Larry Hovick, Victory Tour: Recordando Momentos con MJ == Flashes Back to MJ Moments
Jul17

Larry Hovick, Victory Tour: Recordando Momentos con MJ == Flashes Back to MJ Moments

.

Speaking of stories or anecdotes, I share whit you this article …

Hablando de anécdotas, les comparto este artículo…

That was lost in the labyrinth of files from my computer…

Que tenía extraviado en el laberinto de archivos de mi computadora…

Until yesterday I remembered him and realized that not entered. The note is about to turn one year  :S

Hasta que ayer me lo recordaron y me dí cuenta de que no lo ingresé.  La nota está por cumplir un año :S

.

.

Hovick: Midland by AMC Main Man Flashes Back to MJ Moments

Hovick: Midland by AMC, el hombre principal.  Recordando Momentos con MJ

Wednesday, July 22nd, 2009 at 11:48

hearne

Miércoles, 22 de julio 2009 a las 11:48

Hearne

Life is building memories with the family and friends we make along the way.

La vida es una creación de recuerdos con la familia y los amigos que hacemos en el camino.

And 1984 was a great year for me.

Y 1984 fue un gran año para mí.

I worked for Ozzy Osbourne for six months as the touring Lighting Designer on Bark at the Moon.

Trabajé para Ozzy Osbourne durante seis meses como el Diseñador de iluminación de giras en Bark at the Moon.

Ozzy ended and I moved on to The Jackson’s Victory Tour as lighting crew chief.  We spent time in Los Angeles rehearsing and then we flew to Arrowhead for more practice and to kick off their national tour.

Ozzy terminó y me mudé al Tour de los Jackson Victory como jefe de equipo de iluminación. Pasamos tiempo en Los Angeles ensayando y luego volamos a Arrowhead para una práctica más y para dar comienzo a su gira nacional

I had a little bit of time off to see some of the sights in Kansas City.  I met a pretty little woman, just like the song.  We had a long distance relationship and in 1985 I moved here and we got married.

Tuve un poco de tiempo para ver algunos de los lugares de interés en Kansas City. Conocí a una mujer linda, al igual que la canción. Tuvimos una relación de larga distancia y en 1985 me mudé aquí, y nos casamos.

The Victory Tour created our chance meeting.

El Victory Tour creó nuestro encuentro casual.

Our daughter was born in 1988.

Nuestra hija nació en 1988.

I continued to work in the concert touring industry until the summer of 1993. I wanted to spend more time at home with my wife, my stepson and my daughter instead of in a bunk on a tour bus.

Continué trabajando en la industria de giras de conciertos hasta el verano de 1993. Yo quería pasar más tiempo en casa con mi esposa, mi hijastro y mi hija en lugar de en una litera en un autobús de gira.

Lady luck looked my way again and I took over as General Manager at Sandstone.  I stayed for 11 boiling hot summers.

La señora suerte me miró de nuevo y me hice cargo de una Gerencia General en Sandstone. Me quedé por 11 ebulliciosos veranos calurosos.

I made a lot of friends during my years touring.

Hice muchos amigos durante mis años en giras

It was like getting a new set of brothers and sisters every six months.

Fue como recibir un nuevo grupo de hermanos y hermanas, cada seis meses.

However the Victory Tour was the largest touring family I had ever experienced.  We would grow and change personnel constantly, but there was a core group of 140 who were pretty much there for the whole tour.  And I have kept in contact with a few of my old touring friends through the years.

Sin embargo, el Victory Tour fue la gira más grande familiar que he experimentado jamás. Debíamos crecer y cambiar constantemente el personal, pero había un grupo de 140 que estuvieron allí por casi todo el recorrido. Y me he mantenido en contacto con algunos de mis viejos amigos de gira con los años.

The day after Michael Jackson’s untimely death, I had some calls and emails.

El día después de la prematura muerte de Michael Jackson, tuve algunas llamadas y correos electrónicos.

We were all sad and surprised.  On each call or in every email we shared little snippets of our time with Michael.

Todos estábamos tristes y sorprendidos. En cada llamada o en cada correo electrónico compartimos fragmentos de nuestro tiempo con Michael.

He was shy when he was off stage.  Michael usually had an entourage of one or two bodyguards, but he would always say hello to anyone in the crew who happened his way.

Era tímido cuando estaba fuera del escenario. Michael solían tener un séquito de uno o dos guardaespaldas, pero él siempre saludaba a todo aquel del equipo que pasaba por su camino.

We respected him and his brothers for their talent and drive.

Nosotros lo respetamos a él ya sus hermanos por su talento y empuje.

The Victory Tour was on the road for six months in 1984.

El Victory Tour estuvo en el camino durante seis meses en 1984.

We experienced heat, rain, and cold as we crossed the country playing each weekend.

Experimentamos el calor, la lluvia y el frío al cruzar el país tocando cada fin de semana.

Every night the show kicked off with all of the brothers on stage performing.

Todas las noches el show se inició con todos los hermanos actuando en el escenario.

Michael had thirty or more minutes solo about an hour into the show.

Michael tenía treinta o más minutos en solitario alrededor de una hora en el espectáculo.

There were a lot of us on the crew who were regulars at finding a spot to watch him perform as often as we could.

Había muchos de nosotros en el equipo que éramos asiduos a encontrar un lugar para verlo actuar tantas veces como pudimos.

The transformation from the shy, soft spoken persona to field commander on the stage took place as soon as his microphone was on.

La transformación del tímido, de habla suave, al comandante de campo en la escena tenía lugar tan pronto como su micrófono estaba encendido.

The strength and vision Michael had was incredible.  He hit every cue.  He was a perfectionist.  It was all about giving the fans the best.

La fuerza y la visión de Michael habían sido increíbles. Bateó cada referencia. Era un perfeccionista. Se trataba de dar a los fans lo mejor.

I learned right away how Michael memorized everything.

Me dí cuenta de inmediato de cómo Michael memorizaba todo.

We had more than 800 lights operating over his head.  In one of our first full nights of rehearsal, four lights were not working.

Teníamos más de 800 luces operando por encima de su cabeza. En una de nuestras primeras noches de ensayo, cuatro luces no funcionaban.

He stopped the song to make sure I knew the lights were out.

El detuvo la canción para asegurarse de que sabíamos que las luces estaban apagadas.

I was stunned that he noticed and even more surprised at how polite he was.  It was my first conversation with him and he just wanted to make sure I knew about the malfunction.

Me quedé de piedra cuando se dio cuenta y aún más sorprendido aún por lo amable que era. Fue mi primera conversación con él y él sólo quería asegurarse de que yo conocía la avería.

One of my cues on the Victory Tour was at the start of the show; I had to push buttons to operate equipment from the side of the stage.  I stood in an area masked to the audience, but I had a clear view of the lighting equipment moving higher over the stage set.

Uno de mis señales en el Victory Tour  estaba en el inicio del espectáculo, tenía que apretar botones para manejar el equipo de lado a lado del escenario. Me paraba en un área enmascarada a la audiencia, pero tenía una visión clara del sistema de alumbrado moviéndome más arriba en el escenario.

Michael would stand beside me often and look out at the stadium of excited fans screaming in anticipation.  Michael knew I was busy, so he would grab my elbow to let me know he was there so I would not be startled.  I would wish him a great show each time and he would thank me and then take his place for the entrance.

Michael solía estar a mi lado y mirar hacia fuera en el estadio a los fans emocionados gritando con anticipación. Michael sabía que estaba ocupado, así que me agarraba el codo para hacerme saber que estaba allí, y que no me asustara. Yo le deseaba un gran espectáculo cada vez y él me daba las gracias y luego tomaba su lugar por la entrada.

In 1992, I was in Atlanta lighting a television special.  Michael was a guest on the show.  I was backstage for a moment before we were going to tape his segment.

En 1992, yo estaba en Atlanta iluminando un especial de televisión. Michael era un invitado en el show. Yo estuve detrás del escenario por un momento antes de que fuéramos a grabar su segmento.

One of his bodyguards saw me and came over to say hello.  He told me I should go into the dressing room and say hello to Michael.

Uno de sus guardaespaldas me vio y se acercó a saludarme. Me dijo que debía ir al vestuario a saludar a Michael.

I said I would be surprised if Michael remembered me, but he told me, Michael already spotted me and would like it if I had the time to come by his dressing room.

Le dije que me sorprendería si Michael me recordaba, pero él me dijo, que Michael ya me había visto y que le gustaría que yo tuviera el tiempo para ir a su vestidor.

I walked in and Michael hugged me and asked how I had been.  We talked for a couple of minutes but both of us had to get back to work.

Entré y Michael me abrazó y me preguntó cómo había estado. Hablamos un par de minutos, pero los dos  teníamos que volver al trabajo.

On the Victory Tour, Michael and his brothers had parties for the band and crew in a few cities after the show.

En el  Victory Tour, Michael y sus hermanos tenían fiestas para la banda y el equipo en unas pocas ciudades después del espectáculo.

Hindsight is 20/20.  I have worked for a lot of famous people through the years and I wish I had a picture or autograph from each one, but at one of the Victory Tour parties I took the opportunity to sit with Michael and one of my friends took our picture.

La retrospección es 20/20. He trabajado para un montón de gente famosa a través de los años y me gustaría tener una imagen o un autógrafo de cada uno, pero en una fiesta del Victory Tour tomé la oportunidad de sentarme con Michael y uno de mis amigos tomó una foto.

My daughter called when she heard the tragic news about Michael.  She asked me if I still had the picture she had seen at home as she was growing up.  She asked if I could scan it and send it to her.  She teased me about my hair having color 25 years ago.  I reminded her that gray is a color.

Mi hija llamó cuando se enteró de la trágica noticia de Michael. Ella me preguntó si todavía tenía la fotografía que había visto en la casa mientras ella crecía. Me preguntó si la podía escanear y enviársela a ella. Ella se burló de mi color de pelo que hace 25 años. Le recordé que el gris es un color.

Michael Jackson and his brothers started my life and career in Kansas City.  I am grateful for the many memories.  I am sad for the loss of a truly gifted performer and someone I had the privilege to know and work with.

Michael Jackson y sus hermanos iniciaron mi vida y carrera en Kansas City. Estoy muy agradecido por los muchos recuerdos. Estoy triste por la pérdida de un artista verdaderamente talentoso y alguien a quien tuve el privilegio de conocer y trabajar con él.

Larry Hovick

General Manager, the Midland by AMC

Larry Hovick

Gerente General, the Midland by AMC

.

Fuente/Source

http://www.kcconfidential.com/?p=6346

.

Y como el que te recuerden algo también tiene mérito, Mi fuente:

MJJPhotos aquí  http://twitpic.com/24easj

.

.

.

Read More
The Jacksons 1984 “Victory” 8. Body
Feb25

The Jacksons 1984 “Victory” 8. Body

.

.

The Jacksons “Victory”

.

.

1. “Torture”

2. “Wait”

3. “One More Chance”

4. “Be Not Always”

5. “State of Shock” con Mick Jagger

6. “We Can Change the World”

7. “The Hurt”

8. “Body”

.

.

8. Body

.

.

http://www.youtube.com/watch?v=QVS6ZcSoKgk

.

.

.

Body

The Jacksons

Cuerpo

The Jacksons

Lyrics by Marlon Jackson
Music arranged by Marlon Jackson and John Barnes
Produced by Marlon Jackson
Lead vocals by Marlon Jackson
Background vocals by Jackie, Marlon,
Michael, Randy and Tito Jackson
Engineered by Billy Buttrell

Letra de Marlon Jackson
Arreglos musicales por Marlon Jackson y John Barnes
Producido por Marlon Jackson
Voz principal Marlon Jackson
Coros de Jackie, Marlon, Michael, Randy y Tito Jackson
Diseño por Billy Buttrell

Girl, I want your body.
You know I love your body. Girl, I need your body.
Why don’t you come home with me now. Girl, I want
your body. You know I love your body.
Girl, I need your body. Why don’t you come home.

Chica, quiero tu cuerpo.
Sabes que amo tu cuerpo. Chica, necesito tu cuerpo.
¿Por qué no vienes a casa conmigo ahora? Chica, lo quiero
Tu cuerpo. Sabes que amo tu cuerpo.
Chica, necesito tu cuerpo. ¿Por qué no vienes a casa?.

Never thought that I would hurt so bad.
And ever since the day that I met you, all alone I sit ‘cause I’m so sad.
Don’t you know this heart, it grieves for you?
There you were, holdin’ back your love, tryin’ to make me feel real bad, ‘cause your love I never had.

Nunca pensé que me doliera tanto.
Y desde el día que te conocí, me siento solo porque estoy tan triste. ¿No sabes que este corazón, sufre por tí?

Allí estabas, abrazando a tu amor
Tratando de hacerme sentir muy mal, porque tu amor nunca lo tuve.

I pray to her.
(He loves you)
I needed her
(He needs you)
I told her that
(He wants you)
I want her back
(He loves you).

Ruego a ella.

(El te ama)
La necesitaba

(El te necesita)

Le dije que

(El te quiere)

Quiero que vuelva

(Te ama).

Girl, I want your body.
You know I love your body.
Girl, I need your body.
Why don’t you come home with me now.
Girl, I want your body.
You know I love your body.
Girl, I need your body.
Why don’t you come home with me now.

Chica, quiero tu cuerpo.
Sabes que amo tu cuerpo.

Chica, necesito tu cuerpo.
¿Por qué no vienes a casa conmigo ahora?

Chica, quiero que tucuerpo.

Sabes que te amo tu cuerpo.
Chica, necesito tu cuerpo. ¿Por qué no vienes conmigo a casa ahora.

Darlin’, donmt you want to have some fun?
Don’t you know, baby, I’m the one?
Just come with me and I’ll make you feel.
Don’t you know, babe, this love is real?
There you were, holdin’ back your love,
All alone, you lookin’ sad, but I know you want it bad.

Cariño ¿No quieres tener algo de diversión?
¿No sabes, cariño que yo soy el único? Sólo ven conmigo y te haré sentir.
¿No sabes, cariño, que este amor es real? Allí  fuiste abrazando de nuevo tu amor.

Toda sola, con cara de tristeza, pero sé que lo deseas mucho

Deceivin’ me
(He loves you)
What is the key?
(He needs you)
Do you believe in me?
(He wants you)
It’s a disgrace, you see.
(He loves you)

Engáñame

(El te ama)
¿Cuál es la clave?

(Él te necesita “)

¿Crees en mí?

(Te quiere)

Es una vergüenza, ya ves.

(Te ama)

Girl, I want your body.
You know I love your body.
Girl, I need your body.
Why don’t you come home with me now.
Girl, I want your body.
You know I love your body.
Girl, I need your body.
Why don’t you come home with me now.

Chica, quiero tu cuerpo.
Sabes que amo tu cuerpo.

Chica, necesito tu cuerpo.
¿Por qué no vienes a casa conmigo ahora? Chica, quiero tu cuerpo.

Sabes que te amo tu cuerpo.
Chica, necesito tu cuerpo.

¿Por qué no vienes conmigo a casa ahora?

.

.

.

Información del álbum Victory:

.
Victory
Studio album by The Jacksons
Released July 6, 1984
Recorded 1983-1984
Genre Funk/R&B/Soul/Hard rock/Psychedelic rock/Glam rock
Length 40:47
Label Epic
Producer The Jacksons
Professional reviews
The Jacksons chronology
The Jacksons Live!
(1981)
Victory
(1984)
2300 Jackson Street
(1989)
.
Tracking List-Lista de canciones:
.
# Title-Título Writer(s)-Escritor Length-Duración
1. “Torture”   Jackie Jackson, Kathy Wakefield 4:53
2. “Wait”   Jackie Jackson, David Paich 5:25
3. “One More Chance”   Randy Jackson 5:06
4. “Be Not Always”   Michael Jackson 5:36
5. “State of Shock” with Mick Jagger  (and with Freddie Mercury -versión inédita-) Randy Hansen, Michael Jackson 4:30
6. “We Can Change the World”   Tito Jackson, Wayne Arnold 4:45
7. “The Hurt”   Michael Jackson, Randy Jackson, David Paich, Steve Porcaro 5:26
8. “Body”   Marlon Jackson 5:06

 

.
.

Victory (The Jacksons album)

Victory (Album de The Jacksons)

Victory is the Grammy-nominated fourteenth album by The Jacksons, released in 1984 on Epic Records. It was the only album to include all six Jackson brothers together as an official group. The album sold over seven million copies worldwide Victory es el décimo cuarto álbum nominado al Grammy de The Jacksons, lanzado en 1984 por Epic Records. Fue el único álbum que incluye a los seis hermanos Jackson juntos como un grupo un grupo oficial. El álbum vendió más de siete millones de copias en todo el mundo
Victory was supported by the Victory Tour, with lead singer Michael Jackson, who had recently released the world’s all-time best-selling album, Thriller, prominently featured. Shortly after the tour ended, Michael and Marlon Jackson quit the band. Jermaine, Tito, Randy and Jackie Jackson continued on as the Jacksons, and releasing one more album, 1989’s 2300 Jackson Street (whose title track did feature all six Jackson brothers, along with their sisters Janet and Rebbie) before splitting up Victory fue apoyado por el Victory Tour, con el cantante Michael Jackson, quien recientemente había lanzado al mundo el álbum más vendido de todos los tiempos, Thriller, un lugar destacado. Poco después de finalizar la gira, Michael y Marlon Jackson dejaron la banda. Jermaine, Tito, Randy y Jackie Jackson continuaron como los Jackson, y sacaron otro álbum en 1989 2300 Jackson Street (cuya pista que le da título incluye a los seis hermanos Jackson, junto con sus hermanas Janet y Rebbie) antes de separarse.
Recording Grabación
After a successful reunion on the Motown 25 television special in 1983, Jermaine Jackson decided to return to the group, having left Motown after nine years as a full-fledged soloist. His brothers had left Motown in 1975. The brothers rarely worked together on the album; it was mainly composed of solo songs the brothers had each worked on during that time. While each brother has at least one solo track, Jermaine only appears on “Torture”, a duet with Michael, performs ad-libs with Michael on “Wait” and is additionally named as a background vocalist on “One More Chance” and “The Hurt”. Después de una exitosa presentación en el especial de televisión Motown 25, en 1983, Jermaine Jackson decidió volver al grupo, después de dejar Motown, después de nueve años como solista. Sus hermanos habían dejado de Motown en 1975. Los hermanos trabajaron muy poco en el álbum; se compone principalmente de canciones en solitario, los hermanos habían trabajado en cada uno por su lado durante ese tiempo. Si bien cada hermano tiene al menos un tema como solista, Jermaine sólo aparece en “Torture”, en un dueto con Michael, realiza ad-libs con Michael en “Wait” y es, además, nombrado como corista en “One More Chance” y “The Hurt “.
The album only had two videos—for the songs “Torture” and “Body”—and neither Jermaine nor Michael appeared in either one. Michael recorded “State of Shock” a duet with Mick Jagger El álbum tuvo solo dos  videos-de las canciones “Torture” y “Body”, y ni Michael ni Jermaine aparecieron en ninguno de ellos. Michael grabó “State of Shock”, un dueto con Mick Jagger.
Artwork Diseño del Arte
Tensions reportedly grew between the brothers during the recording sessions; as a result, little publicity photography was done. Crecieron los informes sobre las tensiones entre los hermanos durante las sesiones de grabación, como resultado, se hizo poca publicidad fotográfica.
The album cover art was commissioned from famed illustrator Michael Whelan. On the first release of the record there was a white dove on Randy’s shoulder (third from left). On later issues the bird was removed. Also, the name “Jacksons” looks like “Jackson 5″ since the 2nd “s” looks very much like the number five Del arte de la portada del álbum fue encargado al famoso ilustrador Michael Whelan. En la primera versión de la grabación había una paloma blanca en el hombro de Randy (tercero desde la izquierda). En ediciones posteriores, el ave fue eliminada. Además, el nombre de “Jacksons” se parece a “Jackson 5″ desde la segunda edición, ya que la “s” se parece mucho a la número cinco

.
Production Producción
Produced By The Jacksons, Steve Porcaro & Greg Ladanyi Engineers: Brent Averill, Richard Bosworth, Bill Bottrell, Tito Jackson, Tom Knox, Greg Ladanyi, Bruce Swedien  Assistant Engineers: Niko Bolas, Ollie Cotton, Paul Erickson, Bino Espinoza, Matt Forger, Stuart Furusho, Mitch Gibson, Shep Longsdale, Brian Malouf, Terry StewartMixing: Niko Bolas, Bill Bottrell, Bruce Swedien • Producido por The Jacksons, Steve Porcaro y Greg Ladanyi
• Ingenieros: Brent Averill, Richard Bosworth, Bill Bottrell, Tito Jackson, Tom Knox, Greg Ladanyi, Bruce Swedien
• Asistente de Ingenieros: Niko Bolas, Ollie Cotton, Paul Erickson, Bino Espinoza, Matt Forger, Stuart Furusho, Mitch Gibson, Shep Longsdale, Brian Malouf, Terry Stewart,
• Mezcla: Niko Bolas, Bill Bottrell, Bruce Swedien
Personnel Personal
Randy Jackson: Vocals, Percussion Jackie Jackson: Vocals, Horn Arrangements  Michael Jackson: VocalsMarlon Jackson: Vocals, Keyboards Tito Jackson: Vocals, Guitars, Keyboards, Synthesizers, Drum ProgrammingJermaine Jackson: Vocals • Randy Jackson: Voz, percusión
• Jackie Jackson: Voces, arreglos
• Michael Jackson: Voz
• Marlon Jackson: Voz, Teclados
• Tito Jackson: Voz, guitarras, teclados, sintetizadores, programaciones de baterías
• Jermaine Jackson: Voz
Additional Personnel Personal adicional
John Barnes, Michael Boddicker, Derek Nakamoto, David Paich: Keyboards Lenny Castro, Paulinho DaCosta: Percussion  Jonathan Moffett, Jeff Porcaro: DrumsNathan East, Louis Johnson: Bass Steve Lukather, Greg Poree, Jack Wargo, David Williams, Gregg Wright: GuitarsGayle LaVant: HarmonicaMurray Adler: Concert MasterJerry Hey: String & Horn Arrangements

Mick Jagger: Vocals

Robin Ross: Viola

• John Barnes, Michael Boddicker, Derek Nakamoto, David Paich: Teclados
• Lenny Castro, Paulinho Da Costa: Percusión
• Jonathan Moffett, Jeff Porcaro: batería
• Nathan East, Louis Johnson: Bajo
• Steve Lukather, Greg Porée, Jack Wargo, David Williams, Gregg Wright: Guitarras
• Gayle Lavant: Harmónica
• Murray Adler: Concert Master
• Jerry Hey: String & Horn arreglos
• Mick Jagger: Voz
• Robin Ross: Viola
Singles Sencillos
The song “State of Shock” peaked at #3 on the Billboard Hot 100. The second single, “Torture”, reached #17, but “Body”, the third single, missed the Top 40, climbing only to #47. The album was still initially successful, it had debuted at #4 on the Billboard 200 in the week of August 4, 1984. La canción “State of Shock” llegó al # 3 en el Billboard Hot 100. El segundo sencillo, “Torture”, alcanzó el número 17, pero “Body”, el tercer single, perdió el Top 40, subiendo sólo a # 47. El álbum todavía estaba inicializando con éxito, ya había debutado en el # 4 en el Billboard 200 en la semana del 4 de agosto de 1984.
Outtakes Fuera de toma
“There Must Be More to Life Than This” (with Freddie Mercury) “Doing Dirty”  “Far Far Away”“Power” “Bad Company”“Pyramid Girl” (Early version of “Liberian Girl” by Michael Jackson. The song was later considered for Michael Jackson’s album Bad but was reworked, rewritten and released as “Liberian Girl”.)“Nona”“Born to Love”

“Still in Love with You”

“Tender”

“Buffalo Bill”

“Victory” (various versions, a Jacksons solo cut, a version with Freddie Mercury and a version with the whole Queen band)

• “There Must Be More to Life Than This” (con Freddie Mercury)
• “Doing Dirty”
• “Far Far Away”
• “Power”
• “Bad Company”
• “Pirámide Girl” (versión temprana de “Liberian Girl” de Michael Jackson. La canción fue considerada para el álbum de Michael Jackson Bad, pero fue reelaborada, reescrita y publicado como “Liberian Girl”).
• “Nona”
• “Born to Love”
• “Still in Love With You”
• “Tender”
• “Buffalo Bill”
• “Victory” (Varias versiones diferentes, una sólo los Jackson, una versión con Freddie Mercury y una versión con la banda Queen)
Remastered version Versión remasterizada
A remastered version was released in July 2009 in Japan only, with cardboard sleeve (mini LP) packaging. Part of a six-album The Jacksons Cardboard sleeve (mini LP) reissue series, featuring the albums “The Jacksons,” “Goin’ Places,” “Destiny,” “Triumph,” “The Jacksons Live,” and “Victory.” Una versión remasterizada fue lanzada en julio de 2009 sólo en Japón, con funda de cartón (mini LP) el embalaje. Parte de un paquete de seis álbum de The Jacksons Cardboard sleeve (mini LP)  vuelven a emitir la serie, con los álbumes de “The Jacksons”, “Goin ‘Places”, “Destiny”, “Triumph”, “The Jacksons Live” y “Victory”.
.
Esta es una traducción al español de la información en inglés contenida aquí:
.

.

.

Read More
The Jacksons 1984 “Victory” 7. The Hurt
Feb24

The Jacksons 1984 “Victory” 7. The Hurt

.

The Jacksons ”Victory”

.

.

.

1. “Torture”

2. “Wait”

3. “One More Chance”

4. “Be Not Always”

5. “State of Shock” con Mick Jagger

6. “We Can Change the World”

7. “The Hurt”

8. “Body”

.

.

7. The hurt

.

.

http://www.youtube.com/watch?v=jfZd5Q-bZIA

.

.

http://www.youtube.com/watch?v=vsZPopkJhqE

.

.

The Hurt

La herida

The solo by Randy Jackson with his brothers singing background without jermaine and michael(Michael & Randy Jackson, David Paich & Steve Porcaro) El solista es Randy Jackson y sus hermanos hacen coros, pero sin Jermaine and Michael(Michael y Randy Jackson, David Paich y Steve Porcaro)

You use my love
To quench your desire
You play with me
You’re playing with fire
I give my heart to take you higher
This is my only one desire
We can’t get along
You won’t come home

Puedes usar mi amor
Para saciar tu deseo
Estás jugando conmigo
Estás jugando con fuego
Yo doy mi corazón para que tomes más
Este es mi único deseo
No podemos tener demasiado
Tu no vendrás a casa

Yesterday I found you in his arms
Seducing him with all your charms
You know you really hurt me so
I need you
And I won’t let go

Ayer me encontré en tus brazos
Seduciéndome con todos tus encantos
Tu sabes que realmente me lastimaste
Te necesito
Y no voy a dejarte ir

Can’t get away, babe
Can’t get along, mama
Can’t get away, babe
Though you hurt me so

No se puede escapar, nena
No puedes pasar de lado, mamá
No se puede escapar, nena
A pesar de que me hagas daño de esa manera

Ooh ooh, babe

Ooh ooh, nena

You got me cryin’ in my sleep
I close my eyes
It’s you I see
You might be somewhere else, I know
My heart says not to let you go
Oh, babe
My hurt is strong deep in my soul
It hurts my head down to my toes
I won’t let go
You make me wild
You need me girl
You know I’ll die

Me tienes llorando en mi sueño
Cierro los ojos
Eres tú, lo veo
Podrías estar en otro lugar, lo sé
El corazón me dice que no te permita irte
¡Oh, nena
Mi dolor es fuerte dentro de mi alma
Me duele de la cabeza hasta los dedos de los pies
No voy a dejarte ir
Me vuelves salvaje
Me necesitas chica
Sabes que moriré

Can’t get away, babe
Can’t let you go, mama
I can’t get away, babe
Though you hurt me so
Can’t get away, babe
Can’t let you go, mama
Can’t get away
Though you hurt me so

No se puede escapar, nena
No puedo dejarte ir, mamá
No puedo escapar, nena
A pesar de que me hagas daño de esta manera
No se puede escapar, nena
No puedo dejarte ir, mamá
No se puede escapar
A pesar de que me hagas daño de esta manera

Oh no, no, no, no, no
Lord help us
You hurt me so
You leave me
How can you leave me here
No place to go
Lord help us
You hurt me so
You left me here
And I can’t
I can’t get away, babe

¡Oh, no, no, no, no, no
El Señor nos ayude
Me has hecho daño de esta manera
Me dejas
¿Cómo puedes dejarme aquí?
No hay lugar a donde ir
El Señor nos ayude
Me has hecho daño de esta manera
Me dejaste aquí
Y no puedo
No puedo escapar, nena

Spoken:
You made it hurt
So deep in my soul

Hablado:
Me hiciste daño
Dentro de mi alma

Can’t get away, babe
Can’t get away, babe
Can’t let you go, mama
Though you hurt me so

No se puede escapar, nena
No se puede escapar, nena
No puedo dejarte ir, mamá
A pesar de que me hagas daño de esta manera

Can’t get away, babe
Can’t let you go, mama
Can’t get away, babe
Though you hurt me so

No se puede escapar, nena
No puedo dejarte ir, mamá
No se puede escapar, nena
A pesar de que me hagas daño de esta manera

Oh no, no, no, no, no

¡Oh, no, no, no, no, no

I wonder
I wonder why

Me pregunto
Me pregunto ¿Por qué?

You got me cryin’ in my sleep, babe
You that I see
Oh, oh, baby

Me tienes llorando en mi sueño, nena
Tú, es lo que veo
Oh, oh, baby

.

7. The Hurt

.

.

.

Información del álbum Victory:

.
Victory
Studio album by The Jacksons
Released July 6, 1984
Recorded 1983-1984
Genre Funk/R&B/Soul/Hard rock/Psychedelic rock/Glam rock
Length 40:47
Label Epic
Producer The Jacksons
Professional reviews
The Jacksons chronology
The Jacksons Live!
(1981)
Victory
(1984)
2300 Jackson Street
(1989)
.
Tracking List-Lista de canciones:
.
# Title-Título Writer(s)-Escritor Length-Duración
1. “Torture”   Jackie Jackson, Kathy Wakefield 4:53
2. “Wait”   Jackie Jackson, David Paich 5:25
3. “One More Chance”   Randy Jackson 5:06
4. “Be Not Always”   Michael Jackson 5:36
5. “State of Shock” with Mick Jagger  (and with Freddie Mercury -versión inédita-) Randy Hansen, Michael Jackson 4:30
6. “We Can Change the World”   Tito Jackson, Wayne Arnold 4:45
7. “The Hurt”   Michael Jackson, Randy Jackson, David Paich, Steve Porcaro 5:26
8. “Body”   Marlon Jackson 5:06

 

.
.

Victory (The Jacksons album)

Victory (Album de The Jacksons)

Victory is the Grammy-nominated fourteenth album by The Jacksons, released in 1984 on Epic Records. It was the only album to include all six Jackson brothers together as an official group. The album sold over seven million copies worldwide Victory es el décimo cuarto álbum nominado al Grammy de The Jacksons, lanzado en 1984 por Epic Records. Fue el único álbum que incluye a los seis hermanos Jackson juntos como un grupo un grupo oficial. El álbum vendió más de siete millones de copias en todo el mundo
Victory was supported by the Victory Tour, with lead singer Michael Jackson, who had recently released the world’s all-time best-selling album, Thriller, prominently featured. Shortly after the tour ended, Michael and Marlon Jackson quit the band. Jermaine, Tito, Randy and Jackie Jackson continued on as the Jacksons, and releasing one more album, 1989’s 2300 Jackson Street (whose title track did feature all six Jackson brothers, along with their sisters Janet and Rebbie) before splitting up Victory fue apoyado por el Victory Tour, con el cantante Michael Jackson, quien recientemente había lanzado al mundo el álbum más vendido de todos los tiempos, Thriller, un lugar destacado. Poco después de finalizar la gira, Michael y Marlon Jackson dejaron la banda. Jermaine, Tito, Randy y Jackie Jackson continuaron como los Jackson, y sacaron otro álbum en 1989 2300 Jackson Street (cuya pista que le da título incluye a los seis hermanos Jackson, junto con sus hermanas Janet y Rebbie) antes de separarse.
Recording Grabación
After a successful reunion on the Motown 25 television special in 1983, Jermaine Jackson decided to return to the group, having left Motown after nine years as a full-fledged soloist. His brothers had left Motown in 1975. The brothers rarely worked together on the album; it was mainly composed of solo songs the brothers had each worked on during that time. While each brother has at least one solo track, Jermaine only appears on “Torture”, a duet with Michael, performs ad-libs with Michael on “Wait” and is additionally named as a background vocalist on “One More Chance” and “The Hurt”. Después de una exitosa presentación en el especial de televisión Motown 25, en 1983, Jermaine Jackson decidió volver al grupo, después de dejar Motown, después de nueve años como solista. Sus hermanos habían dejado de Motown en 1975. Los hermanos trabajaron muy poco en el álbum; se compone principalmente de canciones en solitario, los hermanos habían trabajado en cada uno por su lado durante ese tiempo. Si bien cada hermano tiene al menos un tema como solista, Jermaine sólo aparece en “Torture”, en un dueto con Michael, realiza ad-libs con Michael en “Wait” y es, además, nombrado como corista en “One More Chance” y “The Hurt “.
The album only had two videos—for the songs “Torture” and “Body”—and neither Jermaine nor Michael appeared in either one. Michael recorded “State of Shock” a duet with Mick Jagger El álbum tuvo solo dos  videos-de las canciones “Torture” y “Body”, y ni Michael ni Jermaine aparecieron en ninguno de ellos. Michael grabó “State of Shock”, un dueto con Mick Jagger.
Artwork Diseño del Arte
Tensions reportedly grew between the brothers during the recording sessions; as a result, little publicity photography was done. Crecieron los informes sobre las tensiones entre los hermanos durante las sesiones de grabación, como resultado, se hizo poca publicidad fotográfica.
The album cover art was commissioned from famed illustrator Michael Whelan. On the first release of the record there was a white dove on Randy’s shoulder (third from left). On later issues the bird was removed. Also, the name “Jacksons” looks like “Jackson 5″ since the 2nd “s” looks very much like the number five Del arte de la portada del álbum fue encargado al famoso ilustrador Michael Whelan. En la primera versión de la grabación había una paloma blanca en el hombro de Randy (tercero desde la izquierda). En ediciones posteriores, el ave fue eliminada. Además, el nombre de “Jacksons” se parece a “Jackson 5″ desde la segunda edición, ya que la “s” se parece mucho a la número cinco

.
Production Producción
Produced By The Jacksons, Steve Porcaro & Greg Ladanyi Engineers: Brent Averill, Richard Bosworth, Bill Bottrell, Tito Jackson, Tom Knox, Greg Ladanyi, Bruce Swedien  Assistant Engineers: Niko Bolas, Ollie Cotton, Paul Erickson, Bino Espinoza, Matt Forger, Stuart Furusho, Mitch Gibson, Shep Longsdale, Brian Malouf, Terry StewartMixing: Niko Bolas, Bill Bottrell, Bruce Swedien • Producido por The Jacksons, Steve Porcaro y Greg Ladanyi
• Ingenieros: Brent Averill, Richard Bosworth, Bill Bottrell, Tito Jackson, Tom Knox, Greg Ladanyi, Bruce Swedien
• Asistente de Ingenieros: Niko Bolas, Ollie Cotton, Paul Erickson, Bino Espinoza, Matt Forger, Stuart Furusho, Mitch Gibson, Shep Longsdale, Brian Malouf, Terry Stewart,
• Mezcla: Niko Bolas, Bill Bottrell, Bruce Swedien
Personnel Personal
Randy Jackson: Vocals, Percussion Jackie Jackson: Vocals, Horn Arrangements  Michael Jackson: VocalsMarlon Jackson: Vocals, Keyboards Tito Jackson: Vocals, Guitars, Keyboards, Synthesizers, Drum ProgrammingJermaine Jackson: Vocals • Randy Jackson: Voz, percusión
• Jackie Jackson: Voces, arreglos
• Michael Jackson: Voz
• Marlon Jackson: Voz, Teclados
• Tito Jackson: Voz, guitarras, teclados, sintetizadores, programaciones de baterías
• Jermaine Jackson: Voz
Additional Personnel Personal adicional
John Barnes, Michael Boddicker, Derek Nakamoto, David Paich: Keyboards Lenny Castro, Paulinho DaCosta: Percussion  Jonathan Moffett, Jeff Porcaro: DrumsNathan East, Louis Johnson: Bass Steve Lukather, Greg Poree, Jack Wargo, David Williams, Gregg Wright: GuitarsGayle LaVant: HarmonicaMurray Adler: Concert Master

Jerry Hey: String & Horn Arrangements

Mick Jagger: Vocals

Robin Ross: Viola

• John Barnes, Michael Boddicker, Derek Nakamoto, David Paich: Teclados
• Lenny Castro, Paulinho Da Costa: Percusión
• Jonathan Moffett, Jeff Porcaro: batería
• Nathan East, Louis Johnson: Bajo
• Steve Lukather, Greg Porée, Jack Wargo, David Williams, Gregg Wright: Guitarras
• Gayle Lavant: Harmónica
• Murray Adler: Concert Master
• Jerry Hey: String & Horn arreglos
• Mick Jagger: Voz
• Robin Ross: Viola
Singles Sencillos
The song “State of Shock” peaked at #3 on the Billboard Hot 100. The second single, “Torture”, reached #17, but “Body”, the third single, missed the Top 40, climbing only to #47. The album was still initially successful, it had debuted at #4 on the Billboard 200 in the week of August 4, 1984. La canción “State of Shock” llegó al # 3 en el Billboard Hot 100. El segundo sencillo, “Torture”, alcanzó el número 17, pero “Body”, el tercer single, perdió el Top 40, subiendo sólo a # 47. El álbum todavía estaba inicializando con éxito, ya había debutado en el # 4 en el Billboard 200 en la semana del 4 de agosto de 1984.
Outtakes Fuera de toma
“There Must Be More to Life Than This” (with Freddie Mercury) “Doing Dirty”  “Far Far Away”“Power” “Bad Company”“Pyramid Girl” (Early version of “Liberian Girl” by Michael Jackson. The song was later considered for Michael Jackson’s album Bad but was reworked, rewritten and released as “Liberian Girl”.)“Nona”

“Born to Love”

“Still in Love with You”

“Tender”

“Buffalo Bill”

“Victory” (various versions, a Jacksons solo cut, a version with Freddie Mercury and a version with the whole Queen band)

• “There Must Be More to Life Than This” (con Freddie Mercury)
• “Doing Dirty”
• “Far Far Away”
• “Power”
• “Bad Company”
• “Pirámide Girl” (versión temprana de “Liberian Girl” de Michael Jackson. La canción fue considerada para el álbum de Michael Jackson Bad, pero fue reelaborada, reescrita y publicado como “Liberian Girl”).
• “Nona”
• “Born to Love”
• “Still in Love With You”
• “Tender”
• “Buffalo Bill”
• “Victory” (Varias versiones diferentes, una sólo los Jackson, una versión con Freddie Mercury y una versión con la banda Queen)
Remastered version Versión remasterizada
A remastered version was released in July 2009 in Japan only, with cardboard sleeve (mini LP) packaging. Part of a six-album The Jacksons Cardboard sleeve (mini LP) reissue series, featuring the albums “The Jacksons,” “Goin’ Places,” “Destiny,” “Triumph,” “The Jacksons Live,” and “Victory.” Una versión remasterizada fue lanzada en julio de 2009 sólo en Japón, con funda de cartón (mini LP) el embalaje. Parte de un paquete de seis álbum de The Jacksons Cardboard sleeve (mini LP)  vuelven a emitir la serie, con los álbumes de “The Jacksons”, “Goin ‘Places”, “Destiny”, “Triumph”, “The Jacksons Live” y “Victory”.
.
Esta es una traducción al español de la información en inglés contenida aquí:
.

.

Read More
The Jacksons 1984 “Victory” 6. We Can Change The World
Feb24

The Jacksons 1984 “Victory” 6. We Can Change The World

.

The Jacksons ”Victory”

.

.

.

1. “Torture”

2. “Wait”

3. “One More Chance”

4. “Be Not Always”

5. “State of Shock” con Mick Jagger

6. “We Can Change the World”

7. “The Hurt”

8. “Body”

.

.

6. We Can Change the World

.

.

.

http://www.youtube.com/watch?v=xIYfg9P1ty0

.

.

.

http://www.youtube.com/watch?v=pLvm_27VMjg

.

6. “We Can Change the World”   Tito Jackson, Wayne Arnold 4:45

.

We Can Change The World

The Jacksons

Lead vocal by Tito

Nosotros podemos cambiar al mundo

The Jacksons

Voz principal Tito

All for one and one for all is what we all should be.
But instead we go and fight each other.
Now, that wasn’t meant to be.
You know, the sun is there to light the day.
The night is lit by the moon.
If we don’t come together, my brother, it all can end very soon.

Todos para uno y uno para todos es lo que todos debemos ser.
Pero en lugar de eso vamos peleando entre sí.
Ahora, eso no se suponía que fuera así..
Ya sabes, el sol está allí para dar la luz al día.
La noche es iluminada por la luna.
Si no llegamos juntos, mi hermano, todo puede terminar muy pronto.

It’s your world now.
The furture is plain to see.
(Sing it, yeah. Sing it, yeah, yeah, yeah.)
Give love right now.
We need the harmony.

Es tu mundo ahora.
El futuro es fácil de ver.
(Cántalo, sí. Cántalo, sí, sí, sí.)
Dar amor ya.
Necesitamos la armonía.

Some of us have a heart of stone and feel as cold as ice.
Love can make a change in you, take a wrong and make things right.
If you only knew how it was planned for life to really be,
You would join in, you won’t hesitate, you would help bring the harmony.

Algunos de nosotros tenemos un corazón de piedra y se siente tan frío como el hielo.
El amor puede hacer un cambio en tí, toma el mal y hace las cosas bien.
Si sólo conocieras cómo estaba planeado que la vida fuera realmente,
Te sumarías, no dudarías, contribuirías a la armonía.

God made this world for all souls.
Why, tell me why so many obstacles?
Hems the one, hems the only one that knows.
He judges the heart before he saves the soul.
We can change, we can change the world.

Dios hizo este mundo para todas las almas.
¿Por qué, dime por qué hay tantos obstáculos?
Dobladillos una parte, los dobladillos al único que sabe.
Él juzga el corazón antes de salvar el alma.
Podemos cambiar, podemos cambiar el mundo.

Brothers, let’s unite; come, let’s make everything all right.
We can change this world, help this world, oh.
Everybody needs love.
Turn it a loose; don’t stop that love.
You know it’s time for wakin’ up.

Hermanos, vamos a unirnos, ven, vamos a hacer todo bien.
Podemos cambiar este mundo, ayudar a este mundo, oh.
Todo el mundo necesita amor.
Suéltalo; no pares el amor.
Sabes que es hora de despertar.

It’s your world now.
The future is plain to see.
Stop balking, let’s get walking.
To make wrong things right, it just don’t happen overnight.

Es tu mundo ahora.
El futuro está a la vista.
Para de poner obstáculos, vamos a caminar.
Convertir las cosas equivocadas en correctas, que no pasen la noche.

.

.

Información del álbum Victory:

.
Victory
Studio album by The Jacksons
Released July 6, 1984
Recorded 1983-1984
Genre Funk/R&B/Soul/Hard rock/Psychedelic rock/Glam rock
Length 40:47
Label Epic
Producer The Jacksons
Professional reviews
The Jacksons chronology
The Jacksons Live!
(1981)
Victory
(1984)
2300 Jackson Street
(1989)
.
Tracking List-Lista de canciones:
.
# Title-Título Writer(s)-Escritor Length-Duración
1. “Torture”   Jackie Jackson, Kathy Wakefield 4:53
2. “Wait”   Jackie Jackson, David Paich 5:25
3. “One More Chance”   Randy Jackson 5:06
4. “Be Not Always”   Michael Jackson 5:36
5. “State of Shock” with Mick Jagger  (and with Freddie Mercury -versión inédita-) Randy Hansen, Michael Jackson 4:30
6. “We Can Change the World”   Tito Jackson, Wayne Arnold 4:45
7. “The Hurt”   Michael Jackson, Randy Jackson, David Paich, Steve Porcaro 5:26
8. “Body”   Marlon Jackson 5:06

 

.
.

Victory (The Jacksons album)

Victory (Album de The Jacksons)

Victory is the Grammy-nominated fourteenth album by The Jacksons, released in 1984 on Epic Records. It was the only album to include all six Jackson brothers together as an official group. The album sold over seven million copies worldwide Victory es el décimo cuarto álbum nominado al Grammy de The Jacksons, lanzado en 1984 por Epic Records. Fue el único álbum que incluye a los seis hermanos Jackson juntos como un grupo un grupo oficial. El álbum vendió más de siete millones de copias en todo el mundo
Victory was supported by the Victory Tour, with lead singer Michael Jackson, who had recently released the world’s all-time best-selling album, Thriller, prominently featured. Shortly after the tour ended, Michael and Marlon Jackson quit the band. Jermaine, Tito, Randy and Jackie Jackson continued on as the Jacksons, and releasing one more album, 1989’s 2300 Jackson Street (whose title track did feature all six Jackson brothers, along with their sisters Janet and Rebbie) before splitting up Victory fue apoyado por el Victory Tour, con el cantante Michael Jackson, quien recientemente había lanzado al mundo el álbum más vendido de todos los tiempos, Thriller, un lugar destacado. Poco después de finalizar la gira, Michael y Marlon Jackson dejaron la banda. Jermaine, Tito, Randy y Jackie Jackson continuaron como los Jackson, y sacaron otro álbum en 1989 2300 Jackson Street (cuya pista que le da título incluye a los seis hermanos Jackson, junto con sus hermanas Janet y Rebbie) antes de separarse.
Recording Grabación
After a successful reunion on the Motown 25 television special in 1983, Jermaine Jackson decided to return to the group, having left Motown after nine years as a full-fledged soloist. His brothers had left Motown in 1975. The brothers rarely worked together on the album; it was mainly composed of solo songs the brothers had each worked on during that time. While each brother has at least one solo track, Jermaine only appears on “Torture”, a duet with Michael, performs ad-libs with Michael on “Wait” and is additionally named as a background vocalist on “One More Chance” and “The Hurt”. Después de una exitosa presentación en el especial de televisión Motown 25, en 1983, Jermaine Jackson decidió volver al grupo, después de dejar Motown, después de nueve años como solista. Sus hermanos habían dejado de Motown en 1975. Los hermanos trabajaron muy poco en el álbum; se compone principalmente de canciones en solitario, los hermanos habían trabajado en cada uno por su lado durante ese tiempo. Si bien cada hermano tiene al menos un tema como solista, Jermaine sólo aparece en “Torture”, en un dueto con Michael, realiza ad-libs con Michael en “Wait” y es, además, nombrado como corista en “One More Chance” y “The Hurt “.
The album only had two videos—for the songs “Torture” and “Body”—and neither Jermaine nor Michael appeared in either one. Michael recorded “State of Shock” a duet with Mick Jagger El álbum tuvo solo dos  videos-de las canciones “Torture” y “Body”, y ni Michael ni Jermaine aparecieron en ninguno de ellos. Michael grabó “State of Shock”, un dueto con Mick Jagger.
Artwork Diseño del Arte
Tensions reportedly grew between the brothers during the recording sessions; as a result, little publicity photography was done. Crecieron los informes sobre las tensiones entre los hermanos durante las sesiones de grabación, como resultado, se hizo poca publicidad fotográfica.
The album cover art was commissioned from famed illustrator Michael Whelan. On the first release of the record there was a white dove on Randy’s shoulder (third from left). On later issues the bird was removed. Also, the name “Jacksons” looks like “Jackson 5″ since the 2nd “s” looks very much like the number five Del arte de la portada del álbum fue encargado al famoso ilustrador Michael Whelan. En la primera versión de la grabación había una paloma blanca en el hombro de Randy (tercero desde la izquierda). En ediciones posteriores, el ave fue eliminada. Además, el nombre de “Jacksons” se parece a “Jackson 5″ desde la segunda edición, ya que la “s” se parece mucho a la número cinco

.
Production Producción
Produced By The Jacksons, Steve Porcaro & Greg Ladanyi Engineers: Brent Averill, Richard Bosworth, Bill Bottrell, Tito Jackson, Tom Knox, Greg Ladanyi, Bruce Swedien  Assistant Engineers: Niko Bolas, Ollie Cotton, Paul Erickson, Bino Espinoza, Matt Forger, Stuart Furusho, Mitch Gibson, Shep Longsdale, Brian Malouf, Terry StewartMixing: Niko Bolas, Bill Bottrell, Bruce Swedien • Producido por The Jacksons, Steve Porcaro y Greg Ladanyi
• Ingenieros: Brent Averill, Richard Bosworth, Bill Bottrell, Tito Jackson, Tom Knox, Greg Ladanyi, Bruce Swedien
• Asistente de Ingenieros: Niko Bolas, Ollie Cotton, Paul Erickson, Bino Espinoza, Matt Forger, Stuart Furusho, Mitch Gibson, Shep Longsdale, Brian Malouf, Terry Stewart,
• Mezcla: Niko Bolas, Bill Bottrell, Bruce Swedien
Personnel Personal
Randy Jackson: Vocals, Percussion Jackie Jackson: Vocals, Horn Arrangements  Michael Jackson: VocalsMarlon Jackson: Vocals, Keyboards Tito Jackson: Vocals, Guitars, Keyboards, Synthesizers, Drum ProgrammingJermaine Jackson: Vocals • Randy Jackson: Voz, percusión
• Jackie Jackson: Voces, arreglos
• Michael Jackson: Voz
• Marlon Jackson: Voz, Teclados
• Tito Jackson: Voz, guitarras, teclados, sintetizadores, programaciones de baterías
• Jermaine Jackson: Voz
Additional Personnel Personal adicional
John Barnes, Michael Boddicker, Derek Nakamoto, David Paich: Keyboards Lenny Castro, Paulinho DaCosta: Percussion  Jonathan Moffett, Jeff Porcaro: DrumsNathan East, Louis Johnson: Bass Steve Lukather, Greg Poree, Jack Wargo, David Williams, Gregg Wright: GuitarsGayle LaVant: Harmonica

Murray Adler: Concert Master

Jerry Hey: String & Horn Arrangements

Mick Jagger: Vocals

Robin Ross: Viola

• John Barnes, Michael Boddicker, Derek Nakamoto, David Paich: Teclados
• Lenny Castro, Paulinho Da Costa: Percusión
• Jonathan Moffett, Jeff Porcaro: batería
• Nathan East, Louis Johnson: Bajo
• Steve Lukather, Greg Porée, Jack Wargo, David Williams, Gregg Wright: Guitarras
• Gayle Lavant: Harmónica
• Murray Adler: Concert Master
• Jerry Hey: String & Horn arreglos
• Mick Jagger: Voz
• Robin Ross: Viola
Singles Sencillos
The song “State of Shock” peaked at #3 on the Billboard Hot 100. The second single, “Torture”, reached #17, but “Body”, the third single, missed the Top 40, climbing only to #47. The album was still initially successful, it had debuted at #4 on the Billboard 200 in the week of August 4, 1984. La canción “State of Shock” llegó al # 3 en el Billboard Hot 100. El segundo sencillo, “Torture”, alcanzó el número 17, pero “Body”, el tercer single, perdió el Top 40, subiendo sólo a # 47. El álbum todavía estaba inicializando con éxito, ya había debutado en el # 4 en el Billboard 200 en la semana del 4 de agosto de 1984.
Outtakes Fuera de toma
“There Must Be More to Life Than This” (with Freddie Mercury) “Doing Dirty”  “Far Far Away”“Power” “Bad Company”“Pyramid Girl” (Early version of “Liberian Girl” by Michael Jackson. The song was later considered for Michael Jackson’s album Bad but was reworked, rewritten and released as “Liberian Girl”.)

“Nona”

“Born to Love”

“Still in Love with You”

“Tender”

“Buffalo Bill”

“Victory” (various versions, a Jacksons solo cut, a version with Freddie Mercury and a version with the whole Queen band)

• “There Must Be More to Life Than This” (con Freddie Mercury)
• “Doing Dirty”
• “Far Far Away”
• “Power”
• “Bad Company”
• “Pirámide Girl” (versión temprana de “Liberian Girl” de Michael Jackson. La canción fue considerada para el álbum de Michael Jackson Bad, pero fue reelaborada, reescrita y publicado como “Liberian Girl”).
• “Nona”
• “Born to Love”
• “Still in Love With You”
• “Tender”
• “Buffalo Bill”
• “Victory” (Varias versiones diferentes, una sólo los Jackson, una versión con Freddie Mercury y una versión con la banda Queen)
Remastered version Versión remasterizada
A remastered version was released in July 2009 in Japan only, with cardboard sleeve (mini LP) packaging. Part of a six-album The Jacksons Cardboard sleeve (mini LP) reissue series, featuring the albums “The Jacksons,” “Goin’ Places,” “Destiny,” “Triumph,” “The Jacksons Live,” and “Victory.” Una versión remasterizada fue lanzada en julio de 2009 sólo en Japón, con funda de cartón (mini LP) el embalaje. Parte de un paquete de seis álbum de The Jacksons Cardboard sleeve (mini LP)  vuelven a emitir la serie, con los álbumes de “The Jacksons”, “Goin ‘Places”, “Destiny”, “Triumph”, “The Jacksons Live” y “Victory”.
.
Esta es una traducción al español de la información en inglés contenida aquí:
.

.

.

.

.

Read More
The Jacksons 1984 “Victory” 5. State Of Shock, Michael Jackson y Mick Jagger
Feb23

The Jacksons 1984 “Victory” 5. State Of Shock, Michael Jackson y Mick Jagger

.

The Jacksons ”Victory”

.

.

.

1. “Torture”

2. “Wait”

3. “One More Chance”

4. “Be Not Always”

5. “State of Shock” con Mick Jagger

6. “We Can Change the World”

7. “The Hurt”

8. “Body”

.

.

.

5. State Of Shock

.

.

5. “State of Shock” with Mick Jagger Randy Hansen, Michael Jackson 4:30

.

.

http://www.youtube.com/watch?v=8d7E1g3PZJM

.

:S ¡Ay! ¡Lo siento!… ¡Lo siento! Yo prefiero la versión con Freddie Mercury, a pesar de que es un demo nada más… :S Y no puedo evitar volver a decirlo. 🙂

.

.

.

http://www.youtube.com/watch?v=ax3FOTiWwz0 

.

Si: volver a decirlo… Lo dije aquí:

.

Temas en los que participan Michael Jackson y Freddie Mercury

.

y aquí:

.

Michael Jackson: The Ultimate Collection – State Of Shock

.

State Of Shock

Estado de Shock

.
Dueto con Mick Jagger

Yeah, come on, baby.
You gotta be mine ’cause you’re so fine.
I like your style, it makes me wild.
You take it to me good, you like it, know, you should.
You get me on my knees, well, please, baby, please.
Listen: She looks so great, ev’rytime I see her face
She put me in a state, a state of shock.
Oh, do it, come on, baby, come on, baby, come on, baby.

Sí, ven, nena, tienes que ser mía
Porque eres tan hermosa
Me gusta tu estilo, me vuelve tan loco
Me lo traes muy bien, como saber que debes
Me tienes de rodillas, pero, por favor, nena, escucha
Ella luce tan fantástica cada vez que veo su rostro
Me pone en un estado (Estado de shock) 

She put me on my knees, please, baby, please.
I know you like to tease, please, baby, please.
You take it to me good, you like it, know, you should.
I love the way you walk and talk, baby, talk.
Listen: She looks so great ev’rytime I see her face
She put me in a state, a state of shock.

Bueno, hazlo, ven, nena
Me lo traes tan bien, como sabes que debes
Me encanta la forma como caminas, como hablas
Escucha
Ella luce tan fantástica cada vez que veo su rostro
Me pone en un estado (Estado de shock)
Ella me pone (estado de shock)
Ven, aquí, ven aquí,
Háblame, háblame (estado de shock). 

She put me in a state of shock, come on, baby,
No, come over here. – Talk, talk to me – state of shock.
You know I’ve really loved you, baby.
You know I’ve really want you for me.
You’ve got me paralysed, you’ve got me paralysed.
You’ve got me into tonic, you drive me catch the sonic, baby.
You’ve got me supersonic, you drive me supersonic, baby.
Baby, try, you no want me decide. – State of shock.
Yeah, look what you’ve done to me, look what you’ve done to me,
Look what you’ve done to me.
Yeah, how you move – a state of shock.

Sabes que realmente me gustas, nena
Sabes que realmente te deseo, mami
Me tienes paralizado, me tienes paralizado
Me tienes catatónico, me tienes catatónico, nena
Nena, inténtalo, sabes que estoy profundamente frito
(Estado de shock).Sí, mira lo que me has hecho
Mira lo que me has hecho
Mira lo que me has hecho.Sí, apenas puedo moverme (Estado de shock)

You know I need mouth-to-mouth resuscitation.
Come on, baby, you know I’ve really loved you, baby.
State of shock, you know I’ve really want you for me.
Yeah, baby, yeah, baby, just look at me, look at me.
State of shock, you drive me. – You call me, you call me,
You call me in a state of shock.
Look at that, look at me, look at me, look at me,
Look at me, oh, look at me. 

Sabes que necesito resucitación, boca a boca, ven, nena
Sabes que realmente te amo, nena (Estado de shock)
Sabes que realmente te deseo, mami, sí, nena, sí, nena.Simplemente mírame, mírame (Estado de shock)
Estoy postrado para ti
Me tienes, me tienes en estado de shock
Me tienes en, mírame, mírame
Mírame, mírame, mírame, oh.

.

.

“State of Shock”
Single by The Jacksons featuring Mick Jagger and Freddie Mercury
from the album Victory
Released July 5, 1984
Format 7″ single
Recorded 1983
Genre Rock n’ Roll, Rhythm and blues
Length 4:30
Label Epic
34-04503
Writer(s) Michael Jackson
Randy Hansen
Producer Michael Jackson
The Jacksons featuring Mick Jagger and Freddie Mercury singles chronology
Walk Right Now
(1981)
State of Shock” (with Mick Jagger)
(1984)
Torture
(1984)

.

“State of Shock” is a 1984 hit single by The Jacksons featuring frontman Michael Jackson and Rolling Stones frontman Mick Jagger. “State of Shock” es un sencillo de éxito 1984 por The Jacksons, interpretada por el cantante Michael Jackson y de los Rolling Stones, Mick Jagger.
“State of Shock” was the biggest hit from The Jacksons’ Victory album, reaching number 3 on the Billboard Hot 100 chart and number 4 on the Billboard R&B Singles chart. The song is written by Jackson and guitarist Randy Hansen. “State of Shock” fue el mayor éxito del álbum Victory de The Jacksons, alcanzando el número 3 en el Billboard Hot 100 y número 4 en el Billboard de R & B Singles. La canción está escrita por Jackson y el guitarrista Randy Hansen.
The final version featured lead vocals by Michael Jackson and Jagger. “State of Shock” was the last top ten hit for The Jacksons, as well as their last single to be certified gold. The song was later revised by Jagger when he performed it with Tina Turner during their legendary 1985 performance at Live Aid. La versión final aparece la voz principal de Michael Jackson y Jagger. “State of Shock” fue el último Top Ten de los Jackson, así como su último sencillo certificado con Oro. La canción fue posteriormente revisada por Jagger cuando la interpretó con Tina Turner durante su legendaria actuación de 1985 en Live Aid.
“Weird Al” Yankovic used the song multiple times. It was featured in “Hooked on Polkas” on his Dare to be Stupid album. Also, “State of Shock”‘s style was used for the song “UHF”.[citation needed] The song is also performed, with comically cheap special effects, in the mockumentary The Compleat Al. “Weird Al” Yankovic usó la canción varias veces. Fue incluida en “Hooked on Polkas” en su disco Dare to be Stupid. Además el estilo de “State of Shock” fue utilizado para la canción “UHF”. La canción también se realizó, con efectos especiales cómicos, económicos, en el documental satírico The Al Compleat.

The song was originally recorded with Freddie Mercury, as Michael and Freddie had been working on several tracks at that time (’81-’83), e.g. the unreleased title track “Victory” for the eponymous album and “There Must Be More to Life Than This” from Mr. Bad Guy.

La canción fue originalmente grabada con Freddie Mercury, como Michael y Freddie habían estado trabajando en varias pistas en ese momento (’81-’83), por ejemplo, la canción inédita “Victory” para el álbum del mismo nombre y “There Must Be More To Life Than This” para Mr. Bad Guy.

There’s also an Extended Dance Mix (5:41) – also digitally remastered available – with features an acappella passage at the end of the song (when the song reaches its climax). Hay también una mezcla extendida Dance Mix (5:41) – también una versión remasterizada digitalmente disponible- con características de un pasaje a capella al final de la canción (cuando la canción llega a su punto culminante)

.

Traducción al español del artículo en inglés:

http://en.wikipedia.org/wiki/State_of_Shock

.

.

.

Información del álbum Victory:

.
Victory
Studio album by The Jacksons
Released July 6, 1984
Recorded 1983-1984
Genre Funk/R&B/Soul/Hard rock/Psychedelic rock/Glam rock
Length 40:47
Label Epic
Producer The Jacksons
Professional reviews
The Jacksons chronology
The Jacksons Live!
(1981)
Victory
(1984)
2300 Jackson Street
(1989)
.
Tracking List-Lista de canciones:
.
# Title-Título Writer(s)-Escritor Length-Duración
1. “Torture”   Jackie Jackson, Kathy Wakefield 4:53
2. “Wait”   Jackie Jackson, David Paich 5:25
3. “One More Chance”   Randy Jackson 5:06
4. “Be Not Always”   Michael Jackson 5:36
5. “State of Shock” with Mick Jagger  (and with Freddie Mercury -versión inédita-) Randy Hansen, Michael Jackson 4:30
6. “We Can Change the World”   Tito Jackson, Wayne Arnold 4:45
7. “The Hurt”   Michael Jackson, Randy Jackson, David Paich, Steve Porcaro 5:26
8. “Body”   Marlon Jackson 5:06

 

.
.

Victory (The Jacksons album)

Victory (Album de The Jacksons)

Victory is the Grammy-nominated fourteenth album by The Jacksons, released in 1984 on Epic Records. It was the only album to include all six Jackson brothers together as an official group. The album sold over seven million copies worldwide Victory es el décimo cuarto álbum nominado al Grammy de The Jacksons, lanzado en 1984 por Epic Records. Fue el único álbum que incluye a los seis hermanos Jackson juntos como un grupo un grupo oficial. El álbum vendió más de siete millones de copias en todo el mundo
Victory was supported by the Victory Tour, with lead singer Michael Jackson, who had recently released the world’s all-time best-selling album, Thriller, prominently featured. Shortly after the tour ended, Michael and Marlon Jackson quit the band. Jermaine, Tito, Randy and Jackie Jackson continued on as the Jacksons, and releasing one more album, 1989’s 2300 Jackson Street (whose title track did feature all six Jackson brothers, along with their sisters Janet and Rebbie) before splitting up Victory fue apoyado por el Victory Tour, con el cantante Michael Jackson, quien recientemente había lanzado al mundo el álbum más vendido de todos los tiempos, Thriller, un lugar destacado. Poco después de finalizar la gira, Michael y Marlon Jackson dejaron la banda. Jermaine, Tito, Randy y Jackie Jackson continuaron como los Jackson, y sacaron otro álbum en 1989 2300 Jackson Street (cuya pista que le da título incluye a los seis hermanos Jackson, junto con sus hermanas Janet y Rebbie) antes de separarse.
Recording Grabación
After a successful reunion on the Motown 25 television special in 1983, Jermaine Jackson decided to return to the group, having left Motown after nine years as a full-fledged soloist. His brothers had left Motown in 1975. The brothers rarely worked together on the album; it was mainly composed of solo songs the brothers had each worked on during that time. While each brother has at least one solo track, Jermaine only appears on “Torture”, a duet with Michael, performs ad-libs with Michael on “Wait” and is additionally named as a background vocalist on “One More Chance” and “The Hurt”. Después de una exitosa presentación en el especial de televisión Motown 25, en 1983, Jermaine Jackson decidió volver al grupo, después de dejar Motown, después de nueve años como solista. Sus hermanos habían dejado de Motown en 1975. Los hermanos trabajaron muy poco en el álbum; se compone principalmente de canciones en solitario, los hermanos habían trabajado en cada uno por su lado durante ese tiempo. Si bien cada hermano tiene al menos un tema como solista, Jermaine sólo aparece en “Torture”, en un dueto con Michael, realiza ad-libs con Michael en “Wait” y es, además, nombrado como corista en “One More Chance” y “The Hurt “.
The album only had two videos—for the songs “Torture” and “Body”—and neither Jermaine nor Michael appeared in either one. Michael recorded “State of Shock” a duet with Mick Jagger El álbum tuvo solo dos  videos-de las canciones “Torture” y “Body”, y ni Michael ni Jermaine aparecieron en ninguno de ellos. Michael grabó “State of Shock”, un dueto con Mick Jagger.
Artwork Diseño del Arte
Tensions reportedly grew between the brothers during the recording sessions; as a result, little publicity photography was done. Crecieron los informes sobre las tensiones entre los hermanos durante las sesiones de grabación, como resultado, se hizo poca publicidad fotográfica.
The album cover art was commissioned from famed illustrator Michael Whelan. On the first release of the record there was a white dove on Randy’s shoulder (third from left). On later issues the bird was removed. Also, the name “Jacksons” looks like “Jackson 5″ since the 2nd “s” looks very much like the number five Del arte de la portada del álbum fue encargado al famoso ilustrador Michael Whelan. En la primera versión de la grabación había una paloma blanca en el hombro de Randy (tercero desde la izquierda). En ediciones posteriores, el ave fue eliminada. Además, el nombre de “Jacksons” se parece a “Jackson 5″ desde la segunda edición, ya que la “s” se parece mucho a la número cinco

.
Production Producción
Produced By The Jacksons, Steve Porcaro & Greg Ladanyi Engineers: Brent Averill, Richard Bosworth, Bill Bottrell, Tito Jackson, Tom Knox, Greg Ladanyi, Bruce Swedien  Assistant Engineers: Niko Bolas, Ollie Cotton, Paul Erickson, Bino Espinoza, Matt Forger, Stuart Furusho, Mitch Gibson, Shep Longsdale, Brian Malouf, Terry StewartMixing: Niko Bolas, Bill Bottrell, Bruce Swedien • Producido por The Jacksons, Steve Porcaro y Greg Ladanyi
• Ingenieros: Brent Averill, Richard Bosworth, Bill Bottrell, Tito Jackson, Tom Knox, Greg Ladanyi, Bruce Swedien
• Asistente de Ingenieros: Niko Bolas, Ollie Cotton, Paul Erickson, Bino Espinoza, Matt Forger, Stuart Furusho, Mitch Gibson, Shep Longsdale, Brian Malouf, Terry Stewart,
• Mezcla: Niko Bolas, Bill Bottrell, Bruce Swedien
Personnel Personal
Randy Jackson: Vocals, Percussion Jackie Jackson: Vocals, Horn Arrangements  Michael Jackson: VocalsMarlon Jackson: Vocals, KeyboardsTito Jackson: Vocals, Guitars, Keyboards, Synthesizers, Drum Programming

Jermaine Jackson: Vocals

• Randy Jackson: Voz, percusión
• Jackie Jackson: Voces, arreglos
• Michael Jackson: Voz
• Marlon Jackson: Voz, Teclados
• Tito Jackson: Voz, guitarras, teclados, sintetizadores, programaciones de baterías
• Jermaine Jackson: Voz
Additional Personnel Personal adicional
John Barnes, Michael Boddicker, Derek Nakamoto, David Paich: Keyboards Lenny Castro, Paulinho DaCosta: Percussion  Jonathan Moffett, Jeff Porcaro: DrumsNathan East, Louis Johnson: BassSteve Lukather, Greg Poree, Jack Wargo, David Williams, Gregg Wright: Guitars

Gayle LaVant: Harmonica

Murray Adler: Concert Master

Jerry Hey: String & Horn Arrangements

Mick Jagger: Vocals

Robin Ross: Viola

• John Barnes, Michael Boddicker, Derek Nakamoto, David Paich: Teclados
• Lenny Castro, Paulinho Da Costa: Percusión
• Jonathan Moffett, Jeff Porcaro: batería
• Nathan East, Louis Johnson: Bajo
• Steve Lukather, Greg Porée, Jack Wargo, David Williams, Gregg Wright: Guitarras
• Gayle Lavant: Harmónica
• Murray Adler: Concert Master
• Jerry Hey: String & Horn arreglos
• Mick Jagger: Voz
• Robin Ross: Viola
Singles Sencillos
The song “State of Shock” peaked at #3 on the Billboard Hot 100. The second single, “Torture”, reached #17, but “Body”, the third single, missed the Top 40, climbing only to #47. The album was still initially successful, it had debuted at #4 on the Billboard 200 in the week of August 4, 1984. La canción “State of Shock” llegó al # 3 en el Billboard Hot 100. El segundo sencillo, “Torture”, alcanzó el número 17, pero “Body”, el tercer single, perdió el Top 40, subiendo sólo a # 47. El álbum todavía estaba inicializando con éxito, ya había debutado en el # 4 en el Billboard 200 en la semana del 4 de agosto de 1984.
Outtakes Fuera de toma
“There Must Be More to Life Than This” (with Freddie Mercury) “Doing Dirty”  “Far Far Away”“Power”“Bad Company”

“Pyramid Girl” (Early version of “Liberian Girl” by Michael Jackson. The song was later considered for Michael Jackson’s album Bad but was reworked, rewritten and released as “Liberian Girl”.)

“Nona”

“Born to Love”

“Still in Love with You”

“Tender”

“Buffalo Bill”

“Victory” (various versions, a Jacksons solo cut, a version with Freddie Mercury and a version with the whole Queen band)

• “There Must Be More to Life Than This” (con Freddie Mercury)
• “Doing Dirty”
• “Far Far Away”
• “Power”
• “Bad Company”
• “Pirámide Girl” (versión temprana de “Liberian Girl” de Michael Jackson. La canción fue considerada para el álbum de Michael Jackson Bad, pero fue reelaborada, reescrita y publicado como “Liberian Girl”).
• “Nona”
• “Born to Love”
• “Still in Love With You”
• “Tender”
• “Buffalo Bill”
• “Victory” (Varias versiones diferentes, una sólo los Jackson, una versión con Freddie Mercury y una versión con la banda Queen)
Remastered version Versión remasterizada
A remastered version was released in July 2009 in Japan only, with cardboard sleeve (mini LP) packaging. Part of a six-album The Jacksons Cardboard sleeve (mini LP) reissue series, featuring the albums “The Jacksons,” “Goin’ Places,” “Destiny,” “Triumph,” “The Jacksons Live,” and “Victory.” Una versión remasterizada fue lanzada en julio de 2009 sólo en Japón, con funda de cartón (mini LP) el embalaje. Parte de un paquete de seis álbum de The Jacksons Cardboard sleeve (mini LP)  vuelven a emitir la serie, con los álbumes de “The Jacksons”, “Goin ‘Places”, “Destiny”, “Triumph”, “The Jacksons Live” y “Victory”.
.
Esta es una traducción al español de la información en inglés contenida aquí:
.

.

.

.

.

Read More
The Jacksons 1984 “Victory” 4. Be Not Always, Michael Jackson, voz
Feb23

The Jacksons 1984 “Victory” 4. Be Not Always, Michael Jackson, voz

.

.

.

The Jacksons ”Victory”

.

.

.

1. “Torture”

2. “Wait”

3. “One More Chance”

4. “Be Not Always”

5. “State of Shock” con Mick Jagger

6. “We Can Change the World”

7. “The Hurt”

8. “Body”

.

.

4. “Be Not Always”

.

Con la maravillosa voz de Michael… Un hermoso himno.

.

4. “Be Not Always”   Michael Jackson 5:36

.

.

http://www.youtube.com/watch?v=W1ew5zY0p5w

.

.

http://www.youtube.com/watch?v=glOJh2JsU6c

.

Be Not Always – The Jacksons

No siempre… The Jacksons

MJ on the lead vocals

Michael Jackson, primera voz

Always, be not always
And if always
Bow our heads in shame
Always, please be not always
And if always
Bow our heads in blame
’Cause time has made promises
Just promises

Siempre, no siempre
Y si siempre
Inclinamos la cabeza con vergüenza
Siempre, por favor, no siempre
Y si siempre
Inclinamos nuestras cabezas en la culpa
Porque el tiempo ha hecho promesas
Sólo promesas

Faces, did you see their faces
Did they touch you
Have you felt such pain
To have nothing
To dream something
Then lose hoping
Is not life but lame
But time has made promises
Just promises

Caras, ¿Has visto sus caras?
¿Te tocan?
¿Haz sentido tanto dolor?
No tener nada
Para soñar algo
Entonces, perder la esperanza
¿No es la vida, pero coja?
Pero el tiempo ha hecho promesas
Sólo promesas

Mothers cry, babies die
Helplessly in arms
While rockets fly
And research lies
In progress to become
But what of men
Of flesh and blood
We turn our backs on life
How can we claim to stand for peace
When the races are in strife
Destroying life

Madres llorando, bebés muriendo
Sin poder hacer nada en sus brazos
Mientras los cohetes vuelan
Y la investigación miente
En marcha para convertirse
Pero lo que de los hombres
De carne y hueso
Le damos la espalda a la vida
¿Cómo pueden decir que luchan por la paz?
Cuando las razas se enfrentan
Destruyendo la vida

Always, be not always
But if always
Bow our heads in shame
Always, please, please be not always
’Cause if always
Bow our heads in blame
’Cause time, time has made promises
Death promises

Siempre, no siempre
Pero si siempre
Inclinamos la cabeza con vergüenza
Siempre, por favor, por favor, no siempre
Porque si siempre
Inclinamos nuestras cabezas en la culpa
Porque el tiempo, el tiempo ha hecho
promesas muertas

.

.

.

.

Información del álbum Victory:

.
Victory
Studio album by The Jacksons
Released July 6, 1984
Recorded 1983-1984
Genre Funk/R&B/Soul/Hard rock/Psychedelic rock/Glam rock
Length 40:47
Label Epic
Producer The Jacksons
Professional reviews
The Jacksons chronology
The Jacksons Live!
(1981)
Victory
(1984)
2300 Jackson Street
(1989)
.
Tracking List-Lista de canciones:
.
# Title-Título Writer(s)-Escritor Length-Duración
1. “Torture”   Jackie Jackson, Kathy Wakefield 4:53
2. “Wait”   Jackie Jackson, David Paich 5:25
3. “One More Chance”   Randy Jackson 5:06
4. “Be Not Always”   Michael Jackson 5:36
5. “State of Shock” with Mick Jagger  (and with Freddie Mercury -versión inédita-) Randy Hansen, Michael Jackson 4:30
6. “We Can Change the World”   Tito Jackson, Wayne Arnold 4:45
7. “The Hurt”   Michael Jackson, Randy Jackson, David Paich, Steve Porcaro 5:26
8. “Body”   Marlon Jackson 5:06

 

.
.

Victory (The Jacksons album)

Victory (Album de The Jacksons)

Victory is the Grammy-nominated fourteenth album by The Jacksons, released in 1984 on Epic Records. It was the only album to include all six Jackson brothers together as an official group. The album sold over seven million copies worldwide Victory es el décimo cuarto álbum nominado al Grammy de The Jacksons, lanzado en 1984 por Epic Records. Fue el único álbum que incluye a los seis hermanos Jackson juntos como un grupo un grupo oficial. El álbum vendió más de siete millones de copias en todo el mundo
Victory was supported by the Victory Tour, with lead singer Michael Jackson, who had recently released the world’s all-time best-selling album, Thriller, prominently featured. Shortly after the tour ended, Michael and Marlon Jackson quit the band. Jermaine, Tito, Randy and Jackie Jackson continued on as the Jacksons, and releasing one more album, 1989’s 2300 Jackson Street (whose title track did feature all six Jackson brothers, along with their sisters Janet and Rebbie) before splitting up Victory fue apoyado por el Victory Tour, con el cantante Michael Jackson, quien recientemente había lanzado al mundo el álbum más vendido de todos los tiempos, Thriller, un lugar destacado. Poco después de finalizar la gira, Michael y Marlon Jackson dejaron la banda. Jermaine, Tito, Randy y Jackie Jackson continuaron como los Jackson, y sacaron otro álbum en 1989 2300 Jackson Street (cuya pista que le da título incluye a los seis hermanos Jackson, junto con sus hermanas Janet y Rebbie) antes de separarse.
Recording Grabación
After a successful reunion on the Motown 25 television special in 1983, Jermaine Jackson decided to return to the group, having left Motown after nine years as a full-fledged soloist. His brothers had left Motown in 1975. The brothers rarely worked together on the album; it was mainly composed of solo songs the brothers had each worked on during that time. While each brother has at least one solo track, Jermaine only appears on “Torture”, a duet with Michael, performs ad-libs with Michael on “Wait” and is additionally named as a background vocalist on “One More Chance” and “The Hurt”. Después de una exitosa presentación en el especial de televisión Motown 25, en 1983, Jermaine Jackson decidió volver al grupo, después de dejar Motown, después de nueve años como solista. Sus hermanos habían dejado de Motown en 1975. Los hermanos trabajaron muy poco en el álbum; se compone principalmente de canciones en solitario, los hermanos habían trabajado en cada uno por su lado durante ese tiempo. Si bien cada hermano tiene al menos un tema como solista, Jermaine sólo aparece en “Torture”, en un dueto con Michael, realiza ad-libs con Michael en “Wait” y es, además, nombrado como corista en “One More Chance” y “The Hurt “.
The album only had two videos—for the songs “Torture” and “Body”—and neither Jermaine nor Michael appeared in either one. Michael recorded “State of Shock” a duet with Mick Jagger El álbum tuvo solo dos  videos-de las canciones “Torture” y “Body”, y ni Michael ni Jermaine aparecieron en ninguno de ellos. Michael grabó “State of Shock”, un dueto con Mick Jagger.
Artwork Diseño del Arte
Tensions reportedly grew between the brothers during the recording sessions; as a result, little publicity photography was done. Crecieron los informes sobre las tensiones entre los hermanos durante las sesiones de grabación, como resultado, se hizo poca publicidad fotográfica.
The album cover art was commissioned from famed illustrator Michael Whelan. On the first release of the record there was a white dove on Randy’s shoulder (third from left). On later issues the bird was removed. Also, the name “Jacksons” looks like “Jackson 5″ since the 2nd “s” looks very much like the number five Del arte de la portada del álbum fue encargado al famoso ilustrador Michael Whelan. En la primera versión de la grabación había una paloma blanca en el hombro de Randy (tercero desde la izquierda). En ediciones posteriores, el ave fue eliminada. Además, el nombre de “Jacksons” se parece a “Jackson 5″ desde la segunda edición, ya que la “s” se parece mucho a la número cinco

.
Production Producción
Produced By The Jacksons, Steve Porcaro & Greg Ladanyi Engineers: Brent Averill, Richard Bosworth, Bill Bottrell, Tito Jackson, Tom Knox, Greg Ladanyi, Bruce Swedien Assistant Engineers: Niko Bolas, Ollie Cotton, Paul Erickson, Bino Espinoza, Matt Forger, Stuart Furusho, Mitch Gibson, Shep Longsdale, Brian Malouf, Terry Stewart

Mixing: Niko Bolas, Bill Bottrell, Bruce Swedien

• Producido por The Jacksons, Steve Porcaro y Greg Ladanyi
• Ingenieros: Brent Averill, Richard Bosworth, Bill Bottrell, Tito Jackson, Tom Knox, Greg Ladanyi, Bruce Swedien
• Asistente de Ingenieros: Niko Bolas, Ollie Cotton, Paul Erickson, Bino Espinoza, Matt Forger, Stuart Furusho, Mitch Gibson, Shep Longsdale, Brian Malouf, Terry Stewart,
• Mezcla: Niko Bolas, Bill Bottrell, Bruce Swedien
Personnel Personal
Randy Jackson: Vocals, Percussion Jackie Jackson: Vocals, Horn Arrangements Michael Jackson: Vocals

Marlon Jackson: Vocals, Keyboards

Tito Jackson: Vocals, Guitars, Keyboards, Synthesizers, Drum Programming

Jermaine Jackson: Vocals

• Randy Jackson: Voz, percusión
• Jackie Jackson: Voces, arreglos
• Michael Jackson: Voz
• Marlon Jackson: Voz, Teclados
• Tito Jackson: Voz, guitarras, teclados, sintetizadores, programaciones de baterías
• Jermaine Jackson: Voz
Additional Personnel Personal adicional
John Barnes, Michael Boddicker, Derek Nakamoto, David Paich: Keyboards Lenny Castro, Paulinho DaCosta: Percussion Jonathan Moffett, Jeff Porcaro: Drums

Nathan East, Louis Johnson: Bass

Steve Lukather, Greg Poree, Jack Wargo, David Williams, Gregg Wright: Guitars

Gayle LaVant: Harmonica

Murray Adler: Concert Master

Jerry Hey: String & Horn Arrangements

Mick Jagger: Vocals

Robin Ross: Viola

• John Barnes, Michael Boddicker, Derek Nakamoto, David Paich: Teclados
• Lenny Castro, Paulinho Da Costa: Percusión
• Jonathan Moffett, Jeff Porcaro: batería
• Nathan East, Louis Johnson: Bajo
• Steve Lukather, Greg Porée, Jack Wargo, David Williams, Gregg Wright: Guitarras
• Gayle Lavant: Harmónica
• Murray Adler: Concert Master
• Jerry Hey: String & Horn arreglos
• Mick Jagger: Voz
• Robin Ross: Viola
Singles Sencillos
The song “State of Shock” peaked at #3 on the Billboard Hot 100. The second single, “Torture”, reached #17, but “Body”, the third single, missed the Top 40, climbing only to #47. The album was still initially successful, it had debuted at #4 on the Billboard 200 in the week of August 4, 1984. La canción “State of Shock” llegó al # 3 en el Billboard Hot 100. El segundo sencillo, “Torture”, alcanzó el número 17, pero “Body”, el tercer single, perdió el Top 40, subiendo sólo a # 47. El álbum todavía estaba inicializando con éxito, ya había debutado en el # 4 en el Billboard 200 en la semana del 4 de agosto de 1984.
Outtakes Fuera de toma
“There Must Be More to Life Than This” (with Freddie Mercury) “Doing Dirty” “Far Far Away”

“Power”

“Bad Company”

“Pyramid Girl” (Early version of “Liberian Girl” by Michael Jackson. The song was later considered for Michael Jackson’s album Bad but was reworked, rewritten and released as “Liberian Girl”.)

“Nona”

“Born to Love”

“Still in Love with You”

“Tender”

“Buffalo Bill”

“Victory” (various versions, a Jacksons solo cut, a version with Freddie Mercury and a version with the whole Queen band)

• “There Must Be More to Life Than This” (con Freddie Mercury)
• “Doing Dirty”
• “Far Far Away”
• “Power”
• “Bad Company”
• “Pirámide Girl” (versión temprana de “Liberian Girl” de Michael Jackson. La canción fue considerada para el álbum de Michael Jackson Bad, pero fue reelaborada, reescrita y publicado como “Liberian Girl”).
• “Nona”
• “Born to Love”
• “Still in Love With You”
• “Tender”
• “Buffalo Bill”
• “Victory” (Varias versiones diferentes, una sólo los Jackson, una versión con Freddie Mercury y una versión con la banda Queen)
Remastered version Versión remasterizada
A remastered version was released in July 2009 in Japan only, with cardboard sleeve (mini LP) packaging. Part of a six-album The Jacksons Cardboard sleeve (mini LP) reissue series, featuring the albums “The Jacksons,” “Goin’ Places,” “Destiny,” “Triumph,” “The Jacksons Live,” and “Victory.” Una versión remasterizada fue lanzada en julio de 2009 sólo en Japón, con funda de cartón (mini LP) el embalaje. Parte de un paquete de seis álbum de The Jacksons Cardboard sleeve (mini LP)  vuelven a emitir la serie, con los álbumes de “The Jacksons”, “Goin ‘Places”, “Destiny”, “Triumph”, “The Jacksons Live” y “Victory”.
.
Esta es una traducción al español de la información en inglés contenida aquí:
.

.

.

.

Read More
Página 1 de 212