.

.

 

Maya Angelou Maya Angelou
Thursday, May 28, 2014 Jueves, 28 de mayo 2014
Statement from Dr. Maya Angelou’s Family: Declaración de la Familia de la Dra. Maya Angelou:
Dr. Maya Angelou passed quietly in her home before 8:00 a.m. EST. Her family is extremely grateful that her ascension was not belabored by a loss of acuity or comprehension. She lived a life as a teacher, activist, artist and human being. She was a warrior for equality, tolerance and peace. The family is extremely appreciative of the time we had with her and we know that she is looking down upon us with love. La Dra. Maya Angelou falleció tranquilamente en su casa antes de las 8:00 am hora del ESTE. Su familia está muy agradecida de que su ascensión no fuera apaleada por una pérdida de la agudeza o comprensión. Ella vivió una vida como profesor, activista, artista y ser humano. Ella era una guerrera por la igualdad, la tolerancia y la paz. La familia está muy agradecida por el tiempo que tuvimos con ella y sabemos que ella nos está mirando desde arriba con amor.
Guy B. Johnson Guy B. Johnson

 

Fuente/Source

facebook.com/MayaAngelou

.

*****************************

ACTUALIZACIÓN: COMUNICADO DE LA SUCESIÓN DE MICHAEL JACKSON.

.

.

Michael Jackson Michael Jackson

MJ Estate remembers Maya Angelou.

La Sucesión de MJ recuerda a Maya Angelou.

Maya Angelou was a hero to the millions of people whose lives she enriched with her extraordinary wisdom, powerful words, eternal message of hope as well as her commitment to teaching others and sharing her gifts. Maya Angelou fue una heroína para los millones de personas cuyas vidas enriqueció con su extraordinaria sabiduría, poderosas palabras, su  eterno mensaje de esperanza, así como su compromiso de enseñar a los demás y compartir sus dones.
Upon Michael’s passing, Dr. Angelou wrote “We Had Him,” a poetic tribute to Michael in which she poignantly captured the world’s aching feeling of loss with its joy at having known Michael. Tras la muerte de Michael, la Dra. Angelou escribió “Lo teníamos”, un homenaje poético a Michael en el que capturó la  conmovedora sensación de dolor en el mundo por su pérdida, con su alegría de haber conocido a Michael.
“He thrived with passion and compassion, humor and style. “Él prosperó con pasión y compasión, humor y estilo.
We had him whether we know who he was or did not know, he was ours and we were his. Lo teníamos sin importar si sabíamos quién era o no, él era la nuestro y nosotros de él.
We had him, beautiful, delighting our eyes. Nosotros le tuvimos hermoso, deleitando nuestros ojos.
His hat, aslant over his brow, and took a pose on his toes for all of us. Su sombrero, oblicuamente sobre su frente, y tomando una pose de puntillas para todos nosotros.
And we laughed and stomped our feet for him. Y nos reímos y pisoteamos los pies por él.
We were enchanted with his passion because he held nothing. He gave us all he had been given.” Nos quedamos encantados con su pasión porque él no se guardó nada. Él nos dio todo lo que a él le fue dado”.
As we mourn the loss of Dr. Angelou, we honor her for having given us all she had been given. Así como nos entristece la pérdida de la Dra. Angelou, la honramos por habernos dado todo lo que a ella le fue dado.

.

Fuente/Source

facebook.com/michaeljackson

.

******************************

.

Recordando a esta extraordinaria mujer (Ejemplar para toda mujer principalmente, pero para toda la humanidad en realidad),  artista, profesora, luchadora social, poetiza, escritora, historiadora, productora, actriz, productora, directora…

.

.

***************************

Muere a los 86 años Maya Angelou, poetisa y activista civil estadounidense

  • Su obra más famosa es Yo sé por qué canta el pájaro enjaulado
  • Está considerada una de las principales intelectuales afroamericanas
  • También fue bailarina, actriz y la primera directora de cine negra de Hollywood

RTVE.ES / EFE 28.05.2014 – 16:07h

La poetisa y activista civil Maya Angelou, autora de la famosa autobiografía I Know Why the Caged Bird Sings (Yo sé por qué canta el pájaro enjaulado) (1969), ha fallecido este miércoles a los 86 años en su casa de Carolina del Norte (EE.UU.), indicó su agente Helen Brand.

Angelou, considerada una de las principales intelectuales afroamericanas, fue además de escritora, bailarina, actriz y la primera directora de cine negra de Hollywood.

Defensora de los derechos civiles de los negros y de la mujer, Anglelou escribió más de 30 libros y, en el cine, protagonizó más de una decena de películas, telefilmes y series, entre ellas Raíces, además de dirigir en 1998 el largometraje La vida en el sur (Down in the Delta).

Mano a mano con Martin Luther King y Malcom X

Durante la década de 1960 participó activamente en el movimiento por los derechos civiles y trabajó estrechamente con dos de sus principales líderes, Malcom X y Martin Luther King.

En su aclamada I Know Why the Caged Bird Sings, la primera de las varias autobiografías que escribió, relató su infancia en Misuri y Arkansas, donde fue objeto de abusos sexuales.

Después de unos años en San Francisco, trabajó como periodista en los años de la descolonización africana, donde vivió en Egipto y Ghana, tiempo durante el que fue editora del periódico en inglés The Arab Observer y más tarde dio clases en la Universidad de Accra (Ghana).

Su exitosa y amplísima trayectoria profesional le reportó tres premios musicales Grammy al mejor álbum de palabra hablada en tres ocasiones, y fue nominada al Pulitzer de Literatura, Tony de teatro y al Emmy de televisión, éste último por su participación en la serie Raíces.

Reconocida por los presidentes de EE.UU.

Dado su prestigio intelectual fue invitada a leer su poema “On the Pulse of Morning” en 1993 durante la toma de posesión del presidente Bill Clinton.

Desde 1982, se convirtió en profesora universitaria y ocupó la cátedra de Estudios Americanos de la Universidad de Wake Forest University, en Winston-Salem, Carolina del Norte.

Como reconocimiento a su carrera, en 2011 el presidente Barack Obama le otorgó la Medalla de la Libertad, el galardón civil más prestigioso de EE.UU.

Fuente

rtve.es

.

********************************

.

.

.

.

********************************

.

. .

.

.

. .

.

.

 

. .

.

.

.

.

 Pero nosotros, como admiradores de Michael, jamás dejaremos de agradecerle que, como bien dice Joe Vogel, ella entendiera lo que “más de 1000 críticos cínicos, no pueden comprender…. Jamás dejaremos de agradecerle su maravilloso poema:

.

.

 

.
.
.

Michael Jackson Poem recited by Maya Angelou

.


.

.

We Had Him – A poem written By Maya Angelou

Lo teníamos – Un poema escrito por Maya Angelou

Beloveds, now we know that we know nothing, now that our bright and shining star can slip away from our fingertips like a puff of summer wind. Amados, ahora sabemos que no sabemos nada, ahora que nuestra brillante y resplandeciente estrella puede escapar de nuestras manos como un soplo de viento de verano.
Without notice, our dear love can escape our doting embrace. Sing our songs among the stars and walk our dances across the face of the moon. Sin previo aviso, nuestro amor querido puede escapar de nuestro cariñoso abrazo. Canta nuestras canciones entre las estrellas y anda nuestros bailes en la cara de la luna.
In the instant that Michael is gone, we know nothing. No clocks can tell time. No oceans can rush our tides with the abrupt absence of our treasure. En el instante en que Michael se ha ido, no sabemos nada. No pueden decir la hora los relojes. No pueden nuestros océanos apresurar las mareas con la ausencia repentina de nuestro tesoro.
Though we are many, each of us is achingly alone, piercingly alone. Aunque somos muchos, cada uno de nosotros está dolorosamente solo, penetrantemente solo.
Only when we confess our confusion can we remember that he was a gift to us and we did have him. Sólo cuando confesamos nuestra confusión podemos recordar que él fue un regalo para nosotros y lo teníamos.
He came to us from the creator, trailing creativity in abundance. Él vino a nosotros desde el creador, trayendo creatividad en abundancia.
Despite the anguish, his life was sheathed in mother love, family love, and survived and did more than that. A pesar de la angustia, su vida estuvo envuelta en el amor de madre, amor de la familia, y sobrevivió e hizo más que eso.
He thrived with passion and compassion, humor and style. We had him whether we know who he was or did not know, he was ours and we were his. Él prosperó con la pasión y la compasión, el humor y el estilo. Lo teníamos aunque no supiéramos quién era o no supiéramos, que él era nuestro y nosotros de él.
We had him, beautiful, delighting our eyes. Lo teníamos, hermoso, deleitando nuestros ojos.
His hat, aslant over his brow, and took a pose on his toes for all of us. Su sombrero, oblicuamente sobre la frente, y tomando una postura en sus puntas para todos nosotros.
And we laughed and stomped our feet for him. Y nos reímos y pisoteamos nuestros pies por él.
We were enchanted with his passion because he held nothing. He gave us all he had been given. Estábamos encantados con su pasión, porque no se guardó nada. Él nos dio todo lo que le había sido dado.
Today in Tokyo, beneath the Eiffel Tower, in Ghana’s Black Star Square. Hoy en Tokio, bajo la Torre Eiffel, en la Plaza Estrella Negra de Ghana.
In Johannesburg and Pittsburgh, in Birmingham, Alabama, and Birmingham, England En Johannesburgo y Pittsburgh, en Birmingham, Alabama, y en Birmingham, Inglaterra
We are missing Michael. Te extrañamos Michael
But we do know we had him, and we are the world. Pero nosotros sabemos que lo teníamos, y nosotros somos el mundo.

.

.

Otro video del mismo evento:

.

Poem for Michael Jackson “We Had Him” recited by Maya Angelou for the MJTP *exclusive*

.

.

.

Y el video del momento en el que conocimos su maravilloso poema dedicado a Michael:

.

Michael Jackson Memorial Service – Queen Latifah Reads Maya Angelou

.

.

.

*******************************

 

10 frases inspiradoras de Maya Angelou

 

Recordando a una de las voces más influyentes de la literatura contemporánea, te compartimos algunas de sus mejores enseñanzas.

Por Geoff Weiss
05-28-2014

El mundo ha dicho adiós a Maya Angelou, cuya autobiografía “I Know Why the Caged Bird Sing”, la llevó a ser una de las voces más influyentes en laliteratura contemporánea.

A través de su carrera, Angelou también entregó un poema inaugural para Bill Clinton en 1993 y contó entre sus amigos y colegas a Dr. Martin Luther King y a Oprah Winfrey.

Como celebración por los grandes logros de Angelou en campos tan variados como la poesía, educación y su activismo por los derechos civiles, veamos algunas de sus observaciones más conmovedoras a través de los años:

1. “He aprendido que puedes decir mucho de una persona por la manera en la que se comporta en estas tres situaciones: un día lluvioso, equipaje perdido y las luces de navidad enredadas.”

2. “No deberías ir por la vida con un guante de béisbol en ambas manos, necesitas ser capaz de lanzar algo de regreso.”

3. “Nada va a funcionar a menos que tú lo hagas.”

4. “Las personas olvidarán lo que dijiste y lo que hiciste, pero nunca olvidarán cómo las hiciste sentir.”

5. “No hay agonía más grande que quedarte con una historia sin contar guardada.”

6. “He aprendido que hacer dinero no es lo mismo que hacer una vida.”

7. “Tal vez viajar no prevenga la intolerancia, pero al demostrarles que toda la gente llora, ríe, come, se preocupa y muere, puede introducir la idea de que si nos tratamos y entendemos unos a otros, tal vez podamos convertirnos en amigos.”

8. “Nunca hagas a alguien tu prioridad cuando para ellos eres sólo una opción.”

9. “Crecer significa dejar de culpar a tus padres.”

10. “Sólo se puede llegar a ser verdaderamente exitoso en algo que te gusta. No hagas que el dinero sea tu meta. En lugar de eso, persigue cosas que te guste hacer y luego hazlas tan bien que la gente no te quite la mirada.”

.

Fuente

soyentrepreneur.com

.

********************************

.

Es triste este día, ya que hoy otro de esos maravillosos y grandiosos seres humanos ha partido a ese mejor lugar, dejándonos un mucho más huérfanos… Pero al mismo tiempo sé que hoy está en ese mejor lugar, acompañando a todos esos otros maravillosos y grandiosos seres humanos que partieron antes… Velando o luchando  por nosotros, por nuestros derechos humanos, pero ahora bajo la forma de energía universal.

.

Mi más sincero pésame a su familia, amigos, admiradores, y a la humanidad entera…

.

.

.

.

Pueden encontrar más información dando clic en esta entrada de este blog:

.

Maya Angelou recita el poema que escribió sobre Michael Jackson por primera vez == Maya Angelou recites the poem she wrote about Michael for the first time ever

.

.

.

Recopilación de información y traducción al español  realizada por Gisela F., para tributomj.com Se autoriza la reproducción de esta entrada en otros sitios,siempre y cuando se agregue 1) la (s) fuente (s) original (es) de la información 2) El vínculo a esta entrada de este blog. Todas las fuentes.  EXCEPCIONES: No autorizamos que nuestro trabajo (Investigación, recopilación, traducción, etc.) se reproduzca en sitios dedicados a temas de teorías conspirativas y todas sus ramificaciones, o sitios dedicados a “la falsa muerte” DE NINGUNA MANERA AUTORIZAMOS SE NOS INVOLUCRE O RELACIONE CON ESOS SITIOS ENGAÑOSOS (Def.) . 

.

URL corta de esta entrada

http://wp.me/p2LbN8-8Q

.

error: Content is protected !!