Zack O’Malley Greenburg (Forbes): Mi próximo libro: Michael Jackson, Inc. == My Next Book: Michael Jackson, Inc.
Ago30

Zack O’Malley Greenburg (Forbes): Mi próximo libro: Michael Jackson, Inc. == My Next Book: Michael Jackson, Inc.

.

Hoy se cumple el 54 aniversario del nacimiento de Michael Jackson, y millones de fans en todo el mundo celebran la vida del Rey del Pop. Así que, pensé, ¿Qué mejor momento para anunciar el nacimiento de mi próximo libro?-una biografía centrada en el negocio llamado Michael Jackson, Inc.

.

.

Publico esto para su conocimiento, y porque suena realmente interesante… Aunque es un proyecto en curso, pero proyecto aún.

.

Michael Jackson, Inc: Chronicling the business of the King of Pop. == Michael Jackson, Inc: Crónica de los negocios del Rey del Pop.

.

My Next Book: Michael Jackson, Inc. Mi próximo libro: Michael Jackson, Inc.
Zack O’Malley Greenburg, Forbes Staff Zack O’Malley Greenburg, Personal Forbes
The Beat Report: I cover music, finance and everything in between. The Beat Report: Yo cubro música, finanzas y todo entre estas.
8/29/2012 @ 9:30AM 29/Ago/2012 @ 9:30 AM
Today marks the 54th anniversary of Michael Jackson’s birth, and millions of fans around the world are celebrating the life of the King of Pop. So, I figured, what better time to announce the birth of my next book—a business-focused biography called Michael Jackson, Inc. Hoy se cumple el 54 aniversario del nacimiento de Michael Jackson, y millones de fans en todo el mundo celebran la vida del Rey del Pop. Así que, pensé, ¿Qué mejor momento para anunciar el nacimiento de mi próximo libro?-una biografía centrada en el negocio llamado  Michael Jackson, Inc.
Scheduled to be published by Simon & Schuster’s Free Press imprint in 2014, this will be my second book, following Empire State of Mind: How Jay-Z Went From Street Corner To Corner Office (Penguin/Portfolio, 2011). And though my Jay-Z book was well received—Bloomberg called it “one of the year’s best rock books”—I think the Jackson book will be even better, in my humble opinion. Programado para ser publicado por Simon & Schuster’s Free Press imprint en 2014, este será mi segundo libro, después de Empire State of Mind: How Jay-Z Went From Street Corner To Corner Office   (Penguin / Portfolio, 2011). Y aunque mi libro de Jay-Z fue bien recibido Bloomberg lo calificó como “uno de los mejores libros de rock del año”-Creo que el libro de Jackson será aún mejor, en mi humilde opinión.
Michael Jackson, Inc. will tell the story of the rise, fall and rise of a billion-dollar empire, focusing on how Jackson’s own underrated business savvy helped him build one of the most impressive realms in the history of entertainment. Yes, Jackson died with hundreds of millions of dollars in debt. But he also left behind at least $1 billion in assets, the result of shrewd decision-making by himself and those who guided him in the 1980s. Michael Jackson, Inc. contará la historia del ascenso, caída y ascenso de un imperio de mil millones de dólares, centrándose en la manera en que la propia comprensión de Jackson del negocio subestimado le ayudó a construir uno de los reinos más impresionantes en la historia del entretenimiento. Sí, Jackson murió con cientos de millones de dólares en deuda. Pero también dejó al menos $ 1 mil millones en activos, el resultado de decisiones sagaces tomadas por sí mismo y los que le guiaron  en la década de los 1980s.
My research is progressing rapidly and I’ve already started writing. This summer, I’ve done reporting in Jackson’s hometown of Gary, Indiana, his adopted home of Los Angeles and even Neverland Ranch. I’ve interviewed members of his immediate and extended family; friends from childhood, adolescence and adulthood; lawyers, dealmakers, writers, producers and publicists who worked with him over the years; and representatives from his estate. Mi investigación está progresando rápidamente y ya he comenzado la escritura. Este verano, he hecho reportes sobre la ciudad natal de Jackson en Gary, Indiana, su hogar adoptivo de Los Angeles e incluso el Rancho Neverland. He entrevistado a miembros de su familia inmediata y extendida, amigos desde la infancia, la adolescencia y de la edad adulta, abogados, negociantes, escritores, productores y publicistas que trabajaron con él en los últimos años, así como a los representantes de su Herencia.
As I continue my day job as a staff writer at FORBES covering the music business, I’ve also been collecting anecdotes from the entertainers Jackson worked with over the years. Without giving anything away, let me assure you that I’m building a trove of previously unreported accounts from pop stars, rappers and rockers alike—tales that have never been told and are sure to add another layer of depth to the public perception of Michael Jackson (for a small taste, see my video with Justin Bieber below). A medida que continúo mi trabajo como escritor de Forbes cubriendo el negocio de la música, también he estado recopilando anécdotas de los artistas que trabajaron con Jackson a lo largo de los años. Sin dar nada de distancia, les aseguro que estoy construyendo un tesoro de historias inéditas de estrellas del pop, raperos y rockeros por igual-historias que nunca han sido contadas y están seguras de añadir otra capa de profundidad a la percepción pública de Michael Jackson (para una pequeña prueba, ve mi video con Justin Bieber abajo).
The inspiration for this book couldn’t have been more organic. I’ve been covering the business of Michael Jackson at FORBES for years, watching as his estate racked up roughly half a billion dollars in the three years since his death, more than any single living musician earned over the same period of time. And over and over, many of my sources—in some cases, lawyers who ended up on the opposite side of the table from Jackson—kept telling me that much of Jackson’s posthumous success had to do with smart business decisions he made early in his career. La inspiración para este libro no podría haber sido más orgánica. He estado cubriendo el negocio de Michael Jackson en FORBES durante años, viendo como su patrimonio acumulado alrededor de medio billón de dólares en los tres años transcurridos desde su muerte, más de lo que cualquier músico vivo ha ganado en el mismo periodo de tiempo. Y una y otra vez, muchas de mis fuentes-en algunos casos, los abogados que terminaron en el lado opuesto de la mesa de Jackson-me decían que gran parte del éxito póstumo de Jackson tuvo que ver con las decisiones de negocios inteligentes que hizo al principio de su carrera.
The more I thought about it, the more I realized there was a story here that needed to be told, a counterintuitive hypothesis about one of the world’s most celebrated figures of all time. To be sure, Michael Jackson made his share of poor choices, especially later in life. I won’t shy away from those moments, but I’ll be sure to present the facts in as neutrally and unsensationally as I have in my FORBES stories over the years (see “The Shockingly Boring Truth About Michael Jackson’s Will”). Cuanto más pensaba en ello, más me di cuenta de que había una historia aquí que necesitaba ser contada, una hipótesis contraria a la intuición acerca de una de las figuras más célebres del mundo de todos los tiempos. Sin duda, Michael Jackson hizo su parte en malas decisiones, sobre todo en el futuro. No voy a rehuir esos momentos, pero me aseguraré de presentar los hechos en la manera más neutral y sin sensacionalismo como lo he hecho en mis historias FORBES en los últimos años (ver “La Escandalosa Aburrida Verdad Acerca del Testamento de  Michael Jackson”).
I’ve been thrilled to become acquainted with many of Michael Jackson’s fans as I’ve written those stories, and I must say I’ve never encountered a more loyal, knowledgeable and prescient group of people attached to any entertainer. A few of you even suggested that I write a business book about Jackson while I was in the process of pitching it to publishers—thank you so much for that encouragement, and please keep the comments coming. I hope you’ll understand that even as I continue to cover the business of Michael Jackson for FORBES, I’ll have to save some stories for the book! He estado encantado de conocer a muchos de los fans de Michael Jackson conforme he escrito esas historias, y tengo que decir que nunca me he encontrado con un grupo más leal, eficiente y visionario de las personas asociadas a cualquier artista. Algunos de ustedes incluso me sugirieron que escribiera un libro sobre los negocios de Jackson mientras yo estaba en el proceso de lanzarlo a los  editores, muchas gracias por ese aliento, y por favor manténgase enviando sus comentarios. Espero que comprendan que así como yo continuaré cubriendo el negocio de Michael Jackson para FORBES, ¡Voy a tener que guardar algunas historias para el libro!
I’ve decided to donate a portion of proceeds from my book to a good cause (for a book about Michael Jackson, it only seems fitting). I’m leaning toward a charity that would allow me to quantify the donation for readers—every book sold will translate into a meal for someone in need, or a vaccination for someone who can’t afford it, something to that effect. But I still haven’t decided on a charity, so feel free to leave suggestions in the comments field below. He decidido donar una porción de los ingresos de mi libro a una buena causa (para un libro sobre Michael Jackson, esto sólo parece adecuado). Me estoy inclinando hacia una organización benéfica que me permita cuantificar la donación para los lectores-cada libro vendido se traducirá en una comida para alguien en necesidad, o una vacuna para alguien que no se lo puede permitir, algo por el estilo. Pero todavía no ha decidido sobre una organización de caridad, así que siéntete libre de dejar sugerencias en los comentarios a continuación.
If you’d like to receive email updates on the book, sign up here. Thanks for reading, and stay tuned. I promise the book will be worth the wait. Si deseas recibir actualizaciones por correo electrónico sobre el libro, regístrate aquí. Gracias por leer, y estén atentos.  Les prometo que el libro valdrá la pena su espera.
For more on the business of music, check out my book Empire State of Mind: How Jay-Z Went From Street Corner to Corner Office. You can also follow me on Twitter and Facebook. Para más información sobre el negocio de la música, echa un vistazo a mi libro Empire State of Mind: How Jay-Z Went From Street Corner to Corner Office. También puedes seguirme en Twitter y Facebook.

.

Fuente/Source

forbes.com

.

.

Forbes@Forbes
El Nuevo libro de nuestro miembro de Personal  Zack Greenburg (@zogblog)  contará la historia de la visión para los negocios de Michael Jackson . http://bit.ly/OwZbdF 

.

.

.

Zack O. Greenburg@zogblog
Mi Nuevo Libro “Michael Jackson, Inc.” —  aquí está una vista previa via @zogblog @forbes (Happy Birthday Michael Jackson!)

.

.

.

Joe Vogel@JoeVogel1
¡Felicidades a @zogblog  por anunciar Michael Jackson, Inc.! Yo vi el esbozo de Zack hace un rato – Su libro va a ser fenomenal.

.

.

.

EL VIDEO QUE MENCIONA EN LA NOTA:

.

Why Justin Bieber Wants to Be Like Michael Jackson

(Por qué Justin Bieber quiere ser como Michael Jackson)

.

.

youtube.com

.

.

.

Recopilación de información y traducción al español  realizada por Gisela F., para tributomj.com Se autoriza la reproducción de esta entrada en otros sitios,siempre y cuando se agregue 1) la (s) fuente (s) original (es) de la información 2) El vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentes.  EXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS (Def.).

.

URL corta de esta entrada

http://wp.me/p2uP8b-3LM

.

.

Read More
Joe Vogel: Las diez mejores canciones de Michael Jackson de todos los tiempos == The Top Ten Michael Jackson Songs of All Time
Jul11

Joe Vogel: Las diez mejores canciones de Michael Jackson de todos los tiempos == The Top Ten Michael Jackson Songs of All Time

.

“Una lista de “Las diez mejores” de Michael Jackson no es tarea fácil. Inevitablemente, se presta al escrutinio y la impugnación (¿Cómo pudiste dejar fuera [llene el espacio en blanco]?). Obviamente, no puede haber ninguna lista definitiva. Pero el debate es parte de lo que hace divertidas a estas listas.”

.

.

.

.

The Top Ten Michael Jackson Songs of All Time Las diez mejores canciones de Michael Jackson de todos los tiempos
by Joe Vogel on July 11, 2012 · por Joe Vogel el 11 de julio 2012
The following list is included in FEATURING MICHAEL JACKSON, a collection of articles and essays on the King of Pop, released worldwide on Wednesday, July 11, 2012. For more information on the book including where to get physical and electronic copies, click here. An earlier incarnation of this list was published by the Huffington Post on June 25, 2010. La siguiente lista se incluye en FEATURING MICHAEL JACKSON, una colección de artículos y ensayos sobre el Rey del Pop, lanzado mundialmente el Miércoles, 11 de julio 2012. Para obtener más información sobre el libro incluyendo el dónde obtener copias físicas y electrónicas, haga clic AQUI Una previa encarnación de esta lista fue publicada por el Huffington Post el 25 de junio de 2010.
A Top Ten list for Michael Jackson is no easy task. It inevitably lends itself to scrutiny and contestation (How could you leave out [fill in the blank]?). Obviously, there can be no definitive list. But the debate is part of what makes these lists fun. Una lista de “Las diez mejores” de Michael Jackson no es tarea fácil. Inevitablemente, se presta al escrutinio y la impugnación (¿Cómo pudiste dejar fuera [llene el espacio en blanco]?). Obviamente, no puede haber ninguna lista definitiva. Pero el debate es parte de lo que hace divertidas a estas listas.
Over the years, I’ve shifted tracks in and out, up and down the rankings (though several have remained constant). Especially excruciating are those final few selections—it is tempting to simply call for a ten or twenty-way tie to make room for more great songs. The difficulty in selecting Jackson’s best representative work, however, speaks to the quality, diversity, and depth of his catalog. Con los años, he cambiado las pistas dentro y fuera, arriba y abajo en la clasificación (aunque muchas se han mantenido constantes). Especialmente dolorosas son esas pocas selecciones finales – es la tentación de llamar simplemente con un empate a diez o veinte en el camino, para dar cabida a más grandes canciones. La dificultad de seleccionar la mejor obra representativa de Jackson, sin embargo, habla de la calidad, diversidad y profundidad de su catálogo.
I made my task slightly easier by only choosing from his solo work (from 1979 forward). In addition, I determined that I would not consider cultural impact, commercial success or music videos in my assessments. These Top Ten tracks are also not necessarily the songs I find most enjoyable to listen to. Rather, these are the ten songs I feel are most impressive artistically. All elements of the song were considered: the music, production, lyrics, vocal performance, innovation, creativity, originality and overall aesthetic impact. Hice mi tarea un poco más fácil sólo por elegir de su trabajo en solitario (desde 1979 hacia adelante). Además, decidí que no iba a considerar el impacto cultural, el éxito comercial o vídeos de musicales en mis evaluaciones. Estas diez mejores pistas tampoco están necesariamente las canciones que me parecen más agradables de escuchar. Más bien, estas son las diez canciones que me parecen más impresionantes artísticamente. Todos los elementos de la canción fueron considerados: la música, la producción, las letras, la interpretación vocal, la innovación, la creatividad, la originalidad y la estética general.
While some of the songs on this list are well known, others have received little attention. One of the goals of my work has been to encourage a major re-assessment of Michael’s post-1980s work, much of which pushes into bold, challenging new territory. Contrary to conventional wisdom, Jackson’s artistry didn’t decline after Thriller. Throughout his career, his work evolved in exciting and compelling ways. Mientras que algunas de las canciones de esta lista son bien conocidas, otros han recibido poca atención. Uno de los objetivos de mi trabajo ha consistido en alentar una mayor  re-evaluación del trabajo post-1980 de Michael, gran parte de lo que empuja a un territorio nuevo y audaz desafío. Contrariamente al conocimiento convencional, el arte de Jackson no se redujo después de Thriller. A lo largo de su carrera, su trabajo se desarrolló de una manera emocionante y convincente.
Without further qualification, then, I humbly present my Top Ten Michael Jackson Songs of All Time. If I were forced to gather together a group of songs to hold up against the best work of the Beatles or Bob Dylan or Prince, these are the ones I would bring. Sin más, entonces, humildemente presento mis diez mejores canciones de Michael Jackson de todos los tiempos. Si me viera obligado a reunir un grupo de canciones para mantenerlas en contra de la mejor obra de los Beatles o Bob Dylan o Prince, estas son los que traería.
10.) Human Nature and I Can’t Help It 10). Human Nature y I Can’t Help It
Okay, so I’m cheating at the outset with a twoway tie. I couldn’t bring myself to leave one of these out. Both of these songs are gorgeously produced, rich, textured, perfectly sung gems. They showcase everything that was special about Michael Jackson and Quincy Jones’ creative partnership. Listen to the palpable wonder, yearning and desire; the vibrant, shimmering dreamscapes they evoke; the incandescent vocal delivery that transcends language. It is no accident that both are among the most covered songs in Jackson’s entire catalog (including a rendition of “Human Nature” by Miles Davis), but no one has come close to the brilliance of the originals. Muy bien, así que me estoy engañando desde el principio con un empate de dos piezas. Yo no me atreví a sacar una de éstas. Ambas canciones están magníficamente producidas, ricas en texturas, son gemas, muy bien cantadas. Estas muestran todo lo que era especial sobre Michael Jackson y la colaboración creativa con Quincy Jones. Escuchar la maravilla palpable, anhelo y deseo; los paisajes oníricos vibrantes, brillantes que evocan, la entrega de incandescencia vocal que trasciende el lenguaje. No es casualidad que ambas se encuentran entre las canciones más cubiertas (Cantadas por terceros) en todo el catálogo de Jackson (incluyendo una versión de “Human Nature” de Miles Davis), pero nadie se ha acercado a la brillantez de los originales.
9.) They Don’t Care About Us 9.) They Don’t Care About Us
Charges of anti-Semitism were disingenuous from the beginning. This song is about speaking truth to power; it is a sonic fist raised on behalf of the voiceless. “Tell me what has become of my rights,” he demands. “Am I invisible ‘cause you ignore me/ Your proclamation promised me free liberty.” The controversial chorus is chanted in quick, staccato rhymes over a crackling, whiplash beat as police scanners and strings loom ominously in the background. A song of indignation and empowerment, it is unquestionably one of Jackson’s most potent political statements—and one of the best protest songs of the 90s. Las acusaciones de antisemitismo fueron falsas desde el principio. Esta canción es acerca de decir la verdad al poder, es un sónico puño levantado en nombre de los sin voz. “Dime qué ha sido de mis derechos”, él exige. “Soy invisible porque me ignoras / Tu proclamación me prometió libertad” El coro controversial es cantado en rimas rápidas staccato, ritmos sobre un estallamiento, ritmo de latigazo cervical, como escáneres de la policía y cadenas que se ciernen ominosamente en el fondo. Una canción sobre la indignación y el empoderamiento, es sin duda una de las más potentes declaraciones políticas de Jackson y una de las mejores canciones de protesta de los años 90.
8.) Don’t Stop ‘Til You Get Enough 8.) Don’t Stop ‘Til You Get Enough
What’s not to love about this song? This was Michael Jackson’s breakthrough as a solo artist. The shifty bass intro with Michael coyly whispering (“You know, I was wondering…”) has been correctly described as “ten seconds of perfect pop tension.” The suspense builds until Jackson unleashes his signature “oooooh” and the track explodes into a kaleidoscope of sound. The song is sheer ecstasy from there and doesn’t let up for six minutes, as Jackson’s falsetto soars with weightless joy and abandon. It opens a brilliant debut album that one critic called the “Rosetta stone for all subsequent R&B.” ¿Qué no gusta de esta canción? Este fue un avance de Michael Jackson como artista en solitario. La introducción furtiva de bajo con Michael tímidamente susurrante (“Tú sabes, yo me preguntaba…”) ha sido correctamente descrito como “los diez segundos de tensión pop perfecta” Las estructuras del suspenso hasta que Jackson da rienda suelta a “oooooh” de firma y la canción explota en un caleidoscopio de sonidos. La canción es puro éxtasis a partir de ahí y no lo deja durante seis minutos, conforme el falsete de Jackson se eleva con alegría sin peso y abandono. Esta abre un álbum de debut brillante que un crítico llamó la “piedra de Rosetta para todos los posteriores R & B.”
7.) Who Is It 7.) Who Is It
Comparisons to “Billie Jean” are apt given its pulsing bass line and dark subject matter. But “Who Is It” is far from a repeat performance; indeed, the song is an excellent demonstration of Jackson’s evolution as an artist. Listen to the way the haunting Gothic soprano intro gives way to the heavy, persistent beat (based on Jackson’s beatboxing). Listen to the emotional depth of Jackson’s confessional narrative, augmented by his anguished gasps and cries. Listen to the stacked, polyrhythmic layers in the trance-like outro. For those unfamiliar with Jackson’s post-80’s work, this is a good place to start. A six-and-a-half minute exorcism, “Who Is It” is personal pain translated into sublime art. Las comparaciones con “Billie Jean” son muy apropiadas dando a su línea de bajo pulsante y el objeto de materia oscura. Sin embargo, “Who Is It” está lejos de ser una repetición, de hecho, la canción es una excelente demostración de la evolución de Jackson como artista. Escuche la forma en la introducción inolvidable de la soprano gótica dando paso al ritmo pesado, persistente (sobre la base del beatboxing de Jackson). Escuche la profundidad emocional de la narración confesional de Jackson, aumentada por sus jadeos y gritos angustiados. Escuche las capas apiladas, polirrítmicas en el trance del outro. Para aquellos no familiarizados con el trabajo post-80s de Jackson, este es un buen lugar para empezar. El exorcismo de seis minutos-y-medio, “Who Is It” traduce un dolor personal en arte sublime.
6.) Morphine 6.) Morphine
This song keeps climbing higher and higher in my rankings. Part of what makes a work of art great is its ability to push out to the very edge of human experience, to strip away all the dressings and niceties and illusions, and express something raw and real. That’s what Michael Jackson does in “Morphine.” It is a painful, tragic song. But it is also honest and brave. The song assaults the listener in relentless waves of crashing steel, as Jackson spits out fragmented shards of internalized insults. Behind him we occasionally hear a TV playing, as if it’s been left on through the night. In fact, these are audio clips from David Lynch’s film,The Elephant Man, in which Victorian-era “freak,” Joseph Merrick, is being taunted and pursued. These are the kinds of brilliant touches that make Jackson’s work so compelling. The sonic assault briefly gives way in the bridge as the pacifying “drug” takes its effect. For a moment, there is peace and escape. But that escape comes to an abrupt end as the listener is thrown back into the ruthless grind of reality. Experimental, daring and emotionally powerful, this track deserves its place among Jackson’s best work. Esta canción sigue subiendo más y más alto en mi lista de calificación. Parte de lo que hace a una obra un gran arte es su gran capacidad de empujar hasta el borde mismo de la experiencia humana, de despojar todos los aderezos y las sutilezas y las ilusiones, y expresar algo crudo y real. Eso es lo que Michael Jackson hace en “Morfina” Es una canción dolorosa, trágica. Pero también es honesta y valiente. La canción ataca al oyente en oleadas incesantes de choque de acero, conforme Jackson escupe pedazos fragmentados de insultos internalizados. Detrás de él, nosotros ocasionalmente escuchamos un televisor reproduciéndose, como si se hubiera dejado toda la noche. De hecho, se trata de clips de audio de la película de David Lynch, El hombre elefante, en el que “el raro (fenómeno)” de la época victoriana, Joseph Merrick, está siendo objeto de burlas y es perseguido. Estos son los tipos de toques brillantes que hacen el trabajo de Jackson, convincente. El asalto sonoro brevemente da paso en el puente conforme “la droga” pacificadora tiene su efecto. Por un momento, hay paz y escape. Pero ese escape se convierte en un final abrupto conforme al oyente es lanzado de nuevo en la cruel rutina de la realidad. Experimental, atrevida y poderosa emocionalmente, este tema merece su lugar entre los mejores trabajos de Jackson.
5.) Man in the Mirror 5). Man in the Mirror
This, more than any other track, was the song the public turned to in the aftermath of Jackson’s death. Over twenty years after it was first released it soared to #1 on the iTunes singles chart. Critics have often given it short shrift compared to other era-defining anthems, but there is no denying its place in our cultural DNA. “Man in the Mirror” stands alongside John Lennon’s “Imagine” and Marvin Gaye’s “What’s Goin’ On” as one of popular music’s great calls for individual and social renewal. Jackson injects Siedah Garret’s lyrics with uncanny passion and spiritual energy. Turn it up loud and listen to Jackson’s improvisatory incantations, the majestic call and response with the Andrae Crouch Singers Choir, the transcendent build. At least in those five minutes, it will make you a believer in its charge to change the world. Esta, más que cualquier otra pista, fue la canción a la que el público se volvió a raíz de la muerte de Jackson. Más de veinte años después de que fuera lanzada por primera vez se disparó al #1 en la lista de sencillos de iTunes. Los críticos a menudo han dado poca importancia en comparación con otros himnos que definen la era, pero no se puede negar su lugar en nuestro ADN cultural. “Man in the Mirror” está al nivel de “Imagine” de John Lennon y de “What’s Goin’ On” de Marvin Gaye como uno de las grandes llamados de la música popular para la renovación individual y social. Jackson inyecta a las letras de Siedah Garret con pasión extraordinaria y energía espiritual. Sube el volumen y escucha los encantamientos de improvisación de Jackson, la llamada majestuosa y la respuesta con el coro Andrae Crouch Singers Choir, la construcción trascendente. Por lo menos en esos cinco minutos, le harán un creyente a cargo de cambiar el mundo.
4.) Wanna Be Startin’ Somethin’ 4.) Wanna Be Startin ‘Somethin’
One of Jackson’s hallmarks as an artist is his ability to fuse seemingly disparate musical styles and this wildly unique track is the perfect example. “Startin’ Somethin‘” contains elements of funk, disco, R&B, world music, Afro-beat, and gospel. Like “Billie Jean” it is an irresistible dance groove that also happens to be profoundly eccentric, original, and rhythmically complex. While the beat is bouncy and frenetic, the lyrics speak of the hysteria of modern life (including mental breakdowns, unwanted pregnancies and being eaten off of like a buffet). “It’s too high to get over,” he sings, “Too low to get under/ You’re stuck in the middle/ And the pain is thunder.” The climactic breakthrough, featuring the signature African chant—ma ma se, ma ma sa, ma ma coo sa—is one of the most affirming, triumphant moments in popular music. For all the surrounding madness, confusion and anxiety, he suggests, there is redemption and harmony in the music. Una de las marcas de identidad de Jackson como artista es su capacidad de fusionar estilos musicales aparentemente dispares y esta pista violentamente única es el ejemplo perfecto. “Startin ‘Somethin'” contiene elementos de funk, disco, R & B, música del mundo, afro-beat, y gospel. Al igual que “Billie Jean” se trata de un ritmo de baile irresistible que también pasa a ser profundamente excéntrico, original y complejo rítmicamente. Mientras que el ritmo es activo y frenético, las letras hablan de la histeria de la vida moderna (incluyendo aperturas mentales, embarazos no deseados y ser comido como un buffet). “Es demasiado alto para superarlo”, canta, “Demasiado bajo para meterse debajo / Estás atascado en el medio / Y el dolor es un trueno.” El avance culminante, con la firma del canto africano – ma ma se, ma ma sa, ma ma coo sa- es uno de los más afirmantes, momentos triunfales en la música popular. Para toda la locura rodeando, confusión y ansiedad, él sugiere, hay redención y armonía en la música
3.) Earth Song 3.) Earth Song
A couple of tracks may be aesthetically superior, but no song in Jackson’s catalog is as powerful as “Earth Song.” It is his grandest artistic statement. Perhaps its closest precedent in popular music is Bob Dylan’s “A Hard Rain’s A-Gonna Fall,” a similarly apocalyptic epic rooted in both the Bible and the blues. Musically, however, Jackson took his anthem to another place, blending opera, rock and gospel to build a drama and urgency unmatched by his predecessors. The climactic call and response with the Andrae Crouch Choir, punctuated by Jackson’s wordless exclamations of anguish, is simply breathtaking. “Earth Song” topped the charts in over fifteen countries, yet was largely panned by critics, who never quite knew what to make of it. The cynicism it met with in 1995 America (where it wasn’t even released as a single) says far more about the state of the country than the song. This six-and-a-half minute jeremiad is more relevant now than ever. Un par de pistas pueden ser estéticamente superiores, pero ninguna canción en el catálogo de Jackson es tan poderosa como “Earth Song”. Es su más grande manifestación artística. Tal vez su antecedente más cercano en la música popular es “A Hard Rain’s A-Gonna Fall,” de Bob Dylan, una similar epopeya apocalíptica ambas con raíces en la Biblia y el blues. Musicalmente, sin embargo, Jackson llevó su himno a otro lugar, mezclando la ópera, el rock y el góspel para construir un drama y la urgencia sin igual por sus predecesores. La llamada y la respuesta climática con el Coro Andrae Crouch Choir, marcado por exclamaciones de angustia sin palabras de Jackson, es simplemente impresionante. “Earth Song” encabezó las listas en más de quince países, sin embargo, fue criticada ampliamente por la crítica, que nunca supieron muy bien qué hacer con ella. El cinismo se reunió con los Estados Unidos en 1995 (donde no fue puesta en libertad, incluso como sencillo) dice mucho más sobre el estado del país, que la canción. Esta jeremiada (Lamentación o muestra exagerada de dolor) de seis minutos y medio es más relevante ahora que nunca.
2.) Stranger in Moscow 2.) Stranger in Moscow
It was tempting to put this as a surprise #1. The case can certainly be made. This is Jackson’s version of the Beatles’ seminal “A Day in the Life”: a brooding, fragmented song-poem about how it feels to be alone in the modern world (“I was wanderin’ in the rain,” he opens, “Mask of life, feeling insane”). Built on just two chord progressions, “Stranger in Moscow” features probably the most compelling lyrics of Jackson’s career. The song is about masks and illusions, exile and invisibility. It is about being known everywhere but belonging nowhere. Jackson is subtle and restrained for the majority of the track, the echoing chorus repeating over a dull, mechanical beat. Yet in the final section, he breaks through with piercing expressions of isolation and despair (“I’m livin’ lonely, I’m livin’ lonely, baby!”). While it never made any greatest hits collections, over time “Stranger in Moscow” will undoubtedly hold up as one of Jackson’s finest artistic achievements. Fue tentador poner esta como un sorpresivo #1. El caso es que ciertamente puede ser hecho. Esta es la versión de Jackson de la seminal de los Beatles “A Day in the Life”: una melancólica, canción-poema fragmentada sobre cómo se siente el estar solo en el mundo moderno (“Yo estaba errante bajo la lluvia”, él se abre, “Máscara de vida, sensación de locura”). Construido en tan sólo dos progresiones de acordes, “Stranger in Moscow” cuenta con una de las letras, probablemente más atractivas de la carrera de Jackson. La canción es acerca de las máscaras e ilusiones, el exilio y la invisibilidad. Se trata de ser conocido en todas partes pero no pertenecer a ninguna. Jackson es sutil y moderado en la mayor parte de la pista, el coro haciendo eco repitiendo un golpe sordo, mecánico. Sin embargo, en la sección final, él rompe con expresiones perforantes de aislamiento y desesperación (“estoy viviendo solo, estoy viviendo solo, baby!”). Aunque nunca llegó a todas las colecciones de más grandes éxitos, con el tiempo “Stranger in Moscow”, sin duda, se mantendrá como uno de los mejores logros artísticos de Jackson.
1.) Billie Jean 1.) Billie Jean
No surprises here. “Billie Jean” is nearly unanimously heralded as Michael Jackson’s defining masterpiece, and justifiably so. Perhaps no other song more perfectly embodies the paradoxes, tensions, magic and mystery of its creator. It is the rare dance track that is instantly accessible (with its bewitching bass line and minimalist frame), yet profoundly layered and evocative. Its dark, ominous story could not stand out more from traditional Top 40 pop, yet the single somehow managed to sit at #1 for seven weeks in 1983 and has remained popular with listeners ever since. Music critic Mark Fisher calls it  “one of the greatest art works of the twentieth century, a multi-leveled sound sculpture whose slinky, synthetic panther sheen still yields up previously unnoticed details and nuance nearly thirty years on.” Bottom line: Any argument for Jackson as an artist begins with “Billie Jean,” a track made all the more remarkable by the fact that it was written, composed, arranged and co-produced by Jackson himself at the age of 23. No hay sorpresa aquí. “Billie Jean” está casi unánimemente aclamada como obra maestra de la definición de Michael Jackson, y con razón. Tal vez ninguna otra canción encarna con más perfección las paradojas, tensiones, magia y el misterio de su creador. Es la rara pista de baile que es accesible al instante (con su embrujante línea de bajo y el marco minimalista), pero en capas profundas y evocadoras. Su historia oscura, siniestra no podía soportar más del tradicional Top 40 del pop, sin embargo. Aún así, el sencillo se mantuvo en la posición #1 por siete semanas en 1983 y ha seguido siendo popular entre los oyentes desde que El crítico musical Mark Fisher la llamó “una de las mayores obras de arte del siglo XX, una escultura de múltiples niveles de sonido, cuyo furtivo brillo, pantera sintético todavía dan lugar a los detalles y matices antes inadvertidos casi treinta años después”. En pocas palabras: Cualquier argumento a favor de Jackson como artista comienza con “Billie Jean”, un tema que se hizo aún más notable por el hecho de que fue escrita, compuesta, arreglada y coproducida por el propio Jackson a la edad de 23 años.
FEATURING MICHAEL JACKSON will be available worldwide on Wednesday, July 11, 2012. Get your copy here! FEATURING MICHAEL JACKSON estará disponible en todo el mundo el Miércoles, 11 de julio 2012. ¡Obtenga su copia aquí!

.

.

amazon.com/Featuring-Michael-Jackson-Collected-Writings

.

Fuente/Source

joevogel.net

twitter.com/JoeVogel1

.

.

********************
********************

.

Por cierto que Joe nos dice que:

.

.

 

.

.

Joe Vogel ‏@JoeVogel1
Artículos sobre Michael Jackson (Featuring Michael Jackson) ya está disponible en Kindle (E-Book) por sólo $3.99 – más barato que un Big Mac y mucho más saludable.
16:31 – 11 de julio 12

.

amazon.com/Featuring-Michael-Jackson-Collected-ebook

twitter.com/JoeVogel1

.

********************
********************

.

.

Joe menciona un artículo previo a este, publicado en el Huffington Post el 25 de junio de 2010. No recuerdo si previamente lo agregué en el blog (Y no hice una búsqueda)… Entonces y por si acaso no, yo decidí agregarlo a continuación, ya que su lista no es igual.

.

🙂  Yo supongo que a Joe le pasa lo mismo que a mí… en realidad me es muy difícil decidir… De hecho yo hubiera agregado temas de Invincible… Pero entonces ¿A cuál dejaría fuera? ¿Lo ven? Por ello yo no soy dura con Joe. En realidad es muy, muy difícil hacer un “Top Ten”.  Tan difícil que yo NO LO HAGO. No puedo. Yo me declaro incompetente para crear un “Top Ten” de canciones de Michael Jackson...

.

Y no me refiero a “simples gustos musicales”… No.  Yo me refiero a realizar un análisis profundo de estructuras artísticas, musicales, letras, mensajes, etc. Soy imcompetente ya que hay ¡Muchísimas! obras de arte grandiosas en el legado de Michael.

.

.

The Top Ten Michael Jackson Songs of All Time Las diez mejores canciones de Michael Jackson de todos los tiempos
Joe VogelAuthor, music criticPosted: 06/25/10 03:24 AM ET Joe VogelAutor, crítico musicalPosted: 06/25/10 03:24 AM ET
Over the past few years, while working on my book, Man in the Music: The Creative Life and Work of Michael Jackson, I have been fortunate enough to spend hours talking to many of the people who worked closest with the King of Pop. The work that resulted chronicles his entire solo career, album by album, song by song, so I have necessarily gone through his catalog countless times as I learned about the history, details, and intricacies of each piece. En los últimos años, mientras trabajaba en mi libro, Man in the Music: The Creative Life and Work of Michael Jackson, he tenido la suerte de pasar horas hablando con muchas de las personas que trabajaron más de cerca con el Rey del Pop. El trabajo dio como resultado una crónica de toda su carrera en solitario, álbum por álbum, canción por canción, así que necesariamente he pasado por su catálogo incontables veces, conforme me enteré de la historia, los detalles y complejidades de cada pieza.
For the one-year anniversary since his tragic death, then, I thought it would be appropriate to draw attention back to the brilliance of his work. While some of the songs on this list will be well-known, others have received little attention. One of the goals of my book is to encourage a major re-assessment of Michael’s post-1980s work, much of which is outstanding. Contrary to conventional wisdom, Jackson’s artistry didn’t decline after Thriller; much like the Beatles, it evolved in exciting and compelling ways. Unfortunately, most media purveyors and music critics dismissed this evolution because a) they couldn’t look past Jackson’s tabloid persona, and b) he never outsold Thriller (a feat, incidentally, that no other artist accomplished either). But there are countless gems in his late albums, and many others that never even made it onto his studio records. Para el primer aniversario desde su trágica muerte, entonces, pensé que sería apropiado el llamar la atención de nuevo a la brillantez de su trabajo. Mientras que algunas de las canciones de esta lista serán bien conocidas, otras han recibido poca atención. Uno de los objetivos de mi libro es animar a una re-evaluación del trabajo post-1980s de Michael, gran parte de este es excepcional. Contrariamente al conocimiento convencional, el arte de Jackson no se ha reducido después de Thriller, al igual que los Beatles, este se desarrolló de una manera emocionante y convincente. Desafortunadamente, la mayoría de los proveedores de medios de comunicación y los críticos musicales desestimaron esta evolución porque: a) no podían ver más allá de personaje sensacionalista de Jackson, y b) él nunca e vendió como Thriller (una hazaña, que por cierto, que ningún otro artista ha logrado tampoco). Sin embargo, hay un sinnúmero de joyas en sus álbumes posteriores, y muchas otras que ni siquiera estuvieron en grabaciones de estudio.
With so much diverse, quality work, coming up with a Top Ten is a daunting — and admittedly subjective — task. Yet if I were forced to gather together ten Michael Jackson songs to hold up against the best songs of the Beatles or Elvis Presley or Prince, these are the ten I would bring: Con tanta diversidad, trabajos de calidad, venir con un Top Ten es una desalentadora – y ciertamente subjetiva – tarea. Sin embargo, si me viera obligado a reunir a diez canciones de Michael Jackson para mantener en contra de las mejores canciones de los Beatles o Elvis Presley o Prince, estas son los diez que aportaría:
1.) Billie Jean 1.) Billie Jean
Not many would debate this one. Critics, fans and polls alike consistently rank “Billie Jean” as one of the greatest popular songs in history and justifiably so. No other song more perfectly embodies the paradoxes, tensions, and mystery of its creator. Sonically, it is a masterpiece. It is the rare dance song that is both instantly accessible (with that bass line of all bass lines), and yet rewards close and repeated listenings with expertly crafted layers, textures, and effects. Its dark subject, meanwhile, remains persistently elusive: the narrative is both explicit and enigmatic, confession and concealment. Jackson’s iconic Motown 25 performance and revolutionary music video for the song, of course, only add to its legend and intrigue. Bottom line: Any argument for Jackson as an artist begins with “Billie Jean,” a track made all the more remarkable by the fact that he wrote and composed it himself at the age of 23 No muchos debatirán esto. Los críticos, los fans y las encuestas por igual constantemente ubican “Billie Jean” como una de las mejores canciones populares de la historia y con razón. Ninguna otra canción encarna más a la perfección las paradojas, tensiones y misterios de su creador. Musicalmente, es una obra maestra. Es la canción de baile excepcional que resulta accesible al instante (con esa la línea de bajo, de todas las líneas de bajo), y, sin embargo las recompensas estrechas y repetidas escuchas con capas hechas a mano por expertos, texturas y efectos. Su objetivo oscuro, por su parte, sigue siendo persistentemente elusivo: la narrativa es a la vez explícita y enigmática, la confesión y la ocultación. La icónica actuación de Jackson en Motown 25, el video musical revolucionario de la canción, por supuesto, sólo suman a su leyenda e intriga. En pocas palabras: Cualquier argumento a favor de Jackson como artista comienza con “Billie Jean”, un tema que hace todo aún más notable por el hecho de que él escribió y lo compuso él mismo a la edad de 23 años.
2.) Stranger in Moscow 2.) Stranger in Moscow
This will be a surprising pick to many, but not for those more familiar with Jackson’s work. This is Jackson’s version of the Beatles’ seminal “A Day in the Life”: a brooding, introspective minor-key ballad with probably the most compelling lyrics of Jackson’s career. The song is about alienation, loneliness, despair. “I was wanderin’ in the rain,” he sings, “Mask of life, feeling insane.” Later he speaks of a “swift and sudden fall from grace,” of being stalked by the KGB, and experiencing “Armageddon of the brain.” Sonically, the song is understated but exquisite, perfectly capturing the detached resignation of the singer in one of his darkest hours. While it never made any greatest hits collections, over time “Stranger in Moscow” will undoubtedly hold up as one of his finest artistic achievements. Esta será una elección sorprendente para muchos, pero no para aquellos que estén familiarizados con el trabajo de Jackson. Esta es la versión de Jackson de la seminal de los Beatles “A Day in the Life”: una melancólica e introspectiva en tono menor, probablemente la balada con la letra más atractiva de la carrera de Jackson. La canción es acerca de la alienación, la soledad, la desesperación. “Yo estaba errante bajo la lluvia”, canta, “Máscara de la vida, sensación de locura.” Más tarde habla de una “caída rápida y repentina de la gracia”, de ser acechado por la KGB, y experimentar el “Armagedón del cerebro” Musicalmente, la canción es discreta pero exquisita, capturando perfectamente la resignación individual del cantante en una de sus horas más oscuras. Aunque nunca llegó a las colecciones de más grandes éxitos, con el tiempo “Stranger in Moscow”, sin duda, se mantendrá como uno de sus mejores logros artísticos.
3.) Wanna Be Startin’ Somethin’ 3.) Wanna Be Startin ‘Somethin’
One of Jackson’s hallmarks as an artist is his ability to fuse seemingly disparate musical styles and this wildly unique track is the perfect example. “Startin’ Somethin'” contains elements of funk, disco, R&B, world music, Afro-beat, and gospel. Like “Billie Jean” it is both an irresistable dance tune, but eccentric, quirky, and brilliantly constructed. While the beat is bouncy and frenetic, the lyrics speak of being eaten off of like a vegetable and a mental breakdown. “It’s too high to get over,” he sings, “Too low to get under/ You’re stuck in the middle/ And the pain is thunder.” The gospel breakdown towards the end is one of the most remarkable moments in popular music. Una de las marcas de identidad de Jackson como artista es su capacidad para fusionar estilos musicales aparentemente dispares y esta pista violentamente única es el ejemplo perfecto. “Startin ‘Somethin'” contiene elementos de funk, disco, R & B, música del mundo, afro-beat, y gospel. Al igual que “Billie Jean” es a la vez una melodía de danza irresistible, pero excéntrica, estrafalaria, y construida con brillantez. Mientras que el ritmo es activo y frenético, las letras hablan de ser comido como un vegetal y una crisis nerviosa”Es demasiado alto para superarlo”, canta, “Demasiado bajo para meterse debajo / Estás atascado en el medio / Y el dolor es un trueno.” El desglose del góspel hacia el final es uno de los momentos más notables de la música popular.
4.) Man in the Mirror 4.) Man in the Mirror
One can make a strong case that this classic should be higher on the list. Culturally, it stands alongside John Lennon’s “Imagine” and Marvin Gaye’s “What’s Goin’ On” as one of the defining anthems in popular music. Like Gaye and Lennon’s classics, in fact, it was “Man in the Mirror” that people turned to most after Jackson’s death. Critics have varied in their reviews over the years, but there is no denying the power of this song. Its lyrics might seem rather cliche if not for Jackson’s total conviction and passion. Watch him perform this song at the 1988 Grammy Awards or simply turn it up loud and listen to the majestic call and response with the Andrae Crouch Singers Choir, and it will make you a believer in its idealistic charge that music can change the world. Uno puede hacer un caso fuerte de que este clásico debe estar más alto en la lista. Culturalmente, está al lado de “Imagine” de John Lennon y de “What’s Goin’ On” de Marvin Gaye como uno de los himnos de definición de la música popular. Al igual que los clásicos de Gaye y Lennon, de hecho, “Man in the Mirror” fue al que la mayoría de la gente se dirigió después de la muerte de Jackson. Los críticos han variado en sus evaluaciones a través de los años, pero no se puede negar el poder de esta canción. Sus letras podrían parecer más bien un cliché si no fuera por el total convencimiento de Jackson y su pasión. Observa esta interpretación de la canción en los Grammy Awards de 1988, o simplemente sube el volumen alto y escucha la llamada majestuosa y la respuesta del coro Andrae Crouch Singers Choir, y te harás un creyente en su carga idealista, de que la música puede cambiar el mundo.
5.) Earth Song 5.) Earth Song
In America, this song was largely panned, but it is one of Jackson’s most successful globally– and for good reason. Where “Man in the Mirror” is about inspiration, “Earth Song” is an apocalyptic warning. “What have we done to the world,” he sings. “Look what we’ve done.” Long before the green movement was trendy, Jackson was sounding the alarm about the destruction we are doing to the planet. “Earth Song,” however, is not simplistic propaganda; it is a powerful artistic protest in the form of a sweeping blues opera. The climax in this song is absolutely breathtaking. The cynicism and indifference it met with in 1995 America, says far more about the country than the song. En Estados Unidos, esta canción fue en gran medida criticada, pero es uno de los más grandes exitosos a nivel mundial de Jackson – y por buena razón. Mientras “Man in the Mirror” es acerca de la inspiración, “Earth Song” es una advertencia apocalíptica. “¿Qué le hemos hecho al mundo?”, canta. “Mira lo que hemos hecho.” Mucho antes del movimiento verde de la era moderna, Jackson fue la voz de alarma sobre la destrucción que estamos haciendo al planeta. “Earth Song”, sin embargo, no es propaganda simplista, sino que es una protesta artística de gran alcance en forma de una magestuosa ópera blues. El clímax de esta canción es absolutamente impresionante. El cinismo y la indiferencia con que se reunió en 1995 en los Estados Unidos, dice mucho más sobre el país que la canción.
6.) They Don’t Care About Us 6.) They Don’t Care About Us
Like “Earth Song,” “They Don’t Care About Us” was extremely popular globally, but largely dismissed in the United States. This was partially due to ridiculous charges of anti-Semitism. In context, of course, the song’s message is one of solidarity with all who are oppressed, exploited and ostracized. This message is chanted on the back of a cracking militant shuffle percussion as police scanners and strings loom ominously in the background. The song’s two music videos, directed by Spike Lee, were shot in an impoverished havela in Rio de Janeira and a prison in New York. A song of both indignation and empowerment, It is unquestionably one of the most powerful protest songs of the 1990s. Al igual que “Earth Song”, “They Don’t Care About Us” (Ellos no se preocupan por nosotros) fue muy popular a nivel mundial, pero en gran medida desestimada en los Estados Unidos. Esto se debió en parte a las acusaciones ridículas de antisemitismo. En este contexto, por supuesto, el mensaje de la canción es de solidaridad con todos los oprimidos, explotados y marginados. Este mensaje es cantado con el respaldo de una percusión de agrietamiento aleatorio militante como escáneres de la policía y las cadenas cerniéndose ominosamente en el fondo. La canción de dos videos musicales, dirigidos por Spike Lee, fueron filmados en una Favela pobre en Río de Janeiro y una prisión en Nueva York. Una canción de indignación y el empoderamiento, es sin duda una de las canciones de protesta más poderosas de la década de 1990.
7.) Human Nature 7.) Human Nature
This gorgeous synth-ballad was written by members of the band Toto and delivered to perfection by Jackson. The textures and colors in this evocative track showcase everything that was special about Michael and Quincy Jone’s collaborative magic. This was Michael Jackson when the hopes and dreams and promises of the world still seemed laid out before him. Esta hermosa balada sintética-fue escrita por los miembros de la banda de Toto y entregada a perfeccionamiento por Jackson. Las texturas y colores en este escaparate de la pista, evoca lo que era especial de la magia de la colaboración entre Michael y Quincy Jone. Este era Michael Jackson cuando los sueños y esperanzas y promesas de todo el mundo todavía parecían puestas ante él.
8.) Who Is It 8.) Who Is It
Comparisons to “Billie Jean” are apt. Haunting, paranoid, a pulsing bass line, ominous strings. For those that think Jackson didn’t produce anything worthwhile after Thriller, this is a good place to start. Listen to the Gothic soprano choir’s ethereal strains, listen to the stacked layers on the trance-like outro, listen to the pain and loneliness in the vocals. This is not typical pop by any stretch. Las comparaciones con “Billie Jean” son aptas. Embrujante, paranoica, una línea de bajo pulsante, cadenas ominosas. Para aquellos que piensan que Jackson no produjo nada que valiera la pena después de Thriller, este es un buen lugar para empezar. Escuche las cepas etéreas, el coro gótico de la soprano, escuche las capas apiladas en el outro de trance, escuche el dolor y la soledad en las voces. Esto no es un Pop típico en cualquier tramo.
9.) Don’t Stop ‘Til You Get Enough 9.) Don’t Stop ‘Til You Get Enough
What’s not to love about the song? This was Michael Jackson’s breakthrough as a solo artist. The shifty bass intro with Michael coyly whispering has been described aptly as “ten seconds of perfect pop tension.” The suspense builds until Jackson unleashes his signature “oooooh” and the track explodes into a kaleidoscope of sound. The song is sheer ecstasy from there and doesn’t let up for six minutes. It begins a brilliant freshman album that one critic called the “Rosetta stone for all subsequent R&B.” ¿Qué no gusta de la canción? Este fue el avance de Michael Jackson como artista en solitario. La introducción furtiva de bajo con Michael tímidamente susurrante, se han descrito acertadamente como “los diez segundos de tensión pop perfectos” Las construcciones del suspenso hasta que Jackson da rienda suelta a su “oooooh” de firma y el estallamiento de la pista en un caleidoscopio de sonidos. La canción es puro éxtasis a partir de ahí y no lo deja durante seis minutos. Esta es el inicio de un álbum brillante fresco al que un crítico llamó la “piedra de Rosetta para todas los posteriores R & B”
10.) Tie- Beat It and Black or White 10.) Empate – Beat It y Black or White
Okay, I wimped out on the last one and made it two. But they go well together. Both contain socially conscious themes (one dealing with violence, the other with racism); both were huge #1 hits; and both broke barriers, musical and otherwise. “Beat It” merged rock and R&B in a way never done before, forcing radio and MTV to change formatting, and opening the door for countless black artists to come. “Black or White,” meanwhile, became Jackson’s biggest hit since “Billie Jean” thanks to its classic guitar riff and shockingly bold video. An MJ Top Ten list wouldn’t be right without these two songs. Bueno, yo hice una unión en el último y lo hice dos. Pero van bien juntos. Ambos contienen temas socialmente conscientes (uno frente a la violencia, y el otro contra el racismo), ambos fueron grandes hits # 1, y ambos rompieron barreras, musicales y de otro tipo. “Beat It” se fusionó rock y R & B de una manera nunca antes hecha, obligando a la radio y a MTV a cambiar el formato, y abriendo la puerta a un sinnúmero de artistas negros en el futuro. “Black or White”, por su parte, se convirtió en el mayor éxito de Jackson desde “Billie Jean” gracias a su riff de guitarra clásica y vídeo increíblemente audaz. Un MJ Top Ten no sería correcto, sin estas dos canciones.
Feel free to write your own lists and debate in the comments. There are, of course, dozens of other fantastic songs in Jackson’s catalog. And fortunately for fans, dozens more to come. Siéntase libre de escribir sus propias listas y debatir en los comentarios. Hay, por supuesto, decenas de otras canciones fantásticas en el catálogo de Jackson. Y afortunadamente para los admiradores, decenas más en el futuro.
Joe Vogel is the author of the forthcoming book Man in the Music: The Creative Life and Work of Michael Jackson (Sterling Publishing). Joe Vogel es el autor del libro por venir Man in the Music: The Creative Life and Work of Michael Jackson (Sterling Publishing).
*Note: This list obviously doesn’t include his work as a member of the Jacksons or the Jackson 5. This is just my Top Ten for his solo career. * Nota: Esta lista, obviamente, no incluye su trabajo como miembro de los Jackson o los Jackson 5. Esto es sólo mi Top Ten de su carrera en solitario.

.

Fuente/source

huffingtonpost.com

.

.

Recopilación de información y traducción al español realizada por Gisela F., para tributomj.com Se autoriza la reproducción de esta entrada en otros sitios,siempre y cuando se agregue 1) la (s) fuente (s) original (es) de la información 2) El vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentes.  EXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS (Def.).

.

URL corta de esta entrada

http://wp.me/p2uP8b-3Do 

.

.

Read More
Joe Vogel: Artículos sobre Michael Jackson  == Featuring Michael Jackson
Jul10

Joe Vogel: Artículos sobre Michael Jackson == Featuring Michael Jackson

.

“En esta nueva delgada colección, del autor aclamado por la crítica y periodista Joseph Vogel reúne algunas de sus piezas más informativas y provocadoras sobre el fallecido Rey del Pop. Con diez artículos y un capítulo extra inédito, este fascinante mosaico explora una amplia gama de temas: desde el impacto de razas en la carrera de Jackson, a las formas en que desafió y amplió la definición del “Pop”, a historias detrás de las cámaras de sus canciones.”

.

El día de ayer (Hoy 10 de julio, ya es anteayer)  Joe Vogel anunció la publicación y próxima disponibilidad (Tanto en libro físico como en E-Book) de este nuevo libro, que recopila sus artículos sobre Michael Jackson, y que contiene un artículo nuevo.

.

.

.

 

.

Joe Vogel@JoeVogel1
¡MUY PRONTO! Artículos sobre Michael Jackson http://p.ost.im/p/eT3PtJ
7:13 pm – 8 jul 12

,

twitter.com/JoeVogel1

.

.

 

.

Joe Vogel@JoeVogel1
Además, pone todo en un solo lugar para los admiradores (con algo de material nuevo)
10:21 pm – 8 jul 12

.

twitter.com/JoeVogel1

.

.

.

.

Featuring Michael Jackson Artículos sobre Michael Jackson (O Crónicas sobre Michael Jackson)
COMING JULY 11, 2012! ¡PRÓXIMAMENTE 11 de julio 2012!
“Joseph Vogel has brilliantly cracked the DNA, the code of the work, the artistry of Michael Joseph Jackson.” —Spike Lee “Joseph Vogel ha brillantemente descifrado el ADN, el código de la obra, del arte de Michael Joseph Jackson”, Spike Lee
“Vogel’s voice is dignified and powerful. I very much respect what he has to say.”—Bill Bottrell, Grammy-winning Producer, Songwriter and Collaborator of Michael Jackson “La voz de Vogel es digna y de gran alcance. Yo respeto mucho lo que él tiene que decir”-Bill Bottrell, ganador del Grammy, productor, compositor y colaborador de Michael Jackson
“Without calling much attention to itself, Vogel’s writing is quietly incendiary and often rather delightfully subversive.” —John Scott G., Music Industry Newswire “Sin poner mucha atención a sí mismo, el escrito de Vogel es incendiario en silencio y, a menudo en su lugar deliciosamente subversivo.”-John Scott G., noticias de la industria de la música
AVAILABLE WORLDWIDE ON AMAZON! ¡DISPONIBLE MUNDIALMENTE EN AMAZON!
U.S.U.K.GermanyFrance — Spain — Italy — Japan EE.UU. – — Reino UnidoAlemaniaFrancia – España – Italia – Japón
Ebooks available the first month for just $3.99! ¡Ebooks disponibles el primer mes por sólo USD $3.99!
In this slim new collection, critically-acclaimed author and journalist Joseph Vogel gathers together some of his most informative and provocative pieces on the late King of Pop. Featuring ten articles and a previously unpublished bonus chapter, this fascinating mosaic explores a wide range of subject matter: from the impact of race on Jackson’s career, to the ways he challenged and expanded the definition of “pop,” to behind-the-scenes histories of his songs. En esta nueva delgada colección, del autor aclamado por la crítica y periodista Joseph Vogel reúne algunas de sus piezas más informativas y provocadoras sobre el fallecido Rey del Pop. Con diez artículos y un capítulo extra inédito, este fascinante mosaico explora una amplia gama de temas: desde el impacto de razas en la carrera de Jackson, a las formas en que desafió y amplió la definición del “Pop”, a historias detrás de las cámaras de sus canciones.
Based on original research and personal interviews with the singer’s close collaborators, Featuring Michael Jackson is a book no fan or music history buff will want to be without. Basado en la investigación original y en entrevistas personales con los más cercanos colaboradores del cantante, Artículos sobre Michael Jackson es un libro que ningún admirador o historiador musical va a querer dejar de tener.
CONTENTS: CONTENIDO:
INTRODUCTION INTRODUCCIÓN
1. Second to None: Race, Representation, and the Misunderstood Power of Michael Jackson 1. Lo mejor: Raza, Representación y el poder mal entendido de Michael Jackson
2. The Top Ten Michael Jackson Songs of All-Time 2. Las diez mejores canciones de Michael Jackson de todos los tiempos
3. “Don’t Be Messin’”: The Story Behind Michael Jackson’s Infectious Bad-era Demo 3. “Don’t Be Messin’” (No estés jugando): La historia detrás de la Infecciosa demo de Michael Jackson de la era Bad
4. Dangerous, Nevermind and the Reinvention of Pop 4. Dangerous, Lo nunca pensado y la reinvención del pop
5. Inside Michael Jackson’s “Hollywood” 5. En el interior de “Hollywood” de Michael Jackson (Sobre “Hollywood Tonight”)
6. On Morphine 6. Sobre Morphine
7. “Blood on the Dance Floor,” 15 Years Later 7. “Blood on the Dance Floor”, 15 años después
8. “Am I the Beast You Visualized?”: The Cultural Abuse of Michael Jackson 8. “¿Soy la bestia que tú visualizaste?”: El Abuso Cultural de Michael Jackson
9. Cirque du Soleil’s Michael Jackson Immortal Takes Audience on a Dazzling Ride 9. Michael Jackson IMMORTAL por el Cirque du Soleil lleva a la audiencia a un viaje deslumbrante
10. Gone Too Soon: The Many Lives of Michael Jackson’s Elegy 10. Gone Too Soon: Las Muchas Vidas de la Elegía de Michael Jackson
BONUS CHAPTER: Have You Seen His Childhood? Capítulo Bono: ¿Has visto su infancia?

.

Fuente/Source

.joevogel.net/featuring-michael-jackson

.

.

Los vínculos de algunas tiendas de Amazon se encuentran incluidos en el artículo arriba, por ejemplo: donde dice  U.S. (E.E.U.U.)  lleva a la tienda de Estados Unidos.

amazon.com/Joseph-Vogel

.

.

.

Recopilación de información y traducción al español  realizada por Gisela F., para tributomj.com Se autoriza la reproducción de esta entrada en otros sitios,siempre y cuando se agregue 1) la (s) fuente (s) original (es) de la información 2) El vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentes.  EXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS (Def.).

.

URL corta de esta entrada

http://wp.me/p2uP8b-3D1

.

.

Read More
Joe Vogel: “Gone Too Soon ‘: Las Muchas Vidas de la Elegía de Michael Jackson == ‘Gone Too Soon’: The Many Lives of Michael Jackson’s Elegy
Jun27

Joe Vogel: “Gone Too Soon ‘: Las Muchas Vidas de la Elegía de Michael Jackson == ‘Gone Too Soon’: The Many Lives of Michael Jackson’s Elegy

.

“La balada fue escrita para llorar a iconos caídos, grabada por Jackson para llorar a un amigo caído, y fue revivida hace tres años para llorar al Rey del Pop caído”

.

.

Joseph Vogel – Joseph Vogel is the author of Man in the Music: The Creative Life and Work of Michael Jackson. He is a doctoral candidate and instructor in the Department of English at the University of Rochester.
Joseph Vogel – Joseph Vogel es el autor de Man in the Music: The Creative Life and Work of Michael Jackson. Él es un estudiante de doctorado e instructor en el Departamento de Inglés de la Universidad de Rochester.
‘Gone Too Soon’: The Many Lives of Michael Jackson’s Elegy “Gone Too Soon ‘: Las Muchas Vidas de la Elegía de Michael Jackson
By Joseph Vogel Por Joseph Vogel
Jun 25 2012, 1:11 PM ET 25 de junio 2012, 1:11 pm ET
The ballad was written to mourn fallen icons, recorded by Jackson to mourn a fallen friend, and revived three years ago to mourn the fallen King of Pop. La balada fue escrita para llorar a iconos caídos, grabada por Jackson para llorar a un amigo caído, y fue revivida hace tres años para llorar al Rey del Pop caído
When Michael Jackson died three years ago today, among the many songs in his catalog injected with new significance was the 1991 ballad, “Gone Too Soon.” Performed by Usher at Jackson’s memorial service, the track had fascinated Jackson for years before he recorded it—and was finally put to tape following tragic circumstances. Here’s the story behind the song, which has been revived time and again for times of public mourning. Cuando Michael Jackson murió hace tres años hoy, entre las muchas canciones de su catálogo inyectadas con un nuevo significado estaba la balada de 1991, “Gone Too Soon”. Interpretada por Usher en el servicio conmemorativo de Jackson, la pista había fascinado a Jackson durante años antes de que él la grabara, y fue finalmente puesta en cinta después de trágicas circunstancias. Esta es la historia detrás de la canción, que ha sido revivida una y otra vez por los momentos de duelo públicos.
IT WAS PAST MIDNIGHT ON A SUNDAY when the phone rang at the Kohan home. “Sorry, did I wake you up?” a voice whispered on the other line. “Is Buzzie there?” FUE PASADA LA MEDIA NOCHE DE UN DOMINGO, cuando el teléfono sonó en la casa Kohan. “Lo siento, ¿Te desperté?” -Susurró una voz en la otra línea. “¿Está Buzzie ahí?”
It was Michael Jackson, who, at the moment, was riding one of the biggest waves of success popular music had ever seen. That month (February, 1983) Jackson was featured on the cover of Rolling Stone; “Beat It” joined “Billie Jean” at the top of the charts; his videos played in a loop on MTV; and Thriller was flying off shelves like loaves of bread. Fue Michael Jackson, que, por el momento, estaba montando en una de las olas más grandes de éxito que la música popular había visto nunca. Ese mismo mes (febrero, 1983) Jackson apareció en la portada de Rolling Stone, “Beat It” se unió a “Billie Jean” en la cima de las listas, sus videos transmitidos en el circuito de MTV, y Thriller estaba volando de los estantes, como pan caliente.
“Buzzie” was Buz Kohan, renowned television producer and writer (best known for his work on award shows and variety shows, including the Motown 25 special). Jackson first met him when the singer was just 12 years old. Buz lived nearby in Encino on beautiful Beaumont Street. He was a well-known veteran in the entertainment industry, and the two became good friends. Jackson would ask Buz endless questions about legendary figures like Bing Crosby, Gene Kelly, Sammy Davis and Fred Astaire—the “greats,” as he called them. They later worked closely in Las Vegas for the Jackson family’s variety show. “Buzzie” era Buz Kohan, reconocido productor de televisión y escritor (mejor conocido por su trabajo en entregas de premios y espectáculos de variedades, incluyendo el especial Motown 25). Jackson se reunió por primera vez con él, cuando el cantante tenía apenas 12 años de edad. Buz vivía cerca de Encino, en la hermosa calle Beaumont. Era un veterano bien conocido en la industria del entretenimiento, y los dos se hicieron buenos amigos. Jackson podía hacerle a Buz preguntas interminables sobre figuras legendarias como Bing Crosby, Gene Kelly, Sammy Davis y Fred Astaire  -los “grandes”, como él les llamaba. Ellos más tarde trabajaron en estrecha colaboración en Las Vegas para el Show de Variedades de la familia de Jackson.
“We oughta write some songs together,” a teenage Jackson suggested one day. They began co-writing soon after and their collaborations, which included songs like “Scared of the Moon” and “You Were There,” continued over the next two decades. “Nosotros deberíamos escribir algunas canciones juntos”, sugirió el adolescente Jackson un día. Ellos comenzaron a co-escribir poco después, y sus colaboraciones, que incluyen canciones como “Scared of the Moon” y “You Were There”, continuaron durante las próximas dos décadas.
Dionne Warwick had sang “Gone Too Soon” during a TV tribute to performers who died early. Watching it, Jackson wept. Dionne Warwick ha cantado “Gone Too Soon” durante un homenaje a los artistas de televisión, que murieron pronto. Viendo esto Jackson lloró.
Buz’s wife, Rhea, had grown accustomed to Jackson’s late night calls. “Just a second,” she said, passing the phone to her husband. Jackson was calling that night about a particular song. Earlier that evening he had watched Dionne Warwick (a good friend) perform a tribute on the TV special, “Here’s Television Entertainment.” It was dedicated to many performers whose lives had been cut short too soon—John Lennon, Jimi Hendrix, Janis Joplin, and Sam Cooke, among others—but its poignancy was especially felt due to the death of Karen Carpenter just days earlier at the age of 32. La esposa de Buz, Rea, se había acostumbrado a las llamadas nocturnas de Jackson. “Espera un segundo”, dijo, pasando el teléfono a su marido. Esa noche, Jackson estaba llamando sobre un tema en particular. Esa misma tarde había visto Dionne Warwick (buena amiga) realizando un homenaje en el especial de TV, “Aquí está la televisión de entretenimiento” Fue dedicada a los artistas mucha gente habían dejado de vivir antes de tiempo, John Lennon, Jimi Hendrix, Janis Joplin, y Sam Cooke, entre otros, pero esto fue conmovedor sentido especialmente por la muerte de Karen Carpenter apenas unos días antes a la edad de 32.
“Certain singers carry with them the energy of their time,” Warwick had said. “They become symbols or signposts. They’re reminders of our frailties and need to communicate… [Tonight] we are left with unanswered questions that are asked when any great talent is consumed before its time: Why? What if? And what might have been?” “Ciertos cantantes se llevan con ellos la energía de su tiempo”, ha dicho Warwick. “Ellos se convierten en símbolos o señales Son recordatorios de nuestras debilidades y la necesidad de comunicar (esta noche) noche] nosotros somos dejados con preguntas sin respuestas que hacemos cuando un gran talento se consume antes de tiempo ¿Por qué? ¿Y qué si? ¿Y qué podría haber sido? “
Warwick proceeded to sing a moving rendition of a song co-written by Buz Kohan and Larry Grossman. It was called “Gone Too Soon.” Warwick procedió a cantar una conmovedora interpretación de una canción co-escrita por Larry Grossman y Buz Kohan. Se llamaba “Gone Too Soon”.
Jackson said he wept as he watched. He had grown up with the music of the Carpenters. Their songs were part of his DNA. But that song—there was something deeper about it that he connected to. Jackson dijo que lloró cuando la vio. Había crecido con la música de los Carpenters. Sus canciones eran parte de su ADN. Pero esa canción, había algo más profundo en esta con lo que él se conectó.
That night Jackson told Buz he felt he had to record it some day. “It’s yours when you want it,” Buz said. In the ensuing months, however, other projects took precedent, including the music videos for “Beat It” and “Thriller.” Every now and then, “Gone Too Soon” re-appeared as a tribute number at charity events or ceremonies. In addition to Dionne Warwick’s performance, it was later sung by Patti Labelle and Donna Summer. But it was never recorded in a studio. Esa noche, Jackson dijo a Buz que sintió que él tenía que grabarla algún día. “Es tuya cuando lo desees”, dijo Buz. En los meses siguientes, sin embargo, otros proyectos tomaron precedente, incluyendo los videos musicales de “Beat It” y “Thriller”. De vez en cuando, “Gone Too Soon” re-aparecia como un número de homenaje en eventos de caridad o ceremonias. Además de la interpretación de Dionne Warwick, fue cantada después por Patti Labelle y Donna Summer. Sin embargo, nunca fue grabada en un estudio.
Years later, in 1990, Buz and Jackson were talking on the phone when Jackson brought up a young boy he had befriended named Ryan White. “He’s not gonna live forever,” Jackson said. “I wanna do something special for him.” Ryan had become the national face of AIDS at a time when the disease was still severely misunderstood, stigmatized, and feared. Años más tarde, en 1990, Buz y Jackson estaban hablando por el teléfono Cuando Jackson trajo a un joven del que se hizo amigo llamado Ryan White. “Él no va a vivir para siempre”, dijo Jackson. “Quiero hacer algo especial para él.” Ryan se había convertido en la cara nacional del SIDA en un momento en que la enfermedad se hallaba muy mal entendida, estigmatizada, y temida.
An ordinary kid from Kokomo, Indiana, Ryan contracted the AIDS virus through a tainted blood transfusion (Ryan was a hemophiliac). He was then shunned, taunted, bullied, and threatened with violence by his classmates and community. Fellow students called him a “queer” and treated him like a leper. Members of his local church refused to shake his hand. Neighbors on his paper route cancelled their subscriptions. Eventually, he was forced out of his middle school. Un chico normal de Kokomo, Indiana, Ryan contrajo el virus del SIDA a través de una transfusión de sangre contaminada (Ryan era un hemofílico). Él fue entonces rechazado, burlado, intimidado y amenazado con violencia por sus compañeros de clase y la comunidad. Sus compañeros lo llamaban a él “leproso”. Los miembros locales de su iglesia se negaron a estrecharle la mano. Los vecinos en su ruta de periódico cancelaron sus suscripciones. Al final, fue expulsado de su escuela secundaria.
When he heard the story, Jackson reached out to Ryan to offer friendship and support. They quickly became close. Both were so accustomed to feeling different, they said, it was a relief just to feel “normal” for a few hours in each other’s company. Over the ensuing months, they talked on the phone often. Ryan was a remarkably thoughtful, eloquent, and mature teenager. He understood he was hated and feared by many; he understood he had been thrust into a very public role; and he understood he would die soon. Cuando se enteró de la historia, Jackson se acercó a Ryan para ofrecer su amistad y apoyo. Rápidamente se hicieron cercanos. Ambos estaban tan acostumbrados a sentirse diferentes, dijeron, fue un alivio el sentirse “normal” por unas horas en compañía del otro. En los meses siguientes, hablaron por teléfono a menudo. Ryan era un adolescente muy sensato, elocuente y maduro. Él entendió que era odiado y temido por muchos, él entendió que había estado envuelto en un papel muy público, y comprendió que iba a morir pronto.
Jackson remembered one night listening to Ryan White at his dining room table telling his mom how to bury him. “He said, ‘Mom, when I die, don’t put me in a suit and tie,” Jackson recalled in an interview with Shmuley Boteach. “I don’t want to be in a suit and tie. Put me in OshKosh jeans and a T-shirt.’ I said, ‘I have to use the bathroom,’ and I ran to the bathroom and cried my eyes out, hearing this little boy tell his mother how to bury him.” Jackson recordó una noche escuchando a Ryan White en su mesa del comedor diciéndole a su madre cómo enterrarlo. “Él dijo, ‘Mamá, cuando me muera, no me pongas en un traje y corbata”, recuerda Jackson en una entrevista con Shmuley Boteach. “No quiero estar en un traje y corbata. Ponme en unos Jeans OshKosh  y una camiseta” Le dije: ‘Tengo que usar el baño, y yo corrí al baño y lloré, al oír a este niño decirle a su madre cómo enterrarlo”.
Jackson knew he couldn’t change Ryan’s fate, but he hoped to give him some escapism and joy before his time was up. White and his family made several trips to Neverland Ranch, where they rode four wheelers, ate pizza, and watched a private screening of Indiana Jones: The Last Crusade. “Those trips to California kept me going,” Ryan said. Jackson sabía que no podía cambiar el destino de Ryan, pero esperaba darle un escapismo y alegría antes de que su tiempo llegara. White y su familia realizaron varios viajes a Neverland Ranch, donde montó en cuatrimotores, comimos pizza y vimos una proyección privada de Indiana Jones: La Última Cruzada. “Esos viajes a California me hicieron seguir adelante”, dijo Ryan.
Jackson later bought Ryan a red Mustang convertible, his dream car, for his birthday. Just months later, however, on April 8, 1990, Ryan died. Jackson más tarde le compró a Ryan un Mustang convertible rojo, su coche de sus sueños para su cumpleaños. Pocos meses después, sin embargo, el 8 de abril de 1990, Ryan murió.
The next day, Jackson arrived in Indiana. He sat in Ryan’s empty room for hours, looking at his souvenirs, clothes, and pictures. “I don’t understand when a child dies,” Jackson later said. “I really don’t.” Ryan’s mother, Jeane, offered to let Jackson have whatever he wanted as a keepsake, but he told her just to keep everything in his room as it was. Al día siguiente, Jackson llegó a Indiana. Se sentó en la sala vacía de Ryan durante horas, mirando a sus recuerdos, ropa y fotografías. “No entiendo cuando un niño muere”, dijo Jackson después. “Yo realmente no puedo” La madre de Ryan, Jeane, ofreció a Jackson tomar lo que quisiera como recuerdo, pero él le dijo que sólo mantuviera todo en la habitación como estaba
In the front yard was the red Mustang Jackson had given Ryan, covered with flowers from well-wishers. Ryan’s sister, Andrea, got in the car with Jackson. When he turned it on, “Man in the Mirror” began to play. It was the last song Ryan had listened to. En el patio delantero estaba el Mustang de color rojo que Jackson le había dado a Ryan, cubierto de flores de la gente de bien. La hermana de Ryan, Andrea, se puso en el coche con Jackson. Cuando él lo encendió, “Man in the Mirror”, comenzó a tocarse. Fue la última canción que había escuchado a Ryan.
When Buz Kohan heard of Ryan’s death, he had archivist Paul Seurrat (who compiled and catalogued videos for Jackson) put together footage of Jackson and Ryan together along with Dionne Warwick’s rendition of “Gone Too Soon.” Cuando Buz Kohan escuchó sobre la muerte de Ryan, él tenía como archivista a Paul Seurrat (quien recopiló y catalogó vídeos de Jackson) él reunido imágenes de Jackson y Ryan juntos con la interpretación de Dionne Warwick de “Gone Too Soon”.
Jackson called Buz soon after. “It’s perfect,” he said. “I love it.” Jackson had promised Ryan he could be in his next music video, but they ran out of time. This was it, Jackson thought. He would create a video and song dedicated to Ryan and his cause. I want the world to know who you are, he pledged. Jackson llamó poco después a Buz. “Es perfecta”, dijo. “Me encanta”. Jackson había prometido a Ryan que estaría en su próximo video musical, pero se les acabó el tiempo. Esta era, pensó Jackson. Él podría crear un video y la canción dedicada a Ryan y a su causa. Quiero que el mundo sepa quién eres, él se comprometió.
“There’s one thing though,” Jackson told Buz. “I don’t do covers. Has anyone recorded it?” “Hay una cosa”, dijo Jackson a Buz. “Yo no hago covers. ¿Alguien la grabó?”
“Nope,” Buzz said. “It’s been sung, but not recorded. My people have a word for this. Bashert. It was meant to be. It’s been waiting for you.” “No”, dijo Buzz. “Ha sido cantada, pero no grabada. Mi gente tiene una palabra para esto. Bashert. Esto significa que ha estado esperando por ti.”
Months later, Buzz was there in the studio at Ocean Way when Jackson recorded the song. As usual, Jackson sang in the dark to fully immerse himself. Sitting by engineer Bruce Swedien at the control desk, Buz got goosebumps as he listened. The lyrics were about the beauty, transience, and fragility of life. The words could easily devolve into cliche and sentimentality in the hands of an ordinary performer, but Jackson was no ordinary performer. “He put his soul into it,” recalls Buz. “There was no exaggeration or affect. It was real emotion.” Meses más tarde, Buzz estaba allí en el estudio en Ocean Way cuando Jackson grabó la canción. Como de costumbre Jackson cantó en la oscuridad para sumergirse totalmente. Sentado como ingeniero, Bruce Swedien en la mesa de controles, Buz obtuvo la piel de gallina cuando la escuchó. En la letra había belleza, la transitoriedad y la fragilidad de la vida. Las palabras podrían fácilmente volverse un cliché y sentimentalismo en las manos de un intérprete ordinario, pero Jackson no fue un artista ordinario. “Él ponía su alma en ello”, recuerda el Buz. “No fue exageración o afectación. Esto fue emoción real”.
“Gone Too Soon” was track No. 13 of 14 on the Dangerous album. It was released as a single on World AIDS Day, December 1, 1993. Jackson also performed the song at President Bill Clinton’s inaugural gala to further educate the world about Ryan White and garner political support and funding for AIDS research. Before singing, Jackson spoke to the audience directly: “Gone Too Soon”, fue la pista N º 13 de 14 pistas en el álbum Dangerous. Fue lanzada como sencillo el Día Mundial del SIDA, el 1 de diciembre de 1993. Jackson también interpretó la canción en la gala inaugural del Presidente Bill Clinton para educar al mundo acerca de Ryan White y ganar apoyo político y fondos para la investigación del SIDA. Antes de cantar, Jackson habló a la audiencia directamente:
I would like to take a moment from this very public ceremony to speak of something very personal. It concerns a dear friend of mine who is no longer with us. His name is Ryan White. He was a hemophiliac who was diagnosed with the AIDS virus when he was eleven. He died shortly after turning 18, the very time most young people are beginning to explore life’s wonderful possibilities. My friend Ryan was a very bright, very brave, and very normal young man who never wanted to be a symbol or a spokesperson for a deadly disease. Over the years, I’ve shared many silly, happy, and painful moments with Ryan and I was with him at the end of his brief but eventful journey. Ryan is gone and just as anyone who has lost a loved one to AIDS, I miss him deeply and constantly. He is gone, but I want his life to have meaning beyond his passing. Me gustaría tomar un momento de esta muy pública ceremonia para hablar de algo muy personal. Se trata de un querido amigo mío que ya no está con nosotros. Su nombre es Ryan White. Él era un hemofílico que fue diagnosticado con el virus del SIDA cuando tenía once años. Murió poco después de cumplir los 18 años, muchas veces la mayoría de la gente más joven, está empezando a explorar las posibilidades maravillosas de la vida. Mi amigo Ryan era un joven muy brillante, muy valiente, y muy normal que nunca quiso ser un símbolo o portavoz de una enfermedad mortal. Con los años, he compartido muchos momentos tontos, felices y dolorosos con Ryan y yo estaba con él al final de su breve pero accidentado viaje. Ryan se ha ido y justo como todo aquel que ha perdido a un ser querido a causa del SIDA, yo le echo de menos profunda y constantemente. Se ha ido, pero quiero que su vida tenga sentido más allá de su muerte.
“Gone Too Soon” was given new relevance on June 25, 2009 when Jackson died unexpectedly in his home in Los Angeles. He was 50 years old. Three years later, the words he once animated with his inimitable voice and spirit, still resonate. Chances are, it’ll be sung again. A “Gone Too Soon” se le dio nueva relevancia el 25 de junio de 2009 cuando Jackson murió inesperadamente en su casa de Los Ángeles. Tenía 50 años de edad. Tres años más tarde, las palabras que él una vez animó con su inimitable voz y espíritu, aún resuenan. Lo más probable es, que va a ser cantada de nuevo.

.

.

youtube.com

.

Fuente/Source

theatlantic.com

.

 

.

twitter.com/JoeVogel1

.

.

CAMBIO UN POCO DE TEMA:

.

Joe nos informa que:

.

 

.

“¡Buenas noticias! El Hombre en la Música por fin está disponible como un libro electrónico!”

barnesandnoble.com

itunes.apple.com

.

Fuente/Source

twitter.com/JoeVogel1

.

Esto significa que ya podemos comprar el libro electrónico, aunque sigue siendo la versión en Inglés.  Ya están disponibles una edición en japonés y una en italiano… Así que no se desesperen. Yo espero que sea cuestión de tiempo para que esté disponible la versión en español… Espero…  Aún así es una grandiosa noticia que en teoría podamos comprar el e-book (Libro electrónico) 🙂  Digo “en teoría”, pues en este instante yo no he comprobado si está disponible para México (que es lo que yo puedo comprobar)  Eso lo haré más tarde hoy…

.

.

Recopilación de información y traducción al español  realizada por Gisela F., para tributomj.com Se autoriza la reproducción de esta entrada en otros sitios,siempre y cuando se agregue 1) la (s) fuente (s) original (es) de la información 2) El vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentes.  EXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS (Def.).

.

URL corta de esta entrada

http://wp.me/p2uP8b-3AL

.

Read More

Opus lanzará un nuevo libro: THE IMMORTAL World Tour por el Cirque du Soleil == Later this year, Opus will be releasing a new book: Michael Jackson THE IMMORTAL World Tour by Cirque du Soleil

.

Un mensaje del Estate de MJ, que nos envían para nuestro conocimiento: A finales de este año, Opus lanzará un nuevo libro: THE IMMORTAL World Tour por el Cirque du Soleil

.

.

Later this year, Opus will be releasing a new book: Michael Jackson THE IMMORTAL World Tour by Cirque du Soleil (“MJTIWT”).  A finales de este año, Opus lanzará un nuevo libro: THE IMMORTAL World Tour por el Cirque du Soleil (“MJTIWT”).
You should know that great care has been taken by the Estate to not only make sure this book is up to Michael’s tough standards, but that the process of purchasing the book, and Opus’ customer service, is up to the tough standards of Michael’s amazing fans. Ustedes deben saber que gran cuidado ha sido tomado por el Patrimonio (Herederos) de MJ, no sólo para asegurarse de que este libro esté a la altura de los estándares de Michael, sino para que el proceso de comprar el libro, y el servicio al cliente de Opus, corresponda con los exigentes estándares de los increíbles fans de Michael
Reservations and pre-orders will be taken, BUT customers will not be charged until the actual Opus copies are physically in the distribution depots themselves and ready to be delivered to you. In addition, there will be twice the amount of resources at the printing facility than usual to ensure that there will be no delays. Reservaciones y pre-órdenes serán tomadas, pero a los clientes no se les cobrará hasta que los ejemplares del Opus se encuentren físicamente en los almacenes de distribución propios y listos para ser entregados a ustedes. Además, habrá dos veces la cantidad de recursos en las instalaciones de impresión habituales, para garantizar que no habrá retrasos.
Finally, there will be a dedicated customer support team put in place to advise and help customers pre and post delivery, in different time zones. They have guaranteed solutions within 48 hours of all inquiries. The Estate wanted us to share this information with you as it will not be part of the official press release which you can look for on June 18th! Por último, habrá un equipo de soporte al cliente dedicado a asesorar y ayudar en la entrega a los clientes antes y después, en diferentes zonas horarias. Ellos han garantizado soluciones dentro de las 48 horas de todas las consultas. El Patrimonio (Herederos) de MJ quiere compartir esta información con ustedes, ya que no será parte de la nota de prensa oficial ¡Que será emitida el 18 de junio!

.

Fuente/Source

MJOnline

The Official Online Team of The Michael Jackson Estate™

Vía correo electrónico

.

.

Recopilación de información y traducción al español  realizada por Gisela F., para tributomj.com Se autoriza la reproducción de esta entrada en otros sitios,siempre y cuando se agregue 1) la (s) fuente (s) original (es) de la información 2) El vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentes.  EXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS (Def.).

.

.

URL corta de esta entrada

http://wp.me/p2uP8b-3yw

.

.

Read More

Forbes Michael Jackson Man In The Music y Michael Jackson y Elvis: En Las Vegas, dos Reyes subida y caida == Forbes Michael Jackson Man In The Music & Michael Jackson And Elvis: In Vegas, Two Kings Rise And Fall

.

Dos artículos que tenía pendientes de publicar.

,

Forbes Michael Jackson Man In The Music Forbes Michael Jackson Man In The Music
Zack O’Malley Greenburg, Forbes StaffThe Beat Report: I cover music, finance and everything in between.

1/13/2012 @ 1:44PM

Zack O’Malley Greenburg, Personal Forbes
The Beat Report: cubro la música, las finanzas y todo lo demás.
13/01/2012 @ 13:44
Man in the Music: The Creative Life and Work of Michael Jackson, by Joe Vogel El hombre en la música: La vida creativa y el trabajo de Michael Jackson, Joe Vogel
It’s not often that I write about books in this column–FORBES does have the excellent blog, “Booked,” for that–but every now and then something I read has so much to do with the topics I regularly cover on this beat that I’m compelled to type up some thoughts. No es frecuente que escriba acerca de libros en esta columna de FORBES que tiene un excelente blog, “Reservado”, para eso, pero cada vez que algo que leí de vez en cuando tiene mucho que ver con los temas que cubro con regularidad a este ritmo que estoy obligado a escribir algunas ideas.
One such book is Joe Vogel’s terrific Man In The Music (Sterling, 2011), which explores the life and work of Michael Jackson. The King of Pop, of course, is a frequent subject for me–I started writing about him on the day of his death and quickly became fascinated with his vastly-underrated business savvy. That’s been underscored in recent years by his posthumous financial success, boosted heavily by his estate’s shrewd deal-making, all of which I’ve covered extensively for FORBES. Uno de esos libros es el increíble Man In The Music (Sterling, 2011), de Joe Vogel, que explora la vida y obra de Michael Jackson. El Rey del Pop, por supuesto, es un tema frecuente para mí, empecé a escribir sobre él en el día de su muerte y rápidamente me quedé fascinado con su comprensión del negocio-muy subestimada. Eso ha sido subrayado en los últimos años por su éxito financiero póstumo, impulsado en gran medida por la astucia de su Patrimonio tratándose de  decisiones, todo lo cual lo hemos cubierto ampliamente en Forbes.
Jackson has pulled in half a billion dollars since his death, and regularly tops our annual accounting of the top-earning dead celebrities. For that matter, he out-earned every living artist in 2010 and bested all but U2 this year; another nine-figure annual total seems likely with the success of the Michael Jackson Immortal World Tour, a joint venture between the estate and Cirque du Soleil that placed Jackson back atop Pollstar’s touring charts in December. Jackson ha obtenido medio billón de dólares desde su muerte, y regularmente encabeza nuestra contabilidad anual de las celebridades muertas con mayores ingresos. Por ese tema, él ha ganado lo que todos los artistas vivos en el 2010 y superó a todos, menos a U2 este año, y otro reporte anual total de nueve cifras parece probable que con el éxito del Michael Jackson Immortal World Tour, una empresa conjunta entre el Patrimonio y el Cirque du Soleil que colocó a Jackson de nuevo sobre las cartas de giras en diciembre de Pollstar.
Man In The Music puts the reader right there in the studio with Jackson, shedding some much-needed light on a mysterious and misunderstood man. Though it focuses primarily on Jackson’s sonic legacy, offering song-by-song analysis of each album, a full understanding of Jackson’s music brings his financial success into clearer perspective. Man In The Music pone al lector allí mismo, en el estudio con Jackson, arrojando algo de luz muy necesaria sobre un hombre misterioso e incomprendido. Aunque se centra principalmente en el legado sonoro de Jackson, ofreciendo un análisis canción por canción de cada álbum, una comprensión completa de la música de Jackson trae a su éxito económico en una perspectiva más clara.
For instance, we learn that Jackson was an extremely efficient in the studio (at least earlier in his career), coming in with all his songs immaculately prepared and ready to record–a “producer’s dream.” Por ejemplo, nos enteramos de que Jackson era un extremadamente eficiente en el estudio (al menos al principio de su carrera), que llegaba con todas sus canciones impecablemente preparadas y listas para grabar, el “sueño del productor”.
We’re treated to anecdotes from producer Quincy Jones, longtime sound engineer Bruce Swedien and other collaborators including Rod Temperton, Greg Philinganes, Brad Buxer and Bill Bottrell. These serve to show just how much effort Jackson and his team put into making music composed of sounds the ear had never before heard, especially in some of his later (and under-appreciated) work, like the 1995 album HIStory. A nosotros se nos lleva a las anécdotas del productor Quincy Jones, el veterano ingeniero de sonido Bruce Swedien y otros colaboradores como Rod Temperton, Greg Philinganes, Brad Buxer y Bill Bottrell. Estos sirven para mostrar hasta qué punto el esfuerzo de Jackson y su equipo en la toma de la música compuesta por sonidos que el oído nunca antes había escuchado, sobre todo en algunos de sus posteriores (y subestimados)  trabajos, como el álbum de 1995 HIStory
Vogel also reminds his audience of Jackson’s immense commercial ambitions. After his strong solo debut Off the Wall, he told his producers that he wanted his follow-up to be the best-selling album of all time. They laughed. And then Jackson released Thriller, which quickly fulfilled his prophesy. After that, his stated goal was for his next album to sell 100 million units. Though Bad has sold “only” an estimated 35 million copies worldwide, Thriller has surpassed 110 million. Vogel también recuerda a su audiencia de las inmensas ambiciones comerciales de Jackson. Después de su debut en solitario fuerte con Off the Wall, dijo a sus productores que quería que su álbum de seguimiento fuera el álbum más vendido de todos los tiempos. Se echaron a reír. Y luego Jackson publicó Thriller, que rápidamente cumplió su profecía. Después de eso, su objetivo declarado era para su próximo álbum a vender 100 millones de unidades. Aunque ha vendido mal “sólo” unos 35 millones de copias en todo el mundo, Thriller ha superado 110 millones.
Jackson’s heavily-publicized trials and tribulations are mrntioned throughout the book, but they’re clearly not its focus. If anything, Vogel makes the case that these events so deeply colored the perception of Jackson that his later work was never judged objectively. Los muy publicitados juicios y tribulaciones de Jackson son mencionados a lo largo del libro, pero no son claramente su enfoque. En todo caso, Vogel hace el caso de que estos eventos afectaron tan profundamente la percepción de colores de Jackson de que su obra posterior nunca fue juzgada de manera objetiva.
Man in the Music is definitely worth a read–and don’t be surprised if it makes you go back and listen to “Stranger in Moscow” with a whole new outlook on The King of Pop. El hombre en la música es definitivamente un vale la pena leerlo, y no se sorprenda si tiene que volver atrás y escuchar a “Stranger in Moscow” con una perspectiva completamente nueva sobre el Rey del Pop.
For more on the business of music, see my book Empire State of Mind: How Jay-Z Went From Street Corner to Corner Office and follow me on Twitter Para más información sobre el negocio de la música, ver mi libro Empire State of Mind: How Jay-Z Went From Street Corner to Corner Office y seguirme en Twitter

.

Fuente/Source

forbes.com

.

.

.

Michael Jackson And Elvis: In Vegas, Two Kings Rise And Fall Michael Jackson y Elvis: En Las Vegas, dos Reyes subida y caida
Zack O’Malley Greenburg, Forbes StaffThe Beat Report: I cover music, finance and everything in between.

1/11/2012 @ 11:48AM

Zack O’Malley Greenburg, Personal Forbes
The Beat Report: cubro la música, las finanzas y todo lo demás.
11/01/2012 @ 11:48 AM
Michael vs. Elvis: The gloves are coming off in the fight for posthumous supremacy over Las Vegas. Michael contra Elvis: Los guantes están llegando en la lucha por la supremacía póstuma en Las Vegas.
On the surface, MGM’s Aria Resort & Casino in Las Vegas seems fit for a king. Designed by famed architect Cesar Pelli, the gleaming, glassy complex is one of the newest on the strip, boasting 4,000 guest rooms, 16 restaurants, 10 bars, a full-service salon, barbershop, fitness center and spa, as well as a specially-designed 1,800-seat theater devoted to Cirque du Soleil’s show, Viva Elvis. En la superficie, del MGM’s Aria Resort & Casino parece digno de un Rey. Diseñado por el famoso arquitecto César Pelli, el brillante, complejo cristalino es uno de los más nuevos en la banda, Con 4.000 habitaciones, 16 restaurantes, 10 bares, un salón de servicio completo, peluquería, gimnasio y spa, así como un área de teatro especial diseñada de 1,800 asientos dedicada al espectáculo del Cirque du Soleil, Viva Elvis.
The show was meant to be a major anchor for the Aria. But on a recent visit to Vegas, the grand halls hosted only a trickle of tourists, its floors populated by a patchwork of gamblers. Days later, MGM officially asked Cirque to shutter sparsely-attended Viva Elvis by the end of 2012. El espectáculo estaba destinado a ser un soporte importante para el Aria. Pero en una reciente visita a Las Vegas, las salas del gran anfitrión tienen sólo un goteo de turistas, sus pisos habitados por un mosaico de jugadores. Días más tarde, MGM pidió oficialmente al Cirque terminar el con escasamente asistencia Viva Elvis a finales de 2012.
“The Elvis show never seemed to resonate here,” says Jonathan Shecter, a Las Vegas music and talent programmer. “[And] because this property was a bust, Elvis … couldn’t sustain itself. There wasn’t enough business here to support it.” “El show de Elvis nunca pareció resonar aquí”, dice Jonathan Shecter, un músico de Las Vegas y programador de talento. “[Y] porque esta propiedad fue un fracaso, Elvis… no podía sostenerse. No había suficiente trabajo aquí para apoyarlo”.
Meanwhile, the fortunes of another king are on the rise in Sin City. The Michael Jackson Immortal World Tour parked itself at the Mandalay Bay Events Center for the bulk of December. The show, a joint venture between Cirque du Soleil and the Jackson estate, was accompanied by the Michael Jackson Fan Fest—an exhibition featuring the some of the superstar’s most notable accoutrements, including his sequined white glove, his military-inspired jackets and a “Smooth Criminal”-inspired saloon. Mientras tanto, la suerte de otro Rey está en aumento en Sin City. El The Michael Jackson Immortal World Tour paró en el Mandalay Bay Events Center la mayor parte de diciembre. El espectáculo, una empresa conjunta entre el Cirque du Soleil y el patrimonio de Jackson, estuvo acompañado por el Michael Jackson Fan Fest-una exposición que muestra la parte de avíos más notables de la superestrella, incluyendo su guante blanco con lentejuelas, sus chaquetas de inspiración militar y un salón de inspiración “Smooth Criminal”
From taxi-tops sporting Immortal’s logo to hotel keycards emblazoned with Jackson’s image, the show was both unavoidable and massively successful, bringing in an average of about $2 million per night in Vegas. During the second week of December, that sum was half a million dollars more than the next highest-earning live show, Taylor Swift’s tour, according to concert data provider Pollstar. De anuncios de taxis con el logo Immortal de tarjetas magnéticas del hotel adornadas con la imagen de Jackson, el show fue inevitable y el éxito masivo, con lo que en un promedio de unos $2 millones por noche en Las Vegas. Durante la segunda semana de diciembre, que se suma al medio millón de dólares más que los próximos espectáculos en vivo de mayores ingresos, el tour de Taylor Swift, de acuerdo con el proveedor de datos de conciertos Pollstar
The fact that Immortal managed to either sell out or nearly fill the 8,500-seat Mandalay Bay Events Center every night—while Viva Elvis struggled to attract crowds a quarter that size—speaks volumes to the shifting fortunes of The King of Rock and Roll and The King of Pop. Michael Jackson’s estate has raked in over $400 million over the past two years; Elvis’s has taken in just over $100 million by El hecho de que Immortal consiguiera vender ya sea fuera o cerca de llenar las 8.500 plazas del Mandalay Bay Events Center todas las noches, mientras que el Viva Elvis tiene dificultades para atraer multitudes con un cuarto de ese tamaño-dice mucho de las cambiantes fortunas de El Rey del Rock and Roll y del Rey del Pop. El Patrimonio de Michael Jackson ha recaudado más de $400 millones en los últimos dos años, Elvis ha tomado poco más de 100 millones de dólares
To be sure, there have been a few factors working against Elvis and his Cirque show. The Aria and its theater were built as centerpieces of a development called CityCenter, a 76-acre project created as a joint venture between MGM and Dubai World that opened during the worst days of the recession in 2009 and never emerged as the high-end destination it was supposed to be. Sin duda, ha habido una serie de factores que trabajan contra Elvis y su espectáculo de circo. El Aria y su teatro fueron construidos como un centro de desarrollo llamado CityCenter, un proyecto de 76 hectáreas creado como una empresa conjunta entre el MGM y el Mundial de Dubai que abrió durante los peores días de la recesión en 2009 y nunca emergió como el destino de gama alta se supone que es.
“It was one of the last high rise projects built,” says Las Vegas real estate broker Bruce Hiatt. “Prices were high when CityCenter began sales while the real estate bubble burst. That put CityCenter in a tough position to be successful with buyers running for the exits across the USA.” “Fue uno de los grandes proyectos, últimos construidos”, dice el agente de bienes raíces de Las Vegas Bruce Hiatt. “Los precios eran altos cuando se empezó a vender el CityCenter, mientras que la burbuja inmobiliaria explotó. Eso pone al CityCenter en una difícil posición para tener éxito con los compradores corriendo hacia las salidas a través de los EE.UU.”.
Full Coverage: The Top-Earning Dead Celebrities Cobertura Total: El Dead Celebrities con mayores ingresos
Location of Viva Elvis aside, one reason The King’s star seems to be fading in comparison to Jackson’s is, quite simply, that he’s been gone much longer. There just aren’t that many people left who can associate youthful moments and experiences with Elvis and his music. La ubicación del Viva Elvis por lado, una de las razones de que la estrella del Rey parece estar desvaneciéndose en comparación con Jackson es, simplemente, que ha pasado mucho más tiempo. Sólo no hay mucha gente que pueda asociar momentos de juventud y experiencia con Elvis y su música.
The same can’t be said for Jackson’s songs, which remain very popular with those in their twenties, thirties and beyond. One need only look at the influential entertainers who attended “Immortal” (the night I was there, the list included Jay-Z, Beyoncé and Cee-Lo Green) for confirmation. Lo mismo no puede decirse de las canciones de Jackson, que siguen siendo muy populares con los sus veinte, treinta años y más allá. Basta con mirar a los artistas influyentes que asistieron al “Immortal” (la noche que estuve allí, la lista incluía a Jay-Z, Beyoncé y Cee-Lo Green) para su confirmación.
“The face of Vegas is now twenty-something and thirty-something people who want something hip and fun, something they can relate to,” says Shecter. “I think Michael connects more with that audience than Elvis does.” “La cara de Las Vegas ahora tiene veinte y tantos años y la gente de treinta y tantos quieren algo de cadera y diversión, algo con lo que se puede identificar”, dice Shecter. “Creo que Michael se conecta más con ese público que Elvis”
Even as “Viva Elvis” prepares to take its final bow, plans are already in the works to renovate MGM’s Mandalay Bay Theatre, which currently houses the Lion King, to accommodate a modified version of Immortal in time for a 2013 opening. A pesar de que “Viva Elvis” se prepara para asumir su saludo final, los planes ya están en las obras para la renovación del Teatro MGM  del Mandalay Bay, que actualmente alberga el Rey León, para dar cabida a una versión modificada del IMMORTAL programado para su apertura en 2013.
If the show’s December run is any indication, it should be a bonanza for MGM, Cirque du Soleil and the Jackson estate—and another sign that Elvis’s star may have already been eclipsed by Michael Jackson’s, in Las Vegas and beyond. Si el espectáculo presentado en diciembre es alguna indicación, debe ser una bonanza para la MGM, el Cirque du Soleil y el Patrimonio de Jackson otra que la estrella de Elvis pueden haber sido eclipsada por la de Michael Jackson, en Las Vegas y más allá.
For more on the business of music, see my book Empire State of Mind: How Jay-Z Went From Street Corner to Corner Office and follow me on Twitter. Para más información sobre el negocio de la música, ver mi libro Empire State of Mind: How Jay-Z Went From Street Corner to Corner Office y seguirme en Twitter.

Fuente/Source

forbes.com

.

.

Recopilación de información y traducción al español  realizada por Gisela F., para tributomichaeljackson.wordpress.com Se autoriza la reproducción de esta entrada en otros sitios, siempre y cuando se mencione 1) la (s) fuente (s) original (es) de la información 2) El vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentesEXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS (Def.).

.

URL Corta de esta página del blog:

http://wp.me/pzM53-3kf

.

.

.

Read More
Página 1 de 3123