuenta. Michael realmente reflejó en lo que el enfoque que debe ser. Él no estaba seguro de cómo narrarlo. Hubo variaciones diferentes con voces-él no quería que fuera crítica. Él fue muy claro al respecto. Sino que él quería presentar una situación real, complicada”.
“Free” “Free”
“Got to be free,” Jackson exclaims in this breezy ballad’s conclusion. His bright, breathy vocal hearkens back to the carefree vitality of the Jacksons/Off the Wall era. The verses on this track were clearly still being worked out, but the chorus (“Free, free like the wind blows/ To fly away just like the sparrow…”) and harmonies are enough to whisk one away from the worries of the day. Beautiful song. “Tengo que ser libre”, exclama Jackson en la conclusión de esta balada ventosa. Sus brillantes, voces escuchadas entrecortadas, posteriores a la vitalidad alegre de la época de the Jackson / Off the Wall. Los versos de esta canción fueron claramente todavía siendo elaborados, pero el estribillo (“libre libre, como el viento / Para volar al igual que el gorrión…”) y armonías son suficientes para llevarnos lejos de las preocupaciones de la día. Hermosa canción.
Matt Forger:”There were times when going back and listening to this stuff was really an emotional experience for me. That was especially the case when I started working on the song, ‘Free.’ When you listen to this song you hear Michael’s spirit and joy. It’s raw, it’s loose, it’s him in his element, doing what he loved to do. The first time I listened to it I broke down. This is what it was like every day.” Matt Forger: “Hubo momentos en los que ir de nuevo y escuchando esto fue realmente una experiencia emocionante para mí. Este fue especialmente el caso cuando comencé a trabajar en la canción. ‘Free’. Cuando escuchas esta canción escuchas el espíritu de Michael y alegría. Es cruda, es floja, es él en su elemento, haciendo lo que amaba hacer. La primera vez que la escuché me vino abajo. Esto es lo que era cada día”.
“Price of Fame” “Price of Fame”
One of the recurring themes in Jackson’s work—pervasive on the Bad album and its outtakes—is about being in control versus being controlled. Given the nature of his life, particularly after Thriller, this preoccupation makes sense. How does he retain his identity, his sanity, his privacy amid such suffocating scrutiny, adulation, and expectations? Out of this context comes the dark psychological rumination, “Price of Fame,” with its Police-like, “Spirits in a Material World” opening and “Billie Jean”-esque verses (there are also chords with echoes of “Who Is It”). “Father always told me you won’t live a quiet life,” he rues, “if you’re reaching for fortune and fame.” The vocal throughout is drenched in painful irony. Where “Billie Jean” relays a mother’s plea to “be careful who you love,” here the father dominates via harsh dictums about the realities of show business. “It’s the price of fame,” Jackson sings in the chorus. “So don’t you feel no pain/ It’s the price of fame/ So don’t you ever complain.” While the song’s production isn’t complete by Jackson’s standards, it does offer a powerful vocal (listen to the way he bites into the lyric: “My father never lies!”). It is a striking juxtaposition to the easy bliss of the previous track, revealing why he so desperately yearned to fly away and be “free.” Uno de los temas recurrentes en la obra de Jackson-penetrante en el álbum Bad y sus tomas fueras, se trata de estar control contra ser controlado. Dada la naturaleza de su vida, sobre todo después de Thriller, esta preocupación tiene sentido. ¿Cómo él mantendrá su identidad, su cordura, su vida privada en medio de tal control asfixiante, la adulación, y las expectativas? Fuera de este contexto llega la reflexión psicológica oscura, El “Precio de la Fama”, con similar a Police-, “Espíritus en un mundo material” de apertura y “Billie Jean”-es que versos (también hay acordes con ecos de “Who Is It”). “Mi padre siempre me dijo que no iba a vivir una vida tranquila”, él lamenta, “si tú estás alcanzando fama y fortuna”. La voz a través de está empapada de ironía dolorosa. Donde “Billie Jean” relata la súplica de una madre que “ten cuidado a quien amas”, aquí el padre domina a través de dictámenes sobre las duras realidades del mundo del espectáculo. “Es el precio de la fama,” Jackson canta en el coro. “Así que no sientas ningún dolor / Es el precio de la fama / Así que no te quejes nunca”. Mientras que la producción de la canción no está completa para los estándares de Jackson, sí ofrece una voz fuerte (escuchar la forma en que muerde en la lírica: “Mi padre nunca miente”). Se trata de una yuxtaposición llamativa a la dicha fácil de la pista anterior, revelando por qué tan desesperadamente ansiaba volar y ser “libre”.
Matt Forger: “Bill [Bottrell] and I worked on this one and I believe this is Bill’s mix from that era… You can just tell it’s an emotionally charged song. It’s clearly based on his experience. But Michael often did songs that are based on his experience but blended with other characters and people’s experiences as well.” Matt Forger: “Bill [Bottrell] y yo trabajamos en esta y creo que esta es la mezcla de Bill desde esa era… Sólo puedo decir que es una canción cargada de emociones Está claramente basada en su experiencia, pero Michael solía hacer canciones que se basaban en su experiencia, pero mezclada con otros personajes y experiencias de la gente también”
“Al Capone” “Al Capone”
“Al Capone” sounds about as much like “Smooth Criminal” as “Streetwalker” sounds like “Dangerous” (i.e. not very much at all). In both cases, however, Jackson took elements he liked and transformed them into something completely new. It is a testament to Jackson’s instincts, patience, and work ethic. While this earlier version has great potential (and likely would have been released by many of Jackson’s contemporaries as is), he kept at it and came up with the timeless classic that is “Smooth Criminal.” The demo also demonstrates Jackson’s remarkable knack for choruses that stick. One listen and those falsetto harmonies are on repeat in the brain “Al Capone” suena tan parecida a “Smooth Criminal” como “Streetwalker” suena a “Dangerous” (es decir, no mucho en absoluto). En ambos casos, sin embargo, Jackson tomó los elementos que le gustaban y los transformó en algo completamente nuevo. Es un testamento a los instintos de Jackson, de paciencia y ética de trabajo. Si bien esta versión anterior tiene un gran potencial (y probablemente habría sido lanzada por muchos de los contemporáneos de Jackson como está), se mantuvo en ella y se acercó con el clásico atemporal que es “Smooth Criminal”. La demo también muestra la notable habilidad de Jackson para los estribillos que se pegan. Uno escucha y las armonías de los falsetes se quedan repitiéndose en el cerebro.
Matt Forger: “This is an example of a song where a part of it inspires the next version of the song. There have been many cases where Michael has done that, where he would dwell on a song and refine concepts, or lyrics or melodies. The bass line in ‘Al Capone’—you can see how it evolved into ‘Smooth Criminal.’ And the whole gangster theme carried over—though as it evolved it became less about a particular historical figure and more about a situation and a story. You can also hear Michael experimenting with this staccato-type of vocal, this rapid wordplay that he would later use.” Matt Forger: “Este es un ejemplo de una canción en la que una parte de ella inspira a la próxima versión de la canción Ha habido muchos casos en que Michael ha hecho que, cuando él habitaría en una canción y refinaría los conceptos, o letras de canciones o melodías. La línea de bajo en ‘Al-Capone’ se puede ver cómo ha evolucionado en “Smooth Criminal”. Y el tema gángster todo prorrogado, aunque en su evolución se convirtió en menos de una figura histórica particular y más sobre una situación y una historia. Usted también puede escuchar a Michael experimentando con este tipo de staccato-vocal, este juego de palabras rápidas que él más tarde usaría”.
“Streetwalker” “Streetwalker”
Streetwalker” retains its place as the best of the Bad-era outtakes (closely followed by the unincluded standout, “Cheater”). While it was first released on the 2001 special edition of Bad, it is nice to have it in this collection as it fits so perfectly with the other material on the album and will now be heard by millions more listeners. Jackson actually wanted the track on the final lineup of Bad, but eventually conceded to Quincy Jones on “Another Part of Me.” The song features a killer bass line, bluesy harmonica fills, and a classic Jackson vocal. “Streetwalker” conserva su lugar como el mejor de las tomas fuera de la Era Bad (seguido de cerca por el destacado incomprendido, “Cheater”). Mientras que fue lanzada por primera vez en la edición especial de 2001 de BAD, es bueno tenerlo en esta colección, ya que encaja perfectamente con el otro material en el álbum y ahora será escuchado por más millones de oyentes. Jackson realmente quería la pista en la lista final de BAD, pero con el tiempo concedió a Quincy Jones en “Another Part of Me”. La canción cuenta con una línea de bajo asesina, la armónica llena de blues, y un clásico vocal Jackson.
“Fly Away” “Fly Away”
Also originally released on the 2001 special edition of Bad, this beautiful ballad is pure sonic bliss. Unlike some of the early Hayvenhurst demos, the production here is pristine and showcases Jackson’s voice in sublime form. También lanzado originalmente en la edición especial de 2001 de Bad, esta hermosa balada acústica es felicidad pura. A diferencia de algunos de los primeros demos de Hayvenhurst, la producción aquí es prístina y pone en vitrina la voz de Jackson en forma sublime.
Remixes: Remixes:
There are a handful of remixes at the end of Disc 2, intended, no doubt, to introduce Jackson to a new generation of listeners. By far, the best among these is the driving, high-energy remix of “Speed Demon” by Nero. It feels like it could be a club or radio hit today. You can take a listen here. Hay un puñado de remixes en el final del disco 2, destinados, sin duda, a introducir Jackson a una nueva generación de oyentes. De lejos, el mejor de ellos es el manejo de alta energía remix de “Speed Demon” de Nero. Se siente como que podría estar un club o un éxito en la radio hoy en día. Puedes escucharlo aquí.

.

.

youtube.com

.

Fuente/Source

theatlantic.com

.

.

🙂 Muchas veces he dicho que no me gustan los remixes… Pero debo confesar que este remix de Speed Demon, por Nero… tiene “algo”… Ignoro que… pero este si me gusta.  Supongo… sólo supongo, que se debe a que suena un poco a esos remixes de mis tiempos… pero no lo sé 😛  sólo sé que este si me gusta.

.

.

.

Recopilación de información y traducción al español  realizada por Gisela F., para tributomj.com Se autoriza la reproducción de esta entrada en otros sitios,siempre y cuando se agregue 1) la (s) fuente (s) original (es) de la información 2) El vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentes.  EXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS (Def.).

.

URL corta de esta entrada

http://wp.me/p2uP8b-3P7

.

.

Author: GiselaMJJ

Acerca de Gisela MJJ Aún sin "la última lágrima..." Aunque la realidad es que: "...Tu y yo nunca estaremos separados. Es solo una ilusión. Forjada por las mágicas lentes de la percepción..." MJ

Share This Post On

3 Comments

  1. GRACIAS GISELA ERES GENIAL,GRACIAS A TI SIEMPRE ESTOY BIEN INFORMADA.SIEMPRE AME BAD PERO AHORA MAS QUE NUNCA,POR LO QUE SUFRIO MIKE  Y COMO QUINCY JONES LO QUERIA CONTROLAR TODO.                                                                            <3 <3 <3 MIKE  AND BAD 4 EVER.<3 <3 <3 BESOS GISELA

    Post a Reply
    • ¡Por nada! Me alegra que todo esto sirva para comprender más a Michael 🙂 Los qués, porqués, y claro los cómos… etc.

      ¡Muchas gracias por tus palabras porque alientan! 🙂 En verdad.

      ¡Un abrazo!

      Post a Reply
  2. gracias gisella!! estoy esperando la llegada aquí para comprarlo y disfrutarlo!!!!

    Post a Reply

Submit a Comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.